Consumer Information Dishwasher introduction Your new Monogram dishwasher makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, practical features or attention to detail—or for oll of these find that your Monogram dishwasher's superior blend of form and function will delight you for years to come. The information on the following pages will help you operate and maintain your dishwasher properly.
Consumer Information Dishwasher Before using your dishwasher Read this manual carefully. iris intended to help you operate and maintain your new dishwasher properly Keep it handy for answers to your questions If you don't understand something or need more help, there is a list of toll-free consumer service numbers included on the Consumer Services pose in the back section of this manual. OR visit our Website ot monogram.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SAVE THESE INSTRUCTIONS A WAR For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, and to prevent property duo mage, personal injury, or death. INADVERTENCE! Para su semiarid, deb circumcise con lo information de est manual a fin de minibar el goriness de indigence o explosion, escargot electrical y para preventive doffs o lo propitiated, lesions personals o lo muenster.
Dishwasher Parts Dishwasher Parts of the 1 Upper basket Dishwasher ~~ 2 Spray arms 3. Lamp 4. Cutlery basket 5. Lower basket 6. Dishwasher detergent compartment 7. Main power switch 8. Rinse Aid Compartment 9, Filter 10. Rating plate 11. Knife Tray Technical Information Height 36" Width 23 5/8" Depth 22 7/8" without door} Weight 101 lbs Water pressure 4.
Lower Basket Cutlery Basket Baskets Dishwasher 1. Wine glass shelf 2. Upper spray arm 3. Runner for adjusting basket height 4. Catch 5. Knife Stop Raising/lowering the upper basket + Pull out the upper basket, s Pull out the catches (4) on either side of the upper basket and lift or raise the upper basket af the same time. Release the catches once the basket is in the desired position.
Control Panel Dishwasher Control Panel EERIE ee i sumac Select a cycle by pressing the CYCLE button until the required option is selected. The dishwasher detects how soiled the dishes are and adjusts water consumption and temperature accordingly. The HEAVY WASH program should be used for heavily soiled dishes, e.g. HEAVY WASH | saucepans, pots and gratin dishes.
Control Panel/Operation Dishwasher START/RESET After selecting the cycle and desired enhancements, press the START/RESET pad one time to ready the dishwasher to begin the cycle. Close the door to start the cycle or begin the DELAY HOURS countdown. When the cycle starts, the water fill begins and approximately 60 seconds later the wash action begins. The dishwasher will always display your last selection and enhancements.
Using the Dishwasher Dishwasher Lighting Features Interior Lights The interior Halogen lights provide better visibility for loading and unloading. They turn on when the door is opened and turn off when the door is latched. Do not attempt to replace the bulbs. If light bulk replacement is necessary, please contact the T Center for service by calling 2000. Water Temperature This dishwasher can be plumbed to either a hot or cold water line.
Load the machine Using the Dishwasher Dishwasher You do not need to rinse the dishes under running water. Scrape off large food particles before loading the machine. Place glosses, cups, bowls, side plates and saucers in the upper basket, wine glasses should be placed on the wine glass shelf, and knives in the knife stand if present.
Using the Dishwasher Dishwasher Detergent Detergent should be dispensed in DO NOT USE HAND DISH DETERGENT dosage accordance with the water's hardness RD, level — — Follow the dosage instructions on the = 14 detergent package Pour the dishwasher detergent into the dishwasher detergent compartment. There is one compartment for per-wash and one for main wash, see Dispenser.
Cleaning Dishwasher The dishwasher's inner container is made of stainless steel and is kept clean through normal use. However, if you have calciferous hard) water, lime deposits can form in the dishwasher. In this case, run a normal wash program with two tablespoons of citric acid in the dishwasher detergent compartment Spray orm Coarse filter The coarse filter traps larger food particles, which cannot get past the drain pump. Empty the coarse filter as necessary. 1. Lift the coarse filter by the handle. 2.
Cleaning Dishwasher Drain pump The pump can be accessed from inside the machine. WARNING! Disconnect the power from the machine Disconnected la energizer electrical de lo mannequin. 1. Remove the coarse filter and pipe section, 2. Rem nave the small fitted piece at the left of the bottom drain [see the image below). 3. You con release and turn the pump blade by inserting your finger into the hole and release anything blocking it. 4. Reinstall the fitted piece and filters. 5.
