Instruction Manual
16
 D
 GB
 F
 E
 I
 Ru
09637-11.2014-DGbFEIRu
5| Electrical connection 
Anschluss des Auslösegerätes MP 10
Der elektrische Anschluss des MP 10 ist gemäß Schaltplan vorzunehmen. Das Aus-
lösegerät ist mit einer Sicherung (F) von max. 4 A träge abzusichern. Um die Schutz-
funktion zu gewährleisten, ist das Auslösegerät als erstes Glied in den Steuerstrom-
kreis zu installieren.
Anschlüsse Temperaturüberwachung:
 Motorwicklung:  Klemmen 1 - 2
 Heißgasseite:  Klemmen 3 - 4
Klemmen 1 - 6 am Auslösegerät MP 10 und Klemmen PTC 1 und PTC 2 am 
Verdichterklemmbrett dürfen nicht mit Netzspannung in Berührung kommen. 
Das Auslösegerät und die PTC-Fühler werden sonst zerstört.
Klemmbrett
Abb.: schematisch
PTC1
PTC2
Terminal box
Fig. 21
ATTENTION! 
Terminals 1 - 6 on the trigger 
unit MP 10 and terminals PTC 
1 and PTC 2 on the compres-
sor terminal board must not 
come into contact with mains 
voltage. This would destroy the 
trigger unit and PTC sensors.
The supply voltage at L1-N 
(+/- for DC 24 V version) must 
be identical to the voltage at 
terminals11,12,14and43.
5.5  Electronic trigger unit MP 10
The compressor motor is tted with cold conductor temperature sensors (PTC) connected to the
electronic trigger unit MP 10 in the terminal box. Readiness to operate is signalled by the H3 LED 
(green)afterthepowersupplyisapplied.Inthecaseofexcesstemperatureinthemotorwinding,the
unit switches off the compressor and the H1 LED lights red.
The hot gas side of the compressor can also be protected against overtemperature using a thermal 
protectionthermostat(accessory).TheH2LED(red)isprovidedfortheprotectionfunction.
The unit trips when an overload or inadmissible operating conditions occur. Find and remedy 
the cause.
5.6  Connection of the trigger unit MP10
INFO! Connect the trigger unit MP10 in accordance with the circuit dia-
gram. Protect the trigger unit with a delayed-action fuse (F) of max. 
4A.Inordertoguaranteetheprotectionfunction,installthetrigger
unitastherstelementinthecontrolpowercircuit.
Temperaturemonitoringconnections:
Motorwinding:   Terminals1-2
 Thermal protection thermostat: Terminals3-4
 Restartprevention:   Terminals5-6
5.4  Start unloader
To avoid current peaks during the starting phase we recommend using the GEA Bock-ESS soft 
startingdevice(ElectronicSoftStart).Referto"Accessories"forfurtherinformation.
INFO! 
Theunithasarestartpreventiondevice.Afteryouhaverectiedthe
fault,interruptthemainsvoltage.Thisunlockstherestartprevention
device and the LEDs H1 and H2 go out.










