Professional MP3/CD Player CDX-1210 OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’ INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS PARA LECTORES EN ESPANOL UTILISATEURS FRANCAIS FUR DEUTSCHE LESER Page 2 - Page 6 Página 7 - Página 10 Page 11 - Page 14 Seite 15 - Seite 18
PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN! CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
CDX-1210 Back Posterior Face Arrière Rückseite 2 1 3 8 6 Front Frontal Face Avant Vorderseite 14 20 21 5 22 25 10 19 4 23 15 9 12 11 13 7 18 24 17 16 26 6 Remote 27 Mando a Distancia Telecommande Fernbedienung 11 14 19 25 28 18 17 24 3
CDX-1210 INTRODUCTION: Congratulations on purchasing the Gemini CDX-1210 Professional 2U Single MP3/CD Player. This unit is backed by a 1-year warranty*. Prior to use, we urge that you understand all instructions and features. FEATURES: -Audio CD, CD-R, & MP3 compatible -Anti-shock using RAM buffer memory -1/8” (3.
CDX-1210 reloop mode, PGM, repeat modes, the playback display bar, and three different time displays. These times displays are TIME ELAPSED on the track, TIME REMAINING on the disc and TIME REMAINING on the track. Time is measured in minutes, seconds and frames. 10 PGM: Allows you to create a set playlist. To program a set list into the CDX-1210 memory, begin by stopping the unit from play and pressing PGM to begin the set list.
CDX-1210 SPECIFICATIONS: effect. To restart the song, press the PAUSE button. 22 REVERSE: When the REVERSE button is pressed, the file that is currently playing begins to play in reverse mode. 23 AUX INPUT (MP3): This 1/8” (3.5mm) input accepts any line-level source including MP3 players. Once a 1/8” (3.5mm) plug is inserted, the audio from the CD Player is cancelled out and only the AUX INPUT SOURCE will be heard out of the main outputs.
POR FAVOR LEA ANTES DE UTILIZAR, INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CAUTION RIESGO DE SHOCK ELECTRICO - NO ABRIR! ATENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferencias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.
CDX-1210 INTRODUCTION: Felicidades por la compra de su Gemini CDX-1210 Repro- ductor CD/MP3 Profesional . Este reproductor está amparado por 1 año de garantía. Antes de usar le rogamoslea detenidamente estas instrucciones. (EN USA ~ SI USTED TIENE PROBLEMAS CON ESTA UNIDAD LLAME AATENCIÓN AL CLIENTE GEMINI EN: 1 (732) 346-0061. NO INTENTE DEVOLVER EL EQUIPO A SU DISTRIBUIDOR.
CDX-1210 8 9 BOTON MODO JOG: Cuando el BOTON MODO JOG está iluminado indica que el JOG WHEEL está en MODO BUSQUEDA, y cuando no está iluminado indica que el JOG WHEEL está en MODO PITCH BEND. Cuando el LED parpadee, significa que el JOG WHEEL está en MODO SCRATCH.
CDX-1210 RESOLUCION DE PROBLEMAS: 20 BUSCADOR DE PISTAS EN CARPETAS (TRACK FOLDER SEARCH): El control de BUSQUEDA de pistas en carpetas permite buscar y seleccionar la pista deseada para reproducir. Simplemente gire el control para pasar a través de las pistas y pulsar el control para seleccionar una canción específica. Seleccione la pista deseada pulsando BOTON DE SELECCION DE PISTA.
AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION & DE SECURITE! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR! ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR! ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites électromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindés.
CDX-1210 INTRODUCTION: Félicitations concernant votre achat du Simple Lecteur CD MP3 Professionnel 19’’ x 2U Gemini CDX-1210. Ce Lecteur CD Professionnel 2U est couvert par une garantie durant 1 an. Avant toute utilisation, nous vous recommandons de prendre connaissance des instructions qui suivent. 7. Il n’y a pas DE PIECES DETACHEES ACCESSIBLES A TOUT UTILISATEUR A L’INTERIEUR DE L’APPAREIL. En cas de problème, veuillez contacter votre revendeur ou un technicien qualifié.