Cleaning Dishwasher To release the upper spray arm, the upper basket must be removed. 1. Pull out the basket. 2. Remove the upper spray arm by unscrewing it counter-clockwise from the basket and clean it. 3. Screw the spray arm back into place. Door When cleaning the edge around the door, use only a slightly dome cloth, possibly with ¢ little detergent. Do not use a spray bottle or similar around the door catch.
Settings Dishwasher Reprogramming Some of the machine's functions can be reprogrammed. You can change the dishwasher’s programming by using the keypad. The selection will be retained until the next time you reset this function. Even if the machine is turned off at the main switch or loses power for any other reason, all selections registered before the interruption of power will be retained.
Settings Dishwasher Setting a signal If you want the machine to signal when the wash is complete, you can program it to do this. The machine is set without a signal by default. © 1. Switch off the dishwasher at the main switch. 2. Hold in the DELAY start button ot the same time as you press the Wid main switch. The button flashes. Release the button. 3. Press the CYCLE button when the Auto wash symbol lights, the signal is activated. STARE 4.
Fault Codes Dishwasher Display Flashes Type of fault Action HEAVY NORMAL LIGHT Too much water in the dishwasher Phone service SPEED RINSE LIGHT Fault with water inlet Check that the water tap is open SPEED Valve leak Shut off the water tap and contact service AUTO Blocked drain See ‘Possible causes’ in chapter Trouble shooting HEAVY © ¢ “hap 9 AUTO NORMAL Clogged filter Clean the filters, see chapter on cleaning To turnover the fault indications from the display, turn off the main switch and then turn it ba
Before You Call for Service Dishwasher Problems | Possible cause Action The dishes |» The spray arms are not rotating « Lift off the arms and clean are not clean « Old dishwasher detergent.
Before You Call for Service « Overfilling/leckage. + A droning sound (drainage pump} can be heard from the machine, this will stop when the power is switched off using the main power switch. Dishwasher Problems | Possible cause Action Stains on |e Certain food remnants such as mus« Rinse off food residue of this type if vou do stainless trad, mayonnaise, lemon, vinegar, salt and | not intend to start the dishwasher immediateness or dressings can cause stains on stainless lately.
Before You Call for Service Dishwasher Problems | Possible cause Action Water « Obstruction in the drain hose « Disconnect the drain hose where iris remains in connected to the sink's water trap. Check the that no debris has become stuck.
Consumer Services Dishwasher with the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE, we'll be there. All you have to do is calibrator! GE Answer Center? In the USA: 800.626.2000 Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center® information service is available to help, Your call-ind your question—will be answered promptly and courteously.
Warranty for Customers in the USA Dishwasher YOUR MONOGRAM DISHWASHER WARRANTY Staple sales slip or canceled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS COVERED From the Date of the Original Purchase ONE-YEAR Any part of the dishwasher which foils due ta a defect in materials or workmanship. During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the defective part.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you i asa customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: Complete and mail After completing this Read your Owner's your Consumer registration, write your “manual” carefully. twill Product Ownership model and serial numbers help you operate your new Registration today. in this monumental ond store appliance properly.
Informaient pour le consommateur Lave-vaisselle introduction Votre nouveau love-vaisselle Mono gram est un symbole éloquent de style, de confort et de souplesse dans votre cuisine. Que vous le choisissiez pour sa pureté de ligne, pour ses caractéristiques techniques ou pour so recherche approfondie du détail, ou pour toutes ces raisons réunies, vous trouverez que lo combinaison hors pair de formes et de fonctions de votre lave-vaisselle Mono gram fera votre bonheur pendant des années.
Information pour le consommateur lave-vaisselle Avant d'utiliser votre lave-vaisselle tisez soigneusement ce manuel. {| o pour objet de vous aider & bien faire fonctionner et entretenir votre love-vaisselle. Conservez-le portée de main. Vous y trouverez des réponses & vos questions.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS A avertissement pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent tre suivies afin de minimiser les risques d'incendie ou d'explosion, de chas électriques et d'éviter les dommages matériels, les blessures corporelles voire la mort, avertissement ! SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU Dans certaines conditions, de hydrogéner chaude et en les poissant couler pendant quelques gazeux peut tr
Pièces du lave-vaisselle Lave-vaisselle Piges du lave-vaisselle 1. Panier supérieur 2. Bras gicleurs 3. Lumière 4, Papier & colverts 5. Panier inférieur 6. Compartiment de détersif 7. Interrupteur principal & Compartiment d'agent de rinçage S. Filtre 10. Prague signalétique 11. Tiroir & coutellerie Information technique Hauteur Largeur Profondeur Poids Pression d’eau Connexion Puissance max. 36p0 23 5/8po 22 7/8po faitout do or) 101 lbs 4.2 140 psi 0.03 -1.
