Full Product Manual
Table Of Contents
- iQ2000 Portable Generator Owner’s Manual
- Generador portátil iQ2000 Manual del propietario
- Índice
- Sección 1 Introducción y seguridad
- Sección2 Información general y configuración
- Conozca su generador
- Información sobre emisiones
- Enchufes de conexión
- PowerDial
- PowerBar (Barra de potencia)
- Interruptor de economía
- Luces de estado del generador
- Indicador de tiempo de funcionamiento
- Sensor de combustible y medidor de combustible
- Retiro del contenido de la caja
- Cómo añadir aceite de motor
- Combustible
- Sección 3 Operación
- Preguntas sobre funcionamiento y uso
- Antes de poner en marcha el motor
- Preparación del generador para el uso
- Conexión a tierra del generador cuando se usa como unidad portátil
- Conozca los límites del generador
- Transporte e inclinación de la unidad
- Puesta en marcha de motores con arranque con tirador
- Volver poner en marcha motores calientes
- Sistema de parada por nivel de aceite bajo
- Funcionamiento en paralelo
- Sección 4 Mantenimiento y resolución de problemas
- Pieza núm. 0L5110
- Générateur portatif iQ2000 Manuel de l'utilisateur
- Table des matières
- Section 1 Introduction et sécurité
- Section 2 Renseignements généraux et installation
- Connaître le générateur
- Renseignements relatifs aux émissions
- Fiches de branchement
- PowerDial
- Barre d'alimentation
- Commutateur Économie
- Voyants d'état du générateur
- Affichage du temps de fonctionnement
- Capteur de niveau de carburant et jauge de carburant
- Ouverture de la boîte de l'appareil
- Ajoutez de l'huile à moteur
- Carburant
- Section 3 Fonctionnement
- Utilisation et questions liées à l'utilisation
- Avant le démarrage du moteur
- Préparation du générateur avant l'utilisation
- Mise à la terre du générateur lorsque celui-ci est utilisé de manière portative
- Connaître les limites du générateur
- Transport et inclinaison de l'appareil
- Démarrage du moteur à démarrage manuel
- Redémarrage d'un moteur chaud
- Système d'arrêt en cas de niveau d'huile bas
- Fonctionnement en parallèle
- Section 4 Entretien et dépannage
- Pièce No 0L5110

Manuel de l’utilisateur du générateur portatif 3
• Le National Electrical Code (NEC) exige que
le cadre et les pièces externes
électriquement conductrices du générateur
soient reliés à une mise à la terre
réglementaire. Les codes de l'électricité
locaux peuvent aussi exiger que le
générateur soit mis à la terre de façon
appropriée. Consultez un électricien de votre
région pour connaître les exigences qui
s'appliquent en matière de mise à la terre.
• Dans tout lieu humide ou à forte
conductivité (comme les terrasses en métal
ou les ouvrages métalliques), utilisez un
disjoncteur de fuite de terre.
Risques d'incendie
• Essuyez immédiatement tout déversement
de carburant ou d'huile. Assurez-vous de
ne laisser aucune matière combustible sur
le générateur ou à proximité de celui-ci.
Gardez la zone entourant le générateur
propre et exempte de débris, et respectez
un rayon de sécurité de 1,52 m (5 pi)
autour de l'appareil afin de permettre une
ventilation appropriée.
• Ne faites pas fonctionner le générateur si
les appareils électriques qui y sont
connectés surchauffent, s'il y a des pertes
d'électricité, si le moteur ou le générateur
produit des étincelles ou si des flammes ou
de la fumée se dégagent pendant le
fonctionnement de l'appareil.
• Gardez un extincteur près du générateur
en tout temps.
Index des normes
1. National Fire Protection Association
(NFPA) 70 : NATIONAL ELECTRIC CODE
(NEC), consultable au www.nfpa.org
2. National Fire Protection Association
(NFPA) 5000 : BUILDING
CONSTRUCTION AND SAFETY CODE,
consultable au www.nfpa.org
3. International Building Code, consultable
au www.iccsafe.org
4. Manuel de câblage agricole, consultable
au www.rerc.org, Rural Electricity
Resource Council P.O. Box 309
Wilmington, OH 45177-0309
5. ASAE EP-364.2 Installation and
Maintenance of Farm Standby Electric
Power, consultable au www.asabe.org,
American Society of Agricultural &
Biological Engineers 2950 Niles Road, St.
Joseph, MI 49085
6. C22.2 100-14 Installation et utilisation de
moteurs électriques et de générateurs,
conformément aux règles du Code de
l'électricité canadien
Cette liste n'est pas exhaustive. Vérifiez
auprès de l'autorité compétente s'il existe des
normes et des codes locaux qui pourraient
s'appliquer à votre région.
'$1*(5
%ÏDIBSHFÏMFDUSJRVF-FDPOUBDUEFMFBVBWFDVOF
TPVSDFEBMJNFOUBUJPOTJMOFTUQBTÏWJUÏFOUSBÔOFSBMB
NPSUPVEFTCMFTTVSFTHSBWFT
'$1*(5
%ÏDIBSHFÏMFDUSJRVF&ODBTEBDDJEFOUÏMFDUSJRVF$061&;
JNNÏEJBUFNFOUMBMJNFOUBUJPO6UJMJTF[EFTPVUJMTOPO
DPOEVDUFVSTQPVSMJCÏSFSMBWJDUJNFEVDPOEVDUFVSTPVT
UFOTJPO"ENJOJTUSF[MVJMFTQSFNJFSTTPJOTFUBMMF[DIFSDIFS
EFMBJEFNÏEJDBMF-FOPOSFTQFDUEFDFUUFDPOTJHOF
FOUSBÔOFSBMBNPSUPVEFTCMFTTVSFTHSBWFT
%ÏNBSSBHFBDDJEFOUFM-PSTRVFWPVTUSBWBJMMF[TVSMBQQBSFJM
EÏCSBODIF[MFDÉCMFOÏHBUJGEFMBCBUUFSJFQVJTMFDÉCMF
QPTJUJG-FOPOSFTQFDUEFDFUUFDPOTJHOFQPVSSBJUFOUSBÔOFS
MBNPSUPVEFTCMFTTVSFTHSBWFT
$9(57,66(0(17
'$1*(5
&YQMPTJPOFUJODFOEJF-FDBSCVSBOUFUTFTWBQFVSTTPOU
FYUSÐNFNFOUJOGMBNNBCMFTFUFYQMPTJGT"KPVUF[EV
DBSCVSBOUEBOTVOFOESPJUCJFOBÏSÏ(BSEF[MBQQBSFJMMPJO
EVGFVFUEFTÏUJODFMMFT-FOPOSFTQFDUEFDFUUFDPOTJHOF
FOUSBÔOFSBMBNPSUPVEFTCMFTTVSFTHSBWFT
(000166)
DANGER
Ne remplissez jamais le réservoir de carburant à ras
bord. Laissez un espace de 1,5 cm (0,5 po) dans le haut
du réservoir pour permettre l’expansion du carburant.
Un trop-plein pourrait répandre du carburant sur le
moteur et ainsi causer un incendie ou une explosion
entraînant la mort ou des blessures graves.
(000142)
AVERTISSEMENT
N’insérez aucun objet dans les fentes de refroidissement.
Le générateur peut se mettre en marche à tout moment
et entraîner la mort, des blessures graves ou des
dommages.