OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS CDJ-0I PROFESSIONAL CD-PLAYER PROFESSIONELLER CD-SPIELER LECTOR DE CD PROFESIONAL LECTEUR DE CD PROFESSIONNEL MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIONS: ENGLISH.......................................................................................................PAGE 3 DEUTSCH.....................................................................................................PAGE 6 ESPAÑOL.....................................................
PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! POWER-CORD PROTECTION: Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
CDJ-0I (3)
• • • • • • INTRODUCTION: FUNCTION DESCRIPTIONS: Congratulations on purchasing a GEMINI CDJ-01 CD player. This state of the art professional CD player is backed by a three year warranty, excluding lasers. One year warranty on CD lasers. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. POWER SWITCH: After making sure that the VOLTAGE SELECTOR SLIDE (1), found on the rear panel, is properly set, plug the unit in and press the POWER (5) switch. The unit will turn on.
PITCH BEND BUTTONS: Pushing the PITCH BEND BUTTONS (21) will automatically raise the pitch up to +4% or lower the pitch down to -4% from the existing pitch setting. Releasing the buttons will return the pitch to the original pitch setting. You can use this function to match the pitch bend when mixing from one song to another. PITCH CONTROL SLIDE: Moving the PITCH CONTROL SLIDE (22) up or down will lower or raise the pitch percentage. OPERATING INSTRUCTIONS: 1.
EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines GEMINI CDJ-01 CD Players. Dieser moderne CD-Spieler enthält dreijährige Garantie, ausschließlich Laser. Einjährige Garantie für CD Laser. Vor Anwendung der Einheit lesen Sie bitte alle Anleitungen sorgfältig durch.
LOOP OUT: Nachdem ein Loop Punkt gesetzt wurde und während des fortwährenden Abspielens die LOOP-OUT (18) Taste gedrückt wird, spielt der CD-Player das Stück zwischen diesen beiden Loop Punkten endlos ab (Schleife). Wird die LOOP-OUT (18) Taste nochmals gedrückt oder die Play Taste betätigt, verlässt der Player die Schleife und spielt weiter ab. RELOOP: Drücken Sie die Reloop Taste (19) um die Schleife (Loop) erneut abzuspielen.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES: INTRODUCCIÓN: • • • • • • Felicitaciones por la compra del reproductor de discos compactos CDJ-01 de GEMINI. Este reproductor profesional de la más avanzada tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo los lásers. Garantía de un año para el lector CD. Antes de utilizarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
RELOOP: Púlselo para reproducción con repetición (tartamudeo) desde el primer punto de loop, o para repetir un bucle previamente marcado. El RELOOP (19) mantendrá la repetición del bucle hasta que se anule a través de LOOP OUT (18). El CD inicia instantáneamente los puntos cue marcados con anterioridad. SELECCIÓN DE PITCH: Presionando los controles PITCH SELECT (20) podremos cambiar el rango de velocidad en 4%, 8%, y 16%.
INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat d’un lecteur CDJ-01 de GEMINI. Cet appareil est garanti durant 3 ans à l’exception des blocs optiques (optiques de lecture), garantis durant 1 an. Avant de l’utiliser, lisez attentivement toutes les instructions ci-après. CARACTERÍSTICAS: • • • • • • • 3. Branchez n’importe quel dispositif qui acceptera un signal NUMÉRIQUE tel que DAT, MD, HARDDRIVE, ETC.
LOOP OUT (POINT DE SORTIE DE LA BOUCLE): après avoir mémorisé un point de départ, appuyez sur la touche LOOP OUT (18) pour mémoriser le point de sortie. La passage ainsi sélectionné sera répété jusqu’à ce vous appuyez une nouvelle fois sur la touche Press LOOP OUT (18) ou sur la touche pause/play. RELOOP: Appuyer sur cette touche pour répéter la boucle ou revenir au poInt de départ de cette dernière.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OMER UNIT,, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUST CUSTOMER THIS UNIT SER VICE. DO NO TA TTEMPT T O RETURN SERVICE. NOT ATTEMPT TO THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp.