Installation Guide
Installer Instructions
WARNING: Failure to follow these instructions could
result in death, personal injury, or property damage.
• This circuit breaker is intended for use on single-
phase grounded 120Vac 2-wire branch circuits.
Shared neutral circuits where the neutral from
separate branch circuits is combined to one neutral
wire and returned to either breaker is strictly
prohibited with this circuit breaker.
• This equipment must be installed and serviced only
by a qualified electrician.
WARNING: Turn off power to main breaker before
beginning installation. Failure to do so will risk
electrical shock and possible death, personal injury,
or property damage.
Dual Function Circuit Interrupter (DFCI)
Installation Instructions
Install the DFCI using the following procedure:
1. Open the DFCI by moving its handle firmly to the
OFF position.
2. Install the DFCI into the load center by plugging
or bolting the circuit breaker into the desired
circuit location.
3. Connect the coiled white “pigtail” wire from the
DFCI to the panel or enclosure neutral bus terminal
and secure it tightly. Uncoil pigtail as necessary
(see connection diagram)
4. Connect the white (neutral) load wire to the terminal
side of the circuit breaker, identified by a silver-
colored terminal screw, labeled LOAD NEUTRAL
5. Connect black (hot) wire to circuit breaker terminals
labeled LOAD, identified by a gold-colored terminal
screw.
6. Turn on power to main breaker, then close and test
the DFCI using the test rocker switch on the front of
the breaker. Follow the Test Procedure indicated in the
next section.
7. See Troubleshooting Guides on the next page on how
totroubleshoot a DFCI.
WARNING: Do not reverse-feed. Do not subject to
high-voltage or high-pot tests. Remove the circuit
breaker before high-potting occurs on the circuit or
the system.
Instrucciones para la instalación
ADVERTENCIA: El no seguir estas instrucciones
puede resultar en la muerte, lesiones personales o
daños a la propiedad.
• Este cortacircuitos esta diseñado para usarse en
circuitos ramales monofásicos de 2 cables, 120Vac
con conexión a tierra. El uso de este cortacircuitos en
circuitos con el neutral compartido está
estrictamente prohibido.
• La instalación y mantenimiento de este equipo debe
ser realizada únicamente por un electricista
capacitado.
ADVERTENCIA: Apague el cortacircuitos principal
antes de comenzar la instalación. De no hacerlo, se
expondrá a un riesgo de descarga eléctrica la cual
puede resultar en la muerte, lesiones personales o
daños a la propiedad.
Instrucciones para la instalación del Interruptor de
Función Doble (DFCI)
Instale el DFCI llevando a cabo el procedimiento
siguiente:
1. Apague el DFCI moviendo la manija de manera firme
hasta la posición de “OFF” (apagado).
2. Instale el DFCI en el panel eléctrico conectándolo o
atornillándolo en la ubicación del circuito deseado.
3. Conecte el cable blanco embobinado del DFCI a la
barra neutral del panel eléctrico y asegúrelo con
firmeza. Desenrolle el cable embobinado según sea
necesario (consulte el diagrama de conexiones).
4. Conecte el cable blanco (neutral) de la carga en el
terminal del cortacircuitos que contiene un tornillo
de color plateado y está identificado como “LOAD
NEUTRAL” (neutral de la carga).
5. Conecte el cable negro (vivo) en el terminal del
cortacircuitos que contiene un tornillo de color
dorado y está identificado como “LOAD” (carga).
6. Encienda el cortacircuitos principal. Luego encienda el
DFCI y pruébelo usando el botón de prueba en la parte
del frente del cortacircuitos. Siga el procedimiento de
prueba que se describe en la sección siguiente.
7. Consulte las Guías para la Solución de Problemas en
la página siguiente para solucionar los problemas en
un DFCI.
ADVERTENCIA: No invierta la alimentación en el
cortacircuitos. No realice pruebas de alto voltaje o de
alta potencia. Remueva el cortacircuitos antes de que
ocurra un evento de alta potencia en el circuito o en el
sistema eléctrico.
