Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 2 www.geha.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 3 Wählen Sie Ihre Sprache. Select your language.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 4 EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Laminiergerätes, mit dem Sie Ihre Lieblingsfotos, Briefe und Dokumente sowie dünne Objekte bis Größe A4 wasser- und luftdicht versiegeln können. Bitte beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung und alle Hinweise aufmerksam durch. 2.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 5 AUFBAU UND FUNKTION 1 Gehäuse Oberseite 2 Anzeige Betriebsstatus 3 Hebel Anti-Blockier-System (ABS) 4 Folienauslass 5 Schalter ON/OFF 6 Einführungsschacht für Laminiertaschen DAS LAMINIERGERÄT IN BETRIEB NEHMEN - Wir raten davon ab, selbstentwickelnde Fotos zu laminieren. - Fotos müssen vor dem Laminieren trocken sein. - Laminieren Sie keine dicken oder schweren Dokumente, da diese im Laminiergerät stecken bleiben können.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 6 1. Aktivieren Sie das Gerät, indem Sie den ON-/OFF-Schalter betätigen. 2. Die Anzeige für den Betriebsstatus leuchtet rot. Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die Anzeige für den Betriebsstatus blau leuchtet. Die Aufwärmphase des Gerätes dauert ca.1 Minute. 3. Geben Sie den zu laminierenden Gegenstand in die Laminierhülle (Stärke bis zu 125 µm) und richten Sie ihn mittig darin aus.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 7 TECHNISCHE DATEN Spannung: 220-240 V, 50/60 Hz Strom: 2,7 A Leistungsaufnahme: max. 600 W Folienstärke: 80-125 Mikrometer Max. Dokumentgröße: A4 Aufwärmdauer: ca. 1 Minute Laminiergeschwindigkeit: ca. 250 mm/min. Max. Dokumentstärke: 0,3 mm Gewicht: 1,35 kg Laminierwalzen: 2 ENTSORGUNG Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass elektrische Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 8 INTRODUCTION Congratulations on purchasing this laminator. With it you can create a water and air-tight seal to cover your favourite photos, letters, documents and other thin objects up to A4-size. Please observe the information given in these operating instructions and keep them in a safe place for future reference. IMPORTANT SAFETY NOTES 1. Carefully read these operating instructions in full. 2. Be careful not to touch hot surfaces. 3.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 9 CONSTRUCTION AND FUNCTION 1 Upper housing 2 Operating status display 3 Anti-blocking system (ABS) lever 4 Film exit 5 ON/OFF switch 6 Insertion slot for laminating pouches OPERATING THE LAMINATOR - We advise against laminating photos you have developed yourself. - Photos must be dry before being laminated. - Do not laminate any thick or heavy documents as these might get stuck in the laminator.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 10 1. Switch on the appliance by pressing the ON/OFF switch. 2. The operating status display is red. The appliance is ready for operation when the operating status display is blue. Warming up takes about a minute. 