iQ3500 Portable Generator Owner’s Manual 007634 MODEL:________________________ SERIAL:________________________ DATE PURCHASED:______________ WARNING Loss of life. This product is not intended to be used in a critical life support application. Failure to adhere to this warning could result in death or serious injury. (000209b) Register your Generac product at: WWW.GENERAC.
Table of Contents Section 1 Introduction and Safety 1 Introduction ..................................... 1 Safety Rules .................................... 1 Safety Symbols and Meanings ........ 1 Exhaust and Location Hazards ....... 2 Electrical Hazards ........................... 3 Fire Hazards .................................... 3 Standards Index .............................. 3 Section 2 General Information and Setup .............................................. 4 Know Your Generator ................
Section 1 Introduction and Safety Introduction Thank you for purchasing a Generac Power Systems Inc. product. This unit has been designed to provide high-performance, efficient operation, and years of use when maintained properly. DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. (000001) WARNING Consult Manual. Read and understand manual completely before using product.
DANGER WARNING Asphyxiation. The exhaust system must be properly maintained. Do not alter or modify the exhaust system as to render it unsafe or make it noncompliant with local codes and/or standards. Failure to do so will result in death or serious injury. (000179b) Injury and equipment damage. Do not use generator as a step. Doing so could result in falling, damaged parts, unsafe equipment operation, and could result in death or serious injury. (000216) WARNING CAUTION DANGER Electrocution.
Electrical Hazards WARNING DANGER Electrocution. Contact with bare wires, terminals, and connections while generator is running will result in death or serious injury. (000144) Explosion and fire risk. Do not smoke near unit. Keep fire and spark away. Failure to do so could result in death, serious injury, or property or equipment damage. (000282) WARNING DANGER Electrocution. Water contact with a power source, if not avoided, will result in death or serious injury. Explosion and Fire.
Section 2 General Information and Setup 15 16 19 14 FAULT OUTPUT 17 20 18 007843 007842 23 24 22 21 007844 Figure 2-1. Features and Controls TABLE 1. Generator Components 1 4 120V, 20A Receptacle 2 120V, 30A Receptacle (NEMA L5-30R) 3 Low Oil Warning 4 Overload Warning 5 AC Power Light 6 Page Display 7 Off/On/Choke Switch 8 Start Switch 9 Engine Smart Control (ESC) 10 1A/2.
Know Your Generator WARNING Consult Manual. Read and understand manual completely before using product. Failure to completely understand manual and product could result in death or serious injury. (000100a) Replacement owner’s manuals are available at www.generac.com.
Connection Plugs 120 VAC, Duplex Receptacle The 120 Volt outlet is overload protected by the 20 Amp push button circuit protector. See Figure 2-3. FAULT OUTPUT M 008034 Figure 2-5. Digital Display Meter Off/On/Choke Switch 001630 Figure 2-3. 120 VAC, Duplex Receptacle 120 VAC, 30 Amp Receptacle Use a NEMA L5-30R plug with this receptacle. Connect a suitable 3-wire cord set to the plug and to desired load. The cord set should be rated for 125 Volts AC at 30 Amps (or greater). See Figure 2-4.
Generator Status Lights TABLE 3. Accessories See Figure 2-7. • Overload LED (red): Indicates system overload (2). During motor starting it is normal for the overload LED to illuminate for a few seconds. If LED stays illuminated and the ready LED turns off, the engine will continue to run without output power. Remove all applied loads and determine if attached devices exceed recommended output power. Check for faulty or shorted connections. To restore electrical output, turn dial OFF to reset.
NOTE: If the battery is unable to start the engine, charge it with an appropriate 12V charger or manually start the generator and let run until charged. Add Engine Oil CAUTION Engine damage. Verify proper type and quantity of engine oil prior to starting engine. Failure to do so could result in engine damage. (000135) NOTE: The generator is shipped without oil in the engine. Add oil slowly and verify oil level often during filling process to ensure overfilling does not occur. 1.
IMPORTANT NOTE: It is important to prevent gum deposits from forming in fuel system parts such as the carburetor, fuel hose or tank during storage. Alcoholblended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. See the Storage section.
Section 3 Operation Operation and Use Questions Call Generac Customer Service at 1-888GENERAC (1-888-436-3722) with questions or concerns about equipment operation and maintenance. Before Starting Engine 1. Verify engine oil level is correct. 2. Verify fuel level is correct. 3. Verify unit is secure on level ground, with proper clearance and is in a well ventilated area.
NOTE: All figures are approximate. See data label on appliance for wattage requirements.
NOTE: If engine fires, but does not continue to run, rotate the Off/On/Choke dial to OFF and repeat starting instructions. IMPORTANT NOTE: Do not overload generator or individual panel receptacles. See Figure 3-3. If an overload occurs, the overload LED (A) will illuminate and AC output ceases. To correct, see Generator Status Lights. Read Know Generator Limits carefully. B A Generator Shut Down CAUTION Equipment and property damage. Disconnect electrical loads prior to starting or stopping unit.