Instructions pour l’installateur
AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions
peut entraîner la mort, des blessures corporelles ou
des dommages matériels.
• Ce disjoncteur est conçu pour être utilisé sur des
circuits de dérivation monophasés de 120 VCA à 2 fils.
Les circuits partagés neutres où le fil neutre des
circuits de dérivation séparés est combiné à un fil
neutre raccordé à l’un des deux disjoncteurs est
strictement interdit avec ce disjoncteur.
• Cet équipement doit être uniquement installé et
entretenu par un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation du
disjoncteur principal avant de commencer
l’installation. Omettre cette étape risque d’entraîner
un choc électrique et la mort, des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
Instructions pour l’installation du disjoncteur double
fonction (DFCI)
Installez le DFCI en utilisant la procédure suivante :
1. Ouvrez le DFCI en tournant fermement sa poignée
vers la position OFF.
2. Installez le DFCI dans le centre de charge en
branchant ou en verrouillant le disjoncteur dans
l’endroit de circuit souhaitée.
3. Connectez le fil de « queue de cochon » blanc du
DFCI ou sur la barre de bus neutre et attachez-le
solidement. Déroulez le fil au besoin (voir le schéma
de raccordement)
4. Connectez le fil de charge blanc (neutre) sur la borne
du disjoncteur, identifiée par une vis de borne de
couleur argent, libellée CHARGE NEUTRE
5. Connectez le fil de charge noir (chaud) à la borne du
disjoncteur libellée CHARGE, identifiée par une vis de
borne de couleur or.
6. Mettez le disjoncteur principal sous tension puis
fermez et testez le DFCI en utilisant l’interrupteur de
test sur l’avant du disjoncteur. Suivez la procédure
de test indiquée dans la section suivante.
7. Voir les manuels de dépannage sur la page suivante
pour savoir comment dépanner un DFCI.
AVERTISSEMENT : Ne pas inverser l’alimentation. Ne
pas soumettre à de tests de haute tension ou de haut
voltage. Enlevez le disjoncteur avant que la haute
tension ne se produise dans le circuit ou le système.
DEH41820 HOMEOWNER & INSTALLER INFORMATION
Dual Function Circuit Interrupter (DFCI)
DEH41820 INFORMACIÓN PARA EL PROPIETARIO Y EL INSTALADOR
Interruptor de Función Doble
DEH41820 INFORMATIONS POUR LE PROPRIÉTAIRE ET L’INSTALLATEUR
Disjoncteur double fonction
(Dual Function Circuit Interrupter - DFCI)
Test Procedures (DFCI should be tested regularly, at
least once per month.)
The test feature allows the homeowner to test the arc
and ground detection capability by depressing a rocker
switch in two directions. The breaker has passed the
test if the TRIP flag appears in the window. Use provided
Test Record Chart DEH41133 to record the dates the
breaker(s) are tested.
• Arc Fault Test: Press the test switch in the direction
labeled “AF” to check the ability of the DFCI to detect
high current arcing line-to-neutral or line-to-ground
and to detect low current arcing in series with the load.
• Ground Fault Test: Press the test switch in the
direction labeled “GF” to check the ability of the DFCI
to detect ground fault currents.
CAUTION: The DFCI must be supplied with power
from the load center in order for the tests to function
properly.
IMPORTANT: If the handle does not move to the
“TRIP” position when either the AF or GF on the
“TEST” button is pressed, the DFCI protection is
not complete. Replace the breaker immediately.
Dual Function Circuit Interrupter
NOTE: The neutral pigtail on eMCB’s (AFCI, GFCI and
DFCI) can be cut to length in the field or extended
using approved connectors. Additionally, eMCB’s
with shortened neutrals can be installed as shown
providing a fast and clean installation.
Procédures de test (Les DFCI devraient être
régulièrement testés, au moins une fois par mois.)