3. Centre the item to be laminated into the laminating pouch (thickness of up to 125 µm). Make sure that the document or picture is as close as possible to the sealed edge. The use of a carrier is not required for this laminator. 4.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 11 TECHNICAL DATA Voltage: 220-240 V, 50 Hz Current: 2.7 A Power consumption: max. 600 W Film thickness max.: 80-125 micrometres Max. document size: A4 Warm-up time: approx. 1 minute Lamination speed: approx. 250mm/min. Max. document thickness: 0.3 mm Weight: 1.35 kg Laminating rollers: 2 DISPOSAL The symbol with the crossed-out rubbish bin means that electrical appliances may not be disposed of in normal household waste.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 12 INTRODUZIONE Ci congratuliamo con voi per l’acquisto del vostro plastificatore con cui potrete sigillare ermeticamente e a tenuta stagna le vostre foto preferite, le vostre lettere e i vostri documenti, così come oggetti sottili o di grandi dimensioni (fino alla dimensione A4). Si prega di osservare le indicazioni presenti nel presente manuale e conservarlo con cura per ulteriori consultazioni future. MPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA 1.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 13 MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO 1 Alloggiamento parte superiore 2 Display stato di funzionamento 3 Leva sistema antibloccaggio (ABS) 4 Uscita fogli 5 Interruttore ON/OFF 6 Ingresso pellicole METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO - Vi sconsigliamo di plastificare foto che avete sviluppato da soli. - Le foto devono essere ben asciutte prima della plastificazione.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 14 1. Mettere in funzione l’apparecchio attivando il comando ON/OFF. 2. Il display dello stato di funzionamento si illumina di rosso. L’apparecchio è pronto all’uso quando i display si illuminino di blu. La fase di riscaldamento dell’apparecchio dura circa 1 minuto. 3. Inserire l’oggetto da plastificare tra le pellicole (spessore fino a 125 µm) e allinearlo al centro. Fare attenzione che il documento o l’immagine si trovino vicino al bordo della pellicola.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 15 DATI TECNICI Alimentazione: 220-240 V, 50 Hz Tensione: 2,7 A Potenza assorbita: max. 600 W Spessore max. pellicole: 80-125 micrometri Grandezza max. documenti: A4 Tempo di riscaldamento: Circa 1 minuto Velocità di plastificazione: Circa 250mm/min Spessore max.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 16 INTRODUCCIÓN Le felicitamos por la compra de esta plastificadora, con la que podrá plastificar sus fotos preferidas, cartas, documentos y objetos planos de hasta un tamaño A4 con una película hermética e impermeable. Tenga en cuenta las indicaciones de este manual de instrucciones y consérvelo para futura referencia. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea con atención el manual de instrucciones y todas sus advertencias. 2.