Panier supérieur Panier inférieur Panier ¢ couverts Paniers Lave-vaisselle 1. Support de verres 4 vin 2. Bras gicleur supérieur 3. Rail pour le réglage de la hauteur du panier 4. Boguet 5. Butée pour couteaux Pour monter ou descendre le panier supérieur s Tirez sur le panier supérieur pour le sortir du lave-vaisselle. + Tirez sur les logues {4} de chaque été du panier supérieur tout en soulevant le panier au lame moment. » Rel fichez les loquets lorsque le panier est dans la position souhaitée.
Tableau de commandes Lave-vaisselle Tableau de commandes py | [ open 3 i Fn PRÉS Ee Choisissez un programme en appuyant sur le bouton CYCLE (Programme) jusqu'a ce que le programme requis soit sélectionné Lavage ouïe lave-vaisselle détecte le niveau de saleté de lo vaisselle et ajuste la stomatique consommation d'eau et lo température en fonction, Le mode HEAVISIDE RASH {Lavage intensif} est utilisé pour la vaisselle trais sole, por exemple, les casseroles, les poêles et Jes plots a groin Si votre lave-vaiss
Tableau de commandes / Fonctionnement Lave-vaisselle Marche/ réinitialisation Après avoir choisi le cycle et les additions souhaitées, appuyez une fois sur la touche tartreuse (mise en microminiaturisation) pour préparer le lave-vaisselle & commencer le programme. Fermez lo porte pour lancer le programme ou commencer le compte a rebours si DÉLAI GOURS (mise en marche différée} est sélectionné. Quand le programme commence, le remplissage commence suivi du processus de lavage environ 60 scandes après.
Utilisation du lave-vaisselle Lave-vaisselle Fonctions d'éclairage Éclairage intérieur Les lampes & halogéné intérieures permettent une meilleure visibilité pour le chargement et le déchargement du lave-vaisselle. Elles s'allument & Ouverture de la porte et s'éteignent au verrouillage de la porte. Essayez pos de remplacer ces ampoules. Si une ampoule doit être remplacée, veuillez contacter le service d'information GE Ganser Center® en composant le 1.800.626.2000.
Utilisation du lave-vaisselle Lave-vaisselle Chargement Il n'est pas nécessaire de rincer lo Vérifiez que les bras gicleurs peuvent tourner du lave-vaisselle avant de lo mettre dans le lave librement. vaisselle vaisselle. Enlevez simplement les saletés importantes, Placez les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les soucoupes dans le panier supérieur, les verres a vins doivent être placés dans le support & verres & vin, les couteaux dans le tiroir & coutellerie, le cas échéant.
Utilisation du lave-vaisselle Lave-vaisselle Dosage de Lo quantité de détergent a utiliser N'UTILISEZ PAS DE DÉTERGENT POUR LE détergent dépend de la dureté de veau. LAVAGE DE LA VAISSELLE A LA MAIN 14 Veuillez suivre les instructions de go ac dosage données sur le paquet de = — détergent. Versez le détergent a lave-vaisselle dons fed le compartiment destiné & cet effet. lly a un compartiment pour le prélavage et un compartiment pour le lavage principal. Voir la section Distributeur.
Nettoyage Lave-vaisselle Lao cuve interne du lave-vaisselle est en acier inoxydable et reste propre par utilisation du lave-vaisselle. Toutefois, si votre eau est calcaire (dure), des dépits peuvent apparaître dans le lave-vaisselle. Dans ce cas, lancez un programme de lavage avec deux cuillères & soupe d’oside citrique dans le compartiment de détergent. Bras gicleur Filtre principal Le filtre principal permet de collecter les plus grosses particules qui ne peuvent pas passer par la pompe de vidange.
Nettoyage Lave-vaisselle Pompe de vidange il est possible d'accéder a lo pompe de l'intérieur du lave-vaisselle avertissement! Débranchez le lave-vaisselle. 1 Retirez le filtre principal et la tuyauterie associée. 2. Retirez la petite pièce encastrée sur la gauche du système de vidange inférieur loir schéma ci-dessous. 3. Sous pouvez libérez et faire tourner le rotor de la pompe en insérant votre doigt dons ouverture et en libérant tout ce qui pourrait le bloquer. 4.