Section 4 Maintenance and Troubleshooting Maintenance Preventive Maintenance Regular maintenance will improve performance and extend engine/equipment life. Generac Power Systems, Inc. recommends that all maintenance work be performed by an Independent Authorized Service Dealer (IASD). Regular maintenance, replacement, or repair of the emissions control devices and systems may be performed by any repair shop or person of the owner’s choosing.
. 7. Replace oil fill cap and hand-tighten. NOTE: Some units have more than one oil fill location. It is only necessary to use one oil fill point. SAE 30 10W-30 Change Engine Oil Synthetic 5W-30 WARNING 000399 Inspect Engine Oil Level WARNING Risk of burns. Allow engine to cool before draining oil or coolant. Failure to do so could result in death or serious injury. (000139) Inspect engine oil level prior to each use, or every 8 hours of operation. 1. Place generator on a level surface. 2.
9. To check oil level, remove funnel and insert dipstick into oil filler neck without screwing it in. See Figure 4-2. 10. Remove dipstick and verify oil level is within safe operating range. NOTE: Verify oil level often during filling process to ensure overfilling does not occur. 11. Replace oil fill cap and hand-tighten. 12. Wipe up any spilled oil. 13. Properly dispose of oil in accordance with all applicable regulations.
Prepare Fuel System/Engine for Storage 005487 Figure 4-7. Spark Arrestor Screen Valve Clearance Important: Please contact an Independent Authorized Service Dealer for service assistance. Proper valve clearance is essential for prolonging the life of the engine. Check valve clearance after the first fifty-hours of operation. Adjust as necessary. • Intake — 0.10 ± 0.02mm (cold), (0.004" ± 0.001" inches) • Exhaust — 0.10 ± 0.02mm (cold) (0.004" ± 0.001" inches) Storage General DANGER Explosion and Fire.
Troubleshooting PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine won't start. 1. 2. 3. 4. 5. Dial turned off. Out of fuel. Defective spark plug. Plugged fuel filter. Defective or stuck Dial assembly. 6. Incorrect engine oil level. 7. Defective ignition coil. 8. Fuel cap vent OFF. 9. Carb is flooded. 10. Throttle plate closed. 1. Turn on Dial. 2. Fill fuel tank. 3. Replace spark plug. 4. Replace fuel and fuel filter. 5. Contact IASD. 6. Check/fill engine oil. 7. Contact IASD. 8. Turn fuel cap vent ON. 9. Drain carb.
Part No. 10000033207 Rev. A 04/20/2018 ©2018 Generac Power Systems, Inc. All rights reserved Specifications are subject to change without notice. No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems, Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.
Generador portátil iQ3500 Manual del usuario 007634 MODELO: __________________________ SERIE: ____________________________ FECHA DE LA COMPRA: _____________ ADVERTENCIA Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la muerte o lesiones graves. (000209b) Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.
Índice de contenidos Sección 1 Introducción y seguridad ....................................... 1 Introducción ..................................... 1 Normas de seguridad ...................... 1 Símbolos de seguridad y significados ................................... 1 Peligros derivados de las emisiones de escape y la ubicación ................. 2 Peligros eléctricos ........................... 3 Peligros de incendio ........................ 3 Índice de normas .............................
Sección 1 Introducción y seguridad Introducción Gracias por haber adquirido un producto de Generac Power Systems Inc. Esta unidad se ha diseñado para proporcionar un funcionamiento eficiente, de alto rendimiento y con una vida útil larga si se conserva adecuadamente. ADVERTENCIA Consulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA PELIGRO Asfixia. Los motores funcionando producen monóxido de carbono, un gas incoloro, inodoro, y venenoso. El monóxido de carbono, si no se evita, ocasionará la muerte o lesiones graves. Lesiones personales. No inserte objetos a través de las ranuras de enfriamiento de aire. El generador puede arrancar en cualquier momento y provocar la muerte, lesiones graves y daños en la unidad.
• Si empieza a sentirse enfermo, mareado o débil después de que el generador haya estado funcionando, salga INMEDIATAMENTE para respirar aire fresco. Consulte con un médico ya que podría haberse intoxicado con monóxido de carbono. • Coloque el sistema de escape del silenciador lejos de la gente y de los edificios habitados.
Índice de normas 1. Asociación nacional de protección contra incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) 70: El CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (NEC por sus siglas en inglés) disponible en www.nfpa.org 2. Asociación nacional de protección contra incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) 5000: CÓDIGO DE SEGURIDAD Y CONSTRUCCIÓN DE EDIFICIOS disponible en www.nfpa.org 3. Código de Construcción Internacional disponible en www.iccsafe.org 4. Manual de Cableado Agrícola disponible en www.rerc.
Sección 2 Información general y configuración 15 16 19 14 17 FAULT OUTPUT 20 18 007843 007842 23 24 22 21 007844 Figura 2-1. Funciones y controles TABLA 1.
Conozca su generador ADVERTENCIA Consulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves. (000100a) En www.generac.com están disponibles los manuales del usuario de reemplazo. Emisiones La Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los EE. UU.
Enchufes de conexión Medidor de pantalla digital Toma de corriente doble ICFT de 120 VCA La toma de 120 voltios está protegida contra sobrecarga con un protector de circuito de 20 amperios que se pulsa mediante un botón. Consulte la Figura 2-3. Consulte la Figura 2-5. El medidor de pantalla digital muestra diferentes modos de información.
Salidas USB La salida de USB de 5 VCC, 1/2,1 Amp permite cargar los dispositivos electrónicos compatibles. 2 1 3 Interruptor de ahorro El interruptor de ahorro tiene 2 modos de funcionamiento: • On (Encendido): Es el modo más lento y el mejor para poner en marcha aparatos o equipos que son cargas resistivas (sin arranque del motor), por ejemplo: TV, videoconsolas, luz, radio.
Conexión del cable de la batería (si se incluye) PRECAUCIÓN Daños en el equipo. No realice las conexiones de la batería a la inversa. Si lo hace, el equipo podría resultar dañado. 1. Coloque el generador sobre una superficie plana. 2. Limpie el área alrededor de la zona de llenado de aceite y del tapón de drenaje de aceite. 3. Retire la tapa de llenado de aceite y limpie la varilla de medición. Consulte la Figura 2-9. (000167a) La unidad se ha enviado con los cables de la batería desconectados.
NOTA: Compruebe el nivel de aceite con frecuencia durante el proceso de llenado para garantizar que el depósito no se llena en exceso. 7. Coloque la tapa de llenado del aceite/ varilla de nivel y apriétela firmemente con la mano. Combustible PELIGRO Explosión e incendio. El combustible y los vapores son extremadamente inflamables y explosivos. Añada combustible en una zona bien ventilada. Mantenga alejados el fuego y las chispas. No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
Sección 3 Funcionamiento Preguntas sobre uso y funcionamiento PRECAUCIÓN Si tiene preguntas o dudas acerca del funcionamiento y mantenimiento del equipo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Generac llamando al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722). Antes de arrancar el motor 1. Verifique que el nivel de aceite del motor sea el correcto. 2. Verifique que el nivel del combustible sea el correcto. 3.
• Algunos motores eléctricos, como los de inducción, requieren tres veces más vatios de potencia para el arranque que para el funcionamiento. Esta sobrecarga sólo dura unos pocos segundos al arrancar este tipo de motores. Asegúrese de disponer de una potencia de arranque elevada cuando seleccione los dispositivos eléctricos que se conectarán al generador. 1. Calcule los vatios necesarios para arrancar el motor más grande. 2. Sume a esa cifra los vatios de funcionamiento del resto de cargas conectadas.
Arranque de motores con el tirador de arranque B A ADVERTENCIA Riesgo del arranque con cuerda. El arranque con cuerda puede reaccionar inesperadamente. El contragolpe puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000183) OVERLO PRECAUCIÓN Daños a los equipos y la propiedad. Desconecte las cargas eléctricas antes de poner en marcha o parar la unidad. No hacer esto puede provocar daños al equipo y la propiedad. (000136) 1. Consulte la Figura 3-2.
Apagar el generador PRECAUCIÓN Daños a los equipos y la propiedad. Desconecte las cargas eléctricas antes de poner en marcha o parar la unidad. No hacer esto puede provocar daños al equipo y la propiedad. (000136) 1. Cierre todas las cargas y desconecte todas las cargas eléctricas de las tomas de corriente del panel del generador. 2. Deje que el motor funcione sin cargas durante varios minutos para que se estabilicen las temperaturas internas del motor y del generador. 3. Consulte la Figura 3-2.
Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento El mantenimiento regular mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del motor/equipo. Generac Power Systems, Inc. recomienda que todo el trabajo de mantenimiento sea efectuado por un Concesionario de servicio autorizado independiente (IASD). El mantenimiento regular, sustitución o reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones puede ser efectuado por cualquier taller de reparaciones o mecánico elegido por el propietario.
Mantenimiento del motor 4. Para comprobar el nivel de aceite, inserte la varilla en la boca de llenado de aceite sin enroscarla. Consulte la Figura 4-2. ADVERTENCIA Arranque accidental. Desconecte los cables de las bujías al trabajar en la unidad. No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000141) Recomendaciones sobre el aceite del motor Para mantener la garantía del producto,el aceite de motor se debe mantener conforme a las recomendaciones de este manual.