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 17 DISEÑO Y FUNCIÓN 1 Parte superior de la carcasa 2 Indicador del estado de funcionamiento 3 Palanca del sistema antibloqueo (ABS) 4 Salida de láminas 5 Interruptor ON/OFF 6 Bandeja de carga para bolsas de plastificado PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA PLASTIFICADORA - Le aconsejamos no plastificar fotos de película instantánea. - Antes de plastificar fotos, éstas tienen que estar secas.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 18 1. Conecte el dispositivo accionando el interruptor ON/OFF. 2. El indicador del estado de funcionamiento se ilumina en rojo. El dispositivo está listo para su funcionamiento cuando el indicador se ilumina en azul. El tiempo de calentamiento del dispositivo es de aprox. 1 minuto. 3. Introduzca el objeto que desee plastificar en la bolsa de plastificado (grosor de hasta 125 µm) y posiciónelo dentro de ésta en el centro.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 19 DATOS TÉCNICOS Tensión: 220-240 V, 50 Hz Corriente: 2,7 A Consumo de potencia: máx. 600 W Grosor máx. lámina: 80-125 micrómetros Tamaño máx. documento: A4 Tiempo de calentamiento: aprox. 1 minuto Velocidad de plastificado: aprox. 250mm/min. Grosor máx.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 20 INTRODUCTION Nous vous félicitons pour l’achat de cette plastifieuse, grâce à laquelle vous allez pouvoir protéger vos photos favorites, vos lettres et documents ainsi que tout objet fin jusqu’au format A4 contre les effets de l’eau et de l’air. Veuillez respecter les instructions données dans cette notice d’utilisation et conserver celle-ci pour consultation ultérieure. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 21 COMPOSITION ET FONCTIONNEMENT 1 Face supérieure du boîtier 2 Témoin de fonctionnement 3 Levier du système anti-blocage (ABS) 4 Sortie 5 Commutateur marche/arrêt 6 Fente d’introduction des pochettes de plastification MISE EN SERVICE DE LA PLASTIFIEUSE - Nous vous déconseillons de plastifier des photos que vous avez développées en personne. - Les photos doivent être sèches avant la plastification.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 22 1. Mettez l’appareil en service en actionnant le bouton marche/arrêt. 2. Le témoin de fonctionnement s’allume en rouge. L’appareil est prêt à fonctionner lorsque le témoin est de couleur bleue. La phase de préchauffage de l’appareil dure environ 1 minute. 3. Placez l’objet à plastifier dans la pochette de plastification (épaisseur jusqu’à 125 microns). L’objet doit être centré et bien droit.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 24 INLEIDING Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Laminiergerätes, mit dem Sie Ihre Lieblingsfotos, Briefe und Dokumente sowie dünne Objekte bis Größe A4 wasser- und luftdicht versiegeln können. Bitte beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 1. Lees de handleiding en alle aanwijzingen aandachtig. 2. Let erop, geen hete oppervlakken aan te raken. 3.