TABLE TOP SYSTEM w/MP3 CDMP-6000 OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS PARA LECTORES EN ESPAÑOL UTILISATEURS FRANCAIS FÜR DEUTSCHE LESER Page 2 ~ Page 7 Página 8 ~ Página 11 Page 12 ~ Page 15 Seite 16 ~ Seite 20
PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS! OF ELECTRIC CAUTION RISK SHOCK DO NOT OPEN! CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
CDMP-6000 TOP SECCION SUPERIOR PARTIE SUPERIEURE OBEN BOTH SIDES HAVE SAME FUNCTIONS AMBAS PARTES TIENEN LAS MISMAS FUNCIONES LES 2 COTES POSSEDENT LES MEMES FONCTIONS DERSELBE ALS ANDERE SEITE 32 25 28 33 13 10 29 16 17 24 34 14 19 21 27 35 36 20 26 30 15 12 37 18 31 11 38 39 23 22 BACK PANEL TRASERO FACE ARRIERE RÜCKSEITE 2 3 7 1 8 4 5 6 FRONT PANEL FRONTAL FACE AVANT VORNE 40 8 3 41 9
CDMP-6000 INTRODUCTION: Congratulations on purchasing the Gemini CDMP-6000 CD Player. This state of the art professional table top CD player is backed by a 1 year warranty. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. 2 POWER SWITCH: The POWER SWITCH turns the unit ON or OFF. Make sure the switch is in the ‘OFF’ position prior to making any connections.
CDMP-6000 FUNCTIONS: (CONTINUED) 11 12 20 JOG WHEEL: The JOG WHEEL controls three JOG MODES, these modes are PITCH BEND, SEARCH and SCRATCH EFFECT (see JOG MODE BUTTON and SCRATCH BUTTON below). JOG/ SCRATCH MODE: The JOG MODE button allows you to choose between (2) of the (3) JOG MODES a JOG MODE LED indicator located between the JOG MODE and SCRATCH BUTTONS indicates which mode is selected.
CDMP-6000 FUNCTIONS: (CONTINUED) 27 ›RACK SELECTION ROTARY: The TRACK SELECTION ROTARY allows T you to navigate through folders or tracks similarly in either USB or CD mode. When navigating a standard CD turn the rotary to the right to advance the selection or turn the rotary to the left to decrease the selection.
CDMP-6000 COMPATIBILITY: * SPECIFICATIONS: The (A type) USB connection on the face of this unit is for connecting USB storage devices such as flash drives, MP3 players and external hard drives. GENERAL: Type.......................................................Compact Disc Player & USB Mp3 Reader Disc Type.............................................Standard Compact discs (12 cm & 8 cm) Time Display.................................Track Elapsed, Track Remain Variable Pitch.......................
P OR F AVO R L EA AN TE S DE U TI L IZ AR, IN ST RU CCIO N ES I MPO RT ANT ES DE SE G URI DAD PRECAUCIÓN RIESGO DE SHOCK ELECTRICO - NO ABRIR! ATENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferencias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.
CDMP-6000 INTRODUCCION: Felicidades por la compra de su Gemini CDMP-6000 CD Player. Este reproductor de CD profesional está amparado por 1 año de garantía*. Antes de usar le rogamos lea detenidamente estas instrucciones.
CDMP-6000 FUNCIONES: (CONTINUACIÓN) 13 14 15 16 DISPLAY: El DISPLAY muestra el número de pista, valor del pitch, pitch bend, single, continue (en continuos play), play/pausa, rápido adelante/modo reverse, modo loop, reloop, PGM, modo repetición, la barra de reproducción, y tres modos distintos de tiempo. Estos modos de tiempo son TIEMPO TRANSCURRIDO de pista, TIEMPO RESTANTE en el disco y TIEMPO RESTANTE en la pista. El tiempo se mide en minutos, segundos y fragmento.
CDMP-6000 SECCIÓN MIXER: 28 29 30 El selector de CURVA permite elegir entre dos tipos de CURVA, si el interruptor esta a la derecha el CROSSFADER seré gradual y si está a la derecha se producira un rápido corte del CROSSFADER. 40 GANACIA ROTATIVA DE CANAL: La GANACIA ROTATIVA DE CANAL permite aumentar la señal de cada canal individual dependiendo de que nivel de entrada sea.
AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION & DE SECURITE! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR! ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR! ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites électromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindés.
CDMP-6000 ALIMENTATION (POWER): Lorsque vous avez effectué tous les branchements et sélectionné la TENSION D’ALIMENTATION ADEQUATE, mettez le CDMP-6000 sous tension en appuyant sur la touche POWER, pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche POWER une seconde fois. INTRODUCTION: 2 Félicitations concernant votre achat du Lecteur Gemini Combo CDMP-6000. Cet Ensemble CD/MP3 Professionnel avec console de mixage intégrée est couvert par une garantie durant 1 an.
CDMP-6000 FONCTIONS: (SUITE) 12 13 ECRAN HAUTE VISIBILITE (VFD): L’ECRAN permet l’affichage du nombre de plages, la réglage de vitesse (Pitch), fonction pitch bend, lecture simple ou continue, mode play/pause, mode recherche avant/arrière, boucle (Loop), retour à la boucle (Reloop), PGM, mode répétition (Repeat), barre de progression & 3 modes affichages temps (TEMPS ECOULE,TEMPS RESTANT & TEMPS TOTAL RESTANT). L’affichage du temps s’effectue en minutes - secondes - frames.
CDMP-6000 41 SECTION CONSOLE DE MIXAGE: 28 REGLAGE DE GAIN PAR VOIE: Le REGLAGE DE GAIN permet de corriger, à la baisse ou à la hausse, le niveau de chaque voie en fonction de la sensibilité de la source utilisée. 29 CORRECTIONS PARAMETRIQUES 3 BANDES: Les CORRECTIONS PARAMETRIQUES 3 BANDES permettent une correction précise de la tonalité sur chaque VOIE. La correction s’effectue sur 3 fréquences (BANDS): GRAVE (LOW), MEDIUM (MID) & AIGU (HIGH).
VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. WICHTIGE HINWEISE&SICHERHEITSBESTIMMUNGEN STROMSCHLAGGEFAHR, nicht öffnen! WARNUNG VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen.
CDMP-6000 EINLEITUNG: Glückwunsch zum Kauf des Gemini CDMP-6000 CD-Players. Diese professionelle State of the art Table Top Workstation ist mit einer 1 Jahres Herstellergarantie* versehen. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Player verwenden.
CDMP-6000 FUNKTIONEN: (FORTSETZUNG) 12 13 14 15 16 21 LOOP SEKTION: Ein LOOP wiederholt einen Teil des Titels zwischen Anfangspunkt (IN) und Endpunkt (OUT). Um eine Schleife zu setzen, während der Player wiedergibt, drücken Sie auf die IN Taste (leuchtet auf) und die OUT Taste (leuchtet auch auf), wenn Sie den gewünschten Endpunkt erreicht haben. Bis Sie erneut die OUT Taste drücken wird die Schleife dauernd wiedergegeben. Um die Schleife erneut aufzurufen drücken Sie die Taste RELOOP.
CDMP-6000 FADER TAUSCHEN: MIXER SEKTION: (Fortsetzung) 28 29 GAIN REGLER: Mit dem GAIN Regler stellen Sie die richtige Vorverstärkung eines Kanals ein, abhängig davon, wie laut oder leise das anliegende Signal ist. 3 BAND EQUALIZER: Mit dem 3 BAND EQUALIZER können Sie die Klangfarbe jedes KANALS in 3 Frequenzen (BÄNDER) einstellen.
ERROR MESSAGES • MENSAJES DE ERROR MESSAGES D’ERREUR • FEHLERMELDUNGEN CDMP-6000 The CDMP-1400 displays an error message if the media device used is unable to be read properly. The errors displayed are as follows: El CDMP-1400 muestra un mensaje de error si el dispositivo de los medios utilizados no puede ser leído correctamente. Los errores se muestran como sigue: Le CDMP-1400 affiche un message d’erreur si le media utilisé ne peut lire correctement (Fichier ou morceau).
EN FRANCE En cas de panne, merci de contacter votre revendeur. Tout appareil en panne doit y être retourné, accompagné de sa facture d'achat, de son emballage d'origine et d'un descriptif de panne. L'appareil sera expédié au SAV de GCI Technologies France. Tout produit reçu sans facture sera réparé hors garantie. L’appareil sera ensuite ré-expédié au revendeur. Save postage and register your product online at www.geminidj.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. GCI Technologies Corp.