CDX-1210 7 MOLETTE (JOG WHEEL): En MODE SEARCH (RECHERCHE) la MOLETTE permet une recherche rapide avant & arrière, ainsi qu’une recherche précise afin de caler un point CUE en mode PAUSE. En MODE PITCH BEND la MOLETTE permettra un ajustement temporaire de la vitesse durant un calage. Dans le sens des aiguilles d’une montre (FORWARD) vous accélérez la vitesse, à l’inverse (REWIND), vous réduisez la vitesse de lecture.
CDX-1210 cue & créer un effet stutter permettant de démarrer la lecture à partir de ce point CUE. Relachez la touche CUE afin de revenir au point CUE enregistré. 20 TRACK FOLDER SEARCH (RECHERCHE DE MORCEAU/ FICHIER): le potentiomètre rotatif TRACK FOLDER SEARCH permet de sélectionner le morceau/fichier que vous souhaitez lire. Il suffit de tourner ce dernier dans un sens ou dans l’autre et une fois sur le morceau/fichier désiré appuyez sur la touche.
VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. WICHTIGE HINWEISE&SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ACHTUNG NICHT ÖFFNEN, STROMSCHLAGGEFAHR! VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen.
CDX-1210 EINLEITUNG: (IN DEN USA ~ WENN SIE PROBLEME MIT DIESEM GERÄT HABEN SOLLTEN WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDEN SUPPORT UNTER 1(732) 346-0061. SCHICKEN SIE DAS GERÄT NICHT AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER ZURÜCK) Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Gemini CDX1210 professionellen 2HE Single-CD/MP3-Players. Dieser CD/MP3-Player basiert auf dem aktuellsten Stand der Technik und ist mit einer 1 Jahres* Garantie versehen. Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass Sie die Bedienhinweise verstanden haben. 8.
CDX-1210 8 9 10 JOG MODUS TASTE: Wenn die Anzeige JOG MODUS leuchtet zeigt dies an, dass das JogWheel im SUCH MODUS ist und wenn Sie nicht leuchtet, ist das Jog Wheel im PITCH BEND Modus. Wenn die Taste blinkt ist das Jog Wheel im SCRATCH-EFFEKT MODUS.
CDX-1210 FEHLERBESEITIGUNG: 20 TITELWAHLDREHSCHALTER: Der TITELWAHLDREHSCHALTER dient der Wahl eines Titels für die Wiedergabe. Mit Druck auf den Schalter laden Sie den gewünschten Titel. - Wenn eine CD nicht abgespielt wird prüfen Sie, ob sie mit dem Aufdruck nach oben zeigend eingelegt wurde und prüfen Sie sie auf übermäßigen Schmutz und viele Kratzer etc. ACHTUNG: WENN SIE ZU EINEM ANDEREN TITEL WECHSELN STEHT DER EINGESTELLTE CUE PUNKT NICHT MEHR ZUR VERFÜGUNG. SIE MÜSSEN DEN CUE-PUNKT ERNEUT SETZEN.
EN FRANCE En cas de panne, merci de contacter votre revendeur. Tout appareil en panne doit y être retourné, accompagné de sa facture d'achat, de son emballage d'origine et d'un descriptif de panne. L'appareil sera expédié au SAV de GCI Technologies France. Tout produit reçu sans facture sera réparé hors garantie. L’appareil sera ensuite ré-expédié au revendeur. GCI Technologies 1 Mayfield Ave Edison, NJ 08837 USA Tel: (732) 346-0061 Fax: (732) 346-0065 Save postage and register your product online at www.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS IN THE USA: IF YOU PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALLEXPERIENCE 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES WITH THIS UNIT, CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Parts of the design of in this product may be protected by worldwide patents.