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 25 OPBOUW EN WERKING 1 Bovenzijde behuizing 2 Indicator bedrijfstoestand 3 Hendel antiblokkeersysteem (ABS) 4 Folie-uitvoer 5 Schakelaar ON/OFF 6 Invoersleuf voor lamineerhoezen HET LAMINEERAPPARAAT IN GEBRUIK NEMEN - Wij raden het lamineren van zelfontwikkelde foto’s af. - Foto’s moeten droog zijn voor ze worden gelamineerd. - Lamineer geen dikke of zware documenten; deze kunnen vast blijven zitten in het lamineerapparaat.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 26 1. Zet het apparaat aan door op de ON/OFF-schakelaar te drukken. 2. De indicator van de bedrijfstoestand licht rood op. Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer de indicator voor de bedrijfstoestand blauw oplicht. Het opwarmen van het apparaat duurt ongeveer een minuut. 3. Plaats het te lamineren voorwerp in de lamineerhoes (dikte maximaal 125 µm) en zorg dat het middenin de hoes zit.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 27 TECHNISCHE GEGEVENS Spanning: 220-240 V, 50 Hz Stroom: 2,7 A Vermogensopname: max. 600 W Foliedikte max.: 80-125 micrometer Max. documentformaat: A4 Opwarmduur: ca. 1 minuut Lamineersnelheid: ca. 250mm/min. Max. documentdikte: 0,3 mm Gewicht: 1,35 kg Lamineerrollen: 2 VERWIJDERING Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak duidt erop, dat elektrische apparaten niet met het gewone huisvuil mogen worden afgevoerd.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 28 Δ˰˰˰ϣΪ˰˰Ϙϣ ϰΘΣ ϚϳΪϟ ΔϠπϔϤϟ ΔϘϴϗήϟ ΕΪϨΘδϤϟϭ ϞΎγήϟϭ έϮμϟ ϒϴϠϐΗ ΔϨϴϛΎϤϟ ϊϴτΘδΗ .ϒϴϠϐΘϟ ΔϨϴϛΎϣ Ϛήθϟ ϚΌϨϬ˰ϧ˵ Οέϟ ϙϧϛϣϳ ϰΗΣ ϪΑ υΎϔΗΣϻϭ ΔϳΎϧόΑ ϞϴϟΪϟ άϫ ϲϓ ΓΩϮΟϮϤϟ ϡΩΧΗγϻ ΕΎϤϴϠόΗ Γ˯έϗ ϰΟέϳ .ΔϴϟΎϋ Γ˯ΎϔϜΑ A4 .ϞΒϘΘδϤϟ ϲϓ ˯ϲη ϱ ϥϋ ϡϼόΗγϼϟ Ϫϳϟ· ΔϣϼγϠϟ ΔϣΎϫ ΕΎϣϳϠόΗ .ΔϧϳϛΎϣϟ Δϣϼγ ϥΎϣοϟ ΔϗΪΑ ΕΎϣϳϠόΗϟ ϊϴϤΟ ωΎΑΗ·ϭ ΔϳΎϧόΑ Ϋϫ ΕΎϤϴϠόΘϟ ϞϴϟΩ Γ˯έϗ ΏΟϳ .1 .ΔϧϳϛΎϣϟ ϲϓ ΔϧΧΎγϟ ˯ίΟϷ ργ αϣϟ ΏϧΟΗ .
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 29 Δϔϳυϭϟϭ ΏϳϛέΗϟ ΔϧϳϛΎϣϟ ˯ΎρϏ .1 ϝϳϐηΗϟ ϊοϭ ϥϳΑ˰Η˵ νέϋ ΔηΎη .2 .(ABS) ΔϧϳϛΎϣϟ ˯ΎρϏ Ηϓ Δό˰ϓέ ˶ .3 Δϔ˰͉Ϡϐ˰˵ϣϟ Ωϭϣϟ ΝέΧϣ .4 ϑΎϘϳϹ/ϝϳϐηΗϟ ΡΎΗϔϣ .5 ΎϬϔϳϠϐΗ Ωέϣϟ ˯ΎϳηϷ / ϕέϭϷ /έϭλϟ ϝΧΩϣ .6 Δ˰ϣΎϫ ΕΎϬϳΑϧΗ .ϲΗΫϟ νϳϣΣΗϟ ΕΫ έϭλϟ ϑϳϠϐΗ ϲϓ ΔϧϳϛΎϣϟ ϩΫϫ ϡΩΧΗγΎΑ λϧϳ ϻ .ΎϬϔϳϠϐΗ ϝΑϗ έϭλϟ ϑϳϔΟΗ ΏΟϳ .ΎϬϠΧΩΑ ϕλΗϠΗ ϭ έλΣϧΗ ϻ ϰΗΣ Δϛϳϣγϟ ϕέϭϷϭ ΕΩϧΗγϣϟ ϑϳϠϐΗ ϲϓ ΔϧϳϛΎϣϟ ϩΫϫ ϡΩΧΗγΗ ϻ .
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 30 ˱ ΎρϭΑοϣ ϥϭϛϳ ϥ ΓΎϋέϣ ϊϣ ΔϧϳϛΎϣϟ ϝΧΩϣ ϲϓ (έΗϣϭέϛϳϣ 125 ϰΗΣ ϙϣ˵γ ϭΫ) ϪϔϳϠϐΗ Ωέ˰˵ϣϟ ˯ϲηϟ ϊο .3 .ϥΎϛϣϹ έΩϘΑ ϑϳϠϐΗϟ Δϧϭργ ΔϓΎΣ ϥϣ ΎΑϳ˱έϗϭ ϝΧΩϣϟ ϑλΗϧϣ ϲϓ .ϡϳϘΗγϣϭ ϭΗγϣ ϝϛηΑ ΔϧϭργϷ έΑϋ ϪϔϳϠϐΗ Ωέϣϟ ˯ϲηϟ έϳέϣΗΑ ϡϗ .4 ͉ ϣϟ ˯ϲηϟ ΏΣγ .5 .ϪϔϳϠϐΗ ϥϣ ˯ΎϬΗϧϻ ΩόΑ ϑϠΧϟ ϲϓ ΔϧϳϛΎϣϟ ΝέΧϣ ϥϣ ϑ˰Ϡϐ˰˵ ΎϬϟΎΧΩΈΑ ϡϗ ΔϟΎΣϟ ϩΫϫ ϲϓϭ ˬΎϬϔϳϠϐΗ ΩόΑ ΔϳϭΗγϣ έϳϏϭ ΩϳΟ έϳϏ έϬυϣ ΕΫ ϭΩΑΗ ϕέϭϟ ϥϣ Δϧϳόϣ ωϭϧ ϙΎϧϫ .6 .
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 31 ΔϧϳϛΎϣϟ ϥϣ ιϠΧΗϟ ΔϘϳέρϟΎΑ ΎϬϧϣ ιϠΧΗϟ ϲϐΑϧϳ ϻ ΔϳΎΑέϬϛϟ ΓίϬΟϷ ϥ ϰϟ· (x Δϣϼϋ ΎϬϳϠϋ ωϭοϭϣϟ) ΕϼϣϬϣϟ ΔϠγ ίϣέ έϳη˵ϳ .ΔϳΩΎόϟ Δϳϟίϧϣϟ ΕΎϳΎϔϧϟ ϝΛϣ ΔϳΩϳϠϘΗϟ ΔϘϳΩλϭ Δϧϣ ΔϘϳέρΑ ΎϬϧϣ ιϠΧΗϠϟ ΓΩϣΗόϣϟ έϳϭΩΗϟ ΓΩΎϋ· ίϛέϣ ΩΣ ϰϟ· ΔϧϳϛΎϣϟ ϩΫϫ έΎοΣ· ϰΟέ˵ϳ .ΎϫέοΗϻ ϭ ΔϳΑϠϟ x ϥΎ˰˰˰˰˰˰ϣοϟ ˱ .έϬη 24 ΔϧϳϛΎϣϟ ϥΎϣο ΓΩϣ .ΔϧϳϛΎϣϟ ΔΑόΗΑ ιΎΧϟ ϲϠλϷ ϥϭΗέϛϟ ϕϭΩϧλϟϭ ˯έηϟ ϝΎλϳΈΑ υΎϔΗΣϻ ΏΟϳ .