Nettoyage Lave-vaisselle Pour libérer le gros gicleur supérieur, if est nécessaire de retirer le panier supérieur 1. Sortez le panier. 2. Retirez je bras gicleur supérieur en le dévissant du panier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et nettoyez-le. 3. Revissez le gros gicleur. Bris gicleur Porte Lorsque vous nettoyez le tour de la porte, utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, si nécessaire avec un peu de détergent.
Réglages Lave-vaisselle Reprogrammation Certaines des fonctions du lave-vaisselle peuvent être reprogrammées. Sous pouvez modifier la programmation du lave-vaisselle en utilisant le clavier. Votre sélection sera conservé jusqu'd jo prochaine fois que vous réinitialisez cette fonction.
Réglages Lave-vaisselle Programmation d'un signal Si vous souhaitez que votre lave-vaisselle émette un signal ¢ la fin d'un programme, il est possible den programmer un. Par défaut, le lave-vaisselle est réglé sans signal. 1. Éteignez le lave-vaisselle au niveau de Interrupteur principal. 0 DEY 2. Maintenez la touche DÉLAI STAR {Départ différer} enfoncée tout en appuyant 2H Interrupteur principal. Lo touche clignote. Relâchez.
Codes d'erreur Lave-vaisselle LVaffichage clignote Type de panne Action Lavage intensif Lavage normal Lavage léger Trop d'eau dans le lave-vaisselle Appelez le technicien Lavage rapide Zingage Lavage léger Panne au niveau de fragmentation Vérifiez que le robinet est ouvert en eau Lavage rapide Fuite au niveau du robinet Fermez le robinet d'eau et appeler le technicien Automation Lavage intensif Tuyau de vidange bouché Voir « Causes possibles » dans le chapitre « Diagnostic des pannes » Automatique Volage no
Avant d’appeler & un technicien Lave-vaisselle Problèmes | Cause possible Action La vaisselle | « Les bras gicleurs ne tournent pos « Retirez les bras gicleurs et nettoyez-les n'est pas propre « Le détergent est trop vieux. « Évitez les paquets trop volumineux Relargue: Le détergent est périssable « Mouvais dosage de détergent « Le programme de lavage n'est assez puissant.
Avant d'appeler 8 un technicien Lave-vaisselle + Le robinet d’eau est fermé. « Le lave-vaisselle se remplit trop/ fuites. + Le lave-vaisselle émet un ronronnement {pompe de vidange, celui-ci sarrette lorsque le lave-vaisselle est éteint ¢ Interrupteur principal.
Avant d'appeler 8 un technicien Lave-vaisselle Problèmes | Cause possible Action Dermeste |e youyouter de vidange est bouché « Débranchez le tuyau de vidange au niveau Eau dans du siphon de l'évier. Vérifiez l’absence de le love débris.
Services 0 la clientèle Lave-vaisselle Avec Cachot de votre nouvel appareil Mono gram, soyez assuré de recevoir toute l'information ou assistance dont vous pourriez avoir besoin, de lo port de GE. Tout ce que vous aber d faire, c'est de nous appeler gratuitement | Service d'information GE Ganser Centres Aux États-Unis © 800.626.2000 Quelle que soit votre question sur les appareils Mono gram, le service d'information GE Ganser Cenier® est a votre disposition pour vous assister.
Garantie pour les clients aux USA. Lave-vaisselle VOTRE GARANTIE DE LAVE-VAISSELLE MONO GRAM Agrafez votre facture ou votre chèque annulé ich. Pour obtenir le service sous garantie, une preuve de la date d'achat initial est nécessaire UN AN CE QUI Toute pièce du lave-vaisselle qui s’avère défectueuse en raison d'un défont de matériau ou de COUVERT fabrication.
Inscription du propriétaire d'appareil électroménager Cher client: Merci de votre achat et de la confiance que vous avez mise en notre appareil Nous sommes fiers de vous avoir pour client Veuillez suivre les étapes suivantes pour protéger votre investissement: Rernplissez et envoyer Après avoir rempli cette Veuillez lire attentive votre votre fiche d'inscription niche inscription, veuillez manuel d’utilisation.