La fonction de test permet au propriétaire de tester la
capacité de détection d’arc en faisant basculer un
interrupteur dans deux directions et sur terre. Le
disjoncteur réussit le test si le drapeau TRIP apparaît
dans la fenêtre. Utilisez le tableau d’enregistrement des
tests DEH-41133 fourni pour noter les dates auxquelles le
ou les disjoncteurs ont été testés.
• Test de défaut d’arc : Basculez l’interrupteur de
test vers la position libellée “AF” pour vérifier la
capacité du DFCI à détecter la formation d’arc à
haute tension de ligne à neutre ou de ligne à terre
et à détecter la formation d’arc de faible tension en
série avec la charge.
• Test de défaut à la terre : Basculez l’interrupteur de
test vers la position libellée “GF” pour vérifier la
capacité du DFCI à détecter les défauts des courants
de terre.
ATTENTION : Le DFCI doit être alimenté à partir du
centre de charge afin que les tests fonctionnent
correctement.
IMPORTANT : Si la poignée ne bouge pas vers la
position “TRIP” lorsqu’on appuie sur AF ou GF sur le
bouton “TEST”, la protection DFCI n’est pas complète.
Remplacez immédiatement le disjoncteur.
DFCI Schéma de raccordement
REMARQUE : La prise de sortie neutre sur les eMCB
(AFCI, GFCI et DFCI) peut être coupée ou rallongée sur
site à l’aide de connecteurs agréés. De plus, les eMCBs
avec des conducteurs neutres plus courts peuvent être
installés comme sur l’illustration pour une installation
rapide et sans encombre.
Procedimientos de prueba (El DFCI debe probarse
con una frecuencia de al menos una vez por mes).
La función de prueba del cortacircuitos permite al
propietario probar la detección de fallas de arco y a tierra
por medio de presionar el botón de prueba en dos
direcciones. Se considera que el cortacircuitos pasó la
prueba si el indicador de “TRIP” (interrupción) aparece en
la ventana. Utilice la Tabla de Registro de Pruebas
DEH41133 provista para registrar las fechas en las que se
puso a prueba el cortacircuitos.
• Prueba de falla de arco: presione el botón en la
dirección identificada como “AF” para comprobar la
capacidad del DFCI para detectar arcos de alta
corriente de línea a neutral o de línea a tierra y para
detectar arcos de baja corriente en serie con la carga.
• Prueba de falla a tierra: presione el botón en la
dirección identificada como “GF” para comprobar la
capacidad del DFCI para detectar corrientes de falla en
la conexión a tierra.
PRECAUCIÓN: El DFCI requiere de alimentación desde
el panel eléctrico para que las pruebas funcionen
adecuadamente.
IMPORTANTE: Si la manija no se mueve a la posición
de “TRIP” (interrupción) cuando se presiona “AF” o
“GF” en el botón de prueba “TEST”, la protección a
tierra no estará completa. Reemplace el cortacircuitos
de inmediato.
Diagrama de conexiones del Interruptor
de Función Doble
NOTA: El cable neutral en MCBs electrónicos (AFCI,
GFCI y DFCI) puede ser cortado a medida durante la
instalación o extendido usando conectores aprobados.
Además, MCBs electrónicos con cables neutrales
acortados pueden ser instalados de la forma mostrada
para una instalación más rápida y ordenada.
Interruptor
de Función
Doble
LED/Indicador
de interrupción
Botón de prueba
“TEST”
Receptáculo
doble de
120Vac
Cable
vivo
de la
carga
(negro)
Cable
neutral
de la
carga
(blanco)
El cable blanco corto
se conecta al neutral
del panel eléctrico
Dual
Function
Circuit
LED/Trip Flag
Test Button
120Vac
Duplex
Receptacle
Load
Power
Wire
(Black)
Load
Neutral
Wire
(White)
Short White Wire
Connects to Load
Center Neutral
Disjoncteur
double
fonction
LED/Drapeau
Bouton TEST
Double
prise
120Vac
Fil
d’alimentation
de charge
(Noir)
Fil de
charge
neutre
(Blanc)
Fil blanc court
raccorde au centre
de charge