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 32 ВВЕДЕНИЕ Поздравляем Вас с покупкой этого ламинатора, при помощи которого Вы сможете герметично и водонепроницаемо запечатать Ваши любимые фотографии, письма, документы, а также тонкие объекты размером до формата А4. Пожалуйста, соблюдайте указания данного Руководства по эксплуатации и сохраните его для повторного обращения. ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и все указания. 2.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 33 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ 1 Корпус верхняя сторона 2 Индикатор эксплуатационного состояния 3 Рычаг антиблокировочной системы (АБС) 4 Выпускное отверстие фольги 5 Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ 6 Отверстие для ввода ламинирующих карманов ВВОД ЛАМИНАТОРА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ - Мы не рекомендуем ламинировать фотографии, изготовленные самостоятельно. - Перед началом ламинирования фотографии должны быть сухими. - Не ламинируйте толстые и тяжелые документы, т.к.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 34 1. Включите прибор при помощи нажатия на переключатель ВКЛ/ВЫКЛ. 2. Индикатор эксплуатационного состояния загорится красным светом. Прибор готов к эксплуатации, когда индикатор эксплуатационного состояния загорится синим светом. Фаза нагрева данного прибора составляет примерно 1 минуту. 3. Вставьте ламинируемый объект в ламинирующий карман (толщиной 125-150 µm) и выровняйте его посередине.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 35 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Напряжение: 220-240 В, 50/60 Гц Ток: 2,7 A Потребляемая мощность: макс. 600 Вт Макс. толщина пленки: 80-125 микрон Макс. величина документа: A4 Время нагрева: прим. 1 минута Скорость ламинирования: прим. 250 мм/мин. Макс.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 36 INLEDNING Vi gratulerar till köpet av denna laminator som kan användas för att försegla dina favoritfoton, brev och dokument, liksom tunna objekt upp till A4-storlek, vatten- och lufttätt. Vänligen beakta råden i denna bruksanvisning och spara den för senare bruk. VIKTIGA SÄKERHETSRÅD 1. Läs bruksanvisningen och alla råd ordentligt. 2. Tänk på att inte röra heta ytor. 3. Doppa aldrig nätkabeln, kontakt el dyl i vatten eller andra vätskor.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 37 UPPBYGGNAD OCH FUNKTION 1 höljets ovansida 2 lampa driftstatus 3 anti-blockerings-systems-spak (ABS) 4 folieutlopp 5 strömbrytare ON/OFF 6 införningsenhet för lamineringsfickor TA LAMINERINGSAPPARATEN I DRIFT - Vi avråder från att laminera självframkallande foton. - Fotona måste vara torra innan de lamineras. - Laminera inte några tjocka eller tunga dokument, eftersom de kan fastna i lamineringsapparaten.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 38 1. Aktivera apparaten genom att trycka på ON/OFF-knappen. 2. Meddelandelampan för driftstatus lyser röd. Apparaten är färdig att tas i drift när meddelandelampan för driftstatus lyser blått. Apparatens uppvärmningsfas dröjer ca 1 min. 3. Stoppa in föremålet som ska lamineras i laminerfacket (tjocklek upp till 125 µm) och placera föremålet i mitten av facket. Var noga med att dokumentet eller bilden är så nära svetsningskanten som möjligt.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 39 TEKNISKA DATA Spänning: 220-240 V, 50 Hz Ström: 2,7 A Strömförbrukning: max. 600 W Foliestyrka: 80-125 mikrometer Maximal dokumentstorlek: A4 Uppvärmningstid: ca 1 min Lamineringshastighet: ca 250mm/min Max. dokumenttjocklek: 0,3 mm Vikt: 1,35 kg Lamineringsvalsar: 2 AVFALLSHANTERING Symbolen med den genomstrukna soptunnan visar att elektroniska apparater inte får kastas tillsammans med hushållsavfall.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 40 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Συγχαρητήρια για την αγορά της συσκευής πλαστικοποίησης, µε την οποία µπορείτε να σφραγίσετε υδατοστεγώς και αεροστεγώς τις αγαπηµένες σας φωτογραφίες, επιστολές και έγγραφα καθώς και λεπτά αντικείµενα µεγέθους έως Α4. Παρακαλούµε λάβετε υπόψη τις επισηµάνσεις που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το ώστε να µπορείτε να ανατρέξετε αργότερα σε αυτό. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 41 ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ 1 Περίβληµα άνω µέρος 2 Ένδειξη κατάστασης λειτουργίας 3 Μοχλός Συστήµατος Απεµπλοκής (ABS) 4 Έξοδος µεµβράνης 5 Διακόπτης ON/OFF 6 Υποδοχή εισαγωγής φύλλου πλαστικοποίησης ΘΈΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΊΗΣΗΣ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ - Δεν συνιστούµε την πλαστικοποίηση αυτοεµφανιζόµενων φωτογραφιών. - Πριν την πλαστικοποίηση οι φωτογραφίες πρέπει να έχουν στεγνώσει.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 42 1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, πιέζοντας το διακόπτη ON/OFF. 2. Η ένδειξη κατάστασης της λειτουργίας ανάβει κόκκινη. Η συσκευή είναι έτοιµη προς λειτουργία, µόλις η ένδειξη κατάστασης της λειτουργίας γίνει µπλε. Η φάση προθέρµανσης της συσκευής διαρκεί περ. 1 λεπτό. 3. Εισάγετε το αντικείµενο προς πλαστικοποίηση στη θήκη- µεµβράνη πλαστικοποίησης (πάχος έως 125 µm) και τοποθετήστε το στη µέση της θήκης.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 43 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τάση: 220-240 V, 50 Hz Ένταση: 2,7 A Κατανάλωση: µέγ. 600 W Μέγιστο πάχος µεµβράνης: 80-125 µικρόµετρα Μέγιστο µέγεθος εγγράφου: A4 Χρόνος προθέρµανσης: περ. 1 λεπτό Ταχύτητα πλαστικοποίησης: περ. 250mm/min.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 44 GİRİŞ En sevdiğiniz fotoğraflarınızı, mektuplarınızı ve belgelerinizi, ayrıca A4 boyutuna kadar ince objeleri, su ve hava geçirmez olarak kaplatabileceğiniz laminasyon cihazını satın aldığınız için tebrik ederiz. Lütfen bu kullanım kılavuzundaki uyarıları dikkate alınız ve ileride başvurmak üzere saklayınız. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI 1. Kullanım kılavuzunu ve tüm uyarıları dikkatle okuyunuz. 2. Sıcak alanlara dokunmamaya özen gösteriniz. 3.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 45 YAPI VE FONKSIYON 1 Cihaz gövdesinin üst tarafı 2 Çalışma durumu göstergesi 3 Mandal - Kilitlemesiz Fren Sistemi (ABS) 4 Film çıkışı 5 ON/OFF düğmesi 6 Laminasyon filmleri için giriş açıklığı LAMINASYON CIHAZININ ÇALIŞTIRILMASI - Şipşak fotoğrafların lamine edilmelerini tavsiye etmiyoruz. - Fotoğraflar laminasyondan önce kuru olmalıdır. - Laminasyon cihazında takılı kalabilecekleri için kalın veya ağır belgeleri lamine etmeyiniz.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 46 1. ON/OFF düğmesine basarak cihazı çalıştırınız. 2. Çalışma durumu göstergesi kırmızı yanacaktır. Çalışma durumu göstergesi mavi yandığında cihaz çalıştırılmaya hazırdır. Cihazın ısınma süresi yaklaşık 1 dakikadır. 3. Lamine edilecek nesneyi laminasyon filmine (125 mikrona kadar) yerleştirip ortalayınız. Belgenin veya resmin kaynak kenarına olabildiğince yakın olmasına dikkat ediniz.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 47 TEKNİK VERİLER Gerilim: 220-240 V, 50 Hz Akım: 2,7 A Güç tüketimi: azami 600 W Azami film kalınlığı: 80-125 mikron Azami belge boyutu: A4 Isınma süresi: yakl. 1 dakika Laminasyon hızı: yakl. 250mm/dak. Azami belge kalınlığı: 0,3 mm Ağırlık: 1,35 kg Laminasyon silindirleri: 2 İMHA Üstü çizili çöp kutusu işareti, elektrikli cihazların normal ev çöpü ile imha edilemeyeceğine işaret etmektedir.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 48 INTRODUCERE Vă felicităm pentru achiziţionarea acestui aparat de laminare, cu ajutorul căruia puteţi sigila etanş fotografiile dvs. preferate, scrisori şi documente, precum şi alte obiecte subţiri, până la dimensiunea formatului A4. Vă rugăm să respectaţi indicaţiile din cadrul acestui manual de utilizare şi să le păstraţi pentru o eventuală consultare ulterioară. INDICAŢII IMPORTANTE DE SECURITATE 1.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 49 STRUCTURA ŞI FUNCŢIILE APARATULUI 1 Latura superioară a carcasei 2 Afişajul stării de funcţionare 3 Manetă a sistemului anti-blocare (ABS) 4 Zona de eliminare a foliei 5 Comutator ON/OFF 6 Fanta de introducere pentru foliile de laminare PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A APARATULUI DE LAMINARE - Nu vă recomandăm să laminaţi fotografii cu auto-developare. - Fotografiile trebuie să fie uscate înainte de laminare.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 50 1. Activaţi aparatul prin acţionarea comutatorului ON/OFF. 2. Afişajul stării de funcţionare luminează roşu. Aparatul este pregătit de funcţionare atunci când afişajul stării de funcţionare este albastru. Faza de încălzire a aparatului durează aprox. 1 minut. 3. Introduceţi obiectul ce trebuie laminat în folia de laminare (grosimea până la 125 µm) şi centraţi-l în interiorul acesteia.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 51 DATE TEHNICE Tensiunea: 220-240 V, 50 Hz Curentul electric: 2,7 A Consum energetic: max. 600 W Grosimea max. a foliei: 80-125 micrometri Dimensiunea max. a documentului: A4 Durata de încălzire: aprox. 1 minut Viteza de laminare: aprox. 250mm/min. Grosimea max.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 52 WSTĘP Gratulujemy zakupu niniejszego laminatora, dzięki któremu można szczelnie olaminować listy, dokumenty, ulubione zdjęcia oraz cienkie obiekty do rozmiaru A4. Zaleca się przestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi, którą należy zachować do późniejszego użycia. WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i wszystkimi wskazówkami w niej zawartymi. 2.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 53 BUDOWA I FUNKCJE 1 Obudowa części górnej 2 Lampka statusu funkcjonowania 6 Dźwignia systemu zapobiegającemu blokowaniu (ABS) 4 Szczelina wyjściowa folii 5 Włącznik ON/OFF 6 Szczelina wejściowa na folie laminacyjne URUCHAMIANIE LAMINATORA - Odradza się laminowanie własnoręcznie wywołanych zdjęć. - Zdjęcia muszą być suche, by można je było zalaminować. - Nie laminować grubych i ciężkich dokumentów, ponieważ mogą zaciąć się i zostać w laminatorze.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 54 1. Urządzenie włącza się po naciśnięciu włącznika ON/OFF. 2. Lampka statusu funkcjonowania świeci się na czerwono. Urządzenie jest gotowe do osbługi, gdy lampka statusu funkcjonowania świeci się na niebiesko. Faza rozgrzania urządzenia trwa ok. 1 min. 3. Włożyć obiekt do zalaminowania do folii laminacyjnej (ciężar do 125 µm), układając go wewnątrz po środku. Dokument lub zdjęcie powinny znajdować się możliwie najbliżej kantów spawania.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 55 DANE TECHNICZNE Napięcie: 220-240 V, 50 Hz Prąd: 2,7 A Pobór mocy: max. 600 W Grubość folii maks.: 80-125 mikrometerów Maks. wielkość dokumentów: A4 Czas rozgrzania: ok. 1 min Prędkość laminowania: ok. 250mm/min. Maks. ciężar dokumentów: 0,3 mm Waga: 1,35 kg Rolki laminarki: 2 USUWANIE ODPADÓW Symbol z przekreślonym koszem na śmieci oznacza, że urządzeń elektronicznych nie należy wyrzucać z innymi odpadami domowymi.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 56 导言 祝贺您购买本款压膜机,您可以使用本设备为您喜爱的照片、信件、文件还有大至A3的薄物 品制作防水且密闭的封膜。请您注意阅读本使用说明书内的提示,并妥善保留本书以供日后 查阅。 重要的安全提示 1. 请您细心阅读本使用说明书及所有提示。 2. 请注意,不要触摸烫热面。 3. 切勿把电源线、插头等物件浸入水或其他液体中。否则会发生电击危险。 4. 当儿童自己或有人在其附近使用该设备时,请您务必多加注意。 5. 当您不使用本设备时或在您清洁本设备前请务必切断电源。 请在本设备冷却后再做清洁。 6. 当电源线或插头有损坏、设备显示有功能故障或任何其它形式的损坏时, 请勿使用本设备。 . 7. 使用非生产商建议或提供的配件,则有可能引发受伤危险。 8. 请不要在室外使用本设备。 9. 请按照正当用途使用本设备。 10. 请不要给含金属或导电材料的物品进行压膜。 11. 设备应直接连接到接触便利的电源插座上。 12.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 58 1. 请您通过ON/OFF(开/关) 开关启动本设备。 2. 运行状态的显示灯为红色。当运行状态的显示灯为蓝色时,设备处于可运行状态。 本设备预热时间约为大约1分钟。 3. 请您把被压膜物品放入膜片层(厚度至125 微米)内的中间位置。请您注意, 被压膜文件或图片要尽可能接近粘贴边。 本压膜机在运输过程中不要求使用运输箱(运输盒)。 4. 请您把膜片的粘贴边直直地放入压膜机输入盒的中间位置。 5. 当压膜结束后, 请您从压膜机的背面取出已压膜好的物品。 6. 某些特殊的纸张类型因不能被均匀平整地压膜而出现混浊或雾状感。在这种情况下, 您可把被压膜文件再次放入本机进行二次压膜以改善压膜的效果。 7.
Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 59 技术数据 电压: 电流: 耗电量: 膜片厚度: 最大文件纸大小: 预热时间: 压膜速度: 最大文件纸厚度: 重量: 压膜辊: 220-240 V, 50 Hz 2,7 A 最多 600 W 80-125 微米 A4 约1 分钟 约250 mm/min.
08.2010 86096145 Irrtümer vorbehalten Manual_A4_Comfort:Layout 1 21.07.10 14:54 Seite 60 Geha GmbH Alte Heeresstraße 25 - 27 D-59929 Brilon 60Germany www.geha.