Filtro de aire A 007847 Figura 4-3. Extracción de la puerta de acceso 3. Desconecte el cable de la bujía y colóquelo donde no pueda hacer contacto con la bujía. 4. Limpie el área alrededor de la zona de llenado de aceite y del tapón de drenaje de aceite. 5. Retire la tapa de llenado de aceite y limpie la varilla de medición. 6. Incline la unidad y drene el aceite completamente en un recipiente adecuado. 7.
NOTA: Cambie la bujía si los electrodos están carbonizados o quemados o si la porcelana está rota. Reemplace la bujía EXCLUSIVAMENTE con otra bujía recomendada. Consulte Especificaciones del producto. 5. Instale la bujía y apriétela manualmente y gírela 3/8 a 1/2 vuelta utilizando la llave para bujías. defectuosa. Si la pantalla no está dañada, límpiela con un disolvente comercial. 4. Cambie las pantallas, la sujeción, y sújetela con una pinza.
• Sustituya el contenedor de combustible si está oxidado. El óxido en el combustible puede provocar problemas en el sistema de combustible. • Cubra la unidad con una cubierta protectora adecuada, resistente a la humedad. • Guarde la unidad en una zona limpia y seca. • Guarde siempre el generador y el combustible lejos de fuentes de calor e ignición. Cambio de aceite Cambie el aceite del motor antes de guardarlo.
Solución de problemas CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. PROBLEMA 1. 2. 3. 4. Interruptor apagado. Sin combustible. Bujía defectuosa. Filtro del combustible obstruido. 5. Conjunto del interruptor defectuoso o atascado. 6. Nivel de aceite del motor incorrecto. 7. Bobina de encendido defectuosa. 8. Ventilación del tapón del combustible OFF (Cerrada) 9. Carburador desbordado. 10. Placa del acelerador cerrada. 1. Encienda el botón. 2. Llene el depósito de combustible. 3. Sustituya la bujía. 4.
CAUSA SOLUCIÓN No hay salida de CA. PROBLEMA 1. El generador está sobrecargado. 2. El módulo del convertidor está sobrecalentado. 3. Cortocircuito en el dispositivo eléctrico. 4. Conjunto del convertidor defectuoso. 1. Desconecte todas las cargas. Apague el generador para restablecer el módulo. Reduzca las cargas y reinicie el generador. 2. Compruebe que la apertura de servicio está ON. Deje que se enfríe 15 minutos dejando el motor en marcha sin salida de CA.
Pieza Nº 10000033207 Rev. A 20/04/2018 ©2018 Generac Power Systems, Inc. Reservados todos los derechos. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. No se permite la reproducción en ningún formato sin el consentimiento previo por escrito de Generac Power System, Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.
Générateur portatif iQ3500 Manuel du propriétaire 007634 MODÈLE : ________________________ N° DE SÉRIE : _____________________ DATE D’ACHAT : ___________________ AVERTISSEMENT Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) Enregistrez votre produit Generac sur le site Internet : WWW.GENERAC.
Table des matières Section 1 Introduction et règles de sécurité ..................................... 1 Introduction ..................................... 1 Consignes de sécurité ..................... 1 Signification des symboles de sécurité ....................................... 1 Risques associés à l’échappement et à l’emplacement .......................... 2 Risques électriques ......................... 3 Risques d’incendie .......................... 3 Index des normes ............................
Section 1 Introduction et règles de sécurité Introduction Merci d’avoir acheté ce produit Generac Power Systems, Inc. Cet appareil a été conçu pour offrir un fonctionnement optimal avec des performances élevées pendant de nombreuses années, sous réserve du respect des procédures de maintenance. AVERTISSEMENT Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et assurez-vous d’en comprendre le contenu avant d’utiliser l’appareil.
AVERTISSEMENT DANGER Asphyxie. Le moteur en marche produit du monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et toxique. Le monoxyde de carbone, s’il n’est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves. Risques de blessure. Attention à ne jamais introduire d’objets via les fentes de refroidissement. Le générateur peut démarrer à tout moment, et ainsi provoquer des blessures sérieuses, voire mortelles, et endommager considérablement l’appareil.
• Si vous commencez à vous sentir mal, ou affaibli, ou à avoir des vertiges après avoir fait fonctionner le générateur, sortez IMMÉDIATEMENT à l’air libre. Consultez un médecin, car il se peut que vous soyez victime d’une intoxication au monoxyde de carbone. • Orientez le silencieux d’échappement à l’écart des personnes et des bâtiments occupés.
Index des normes 1. National Fire Protection Association (NFPA) 70 : NATIONAL ELECTRIC CODE (NEC) des États-Unis, consultable sur www.nfpa.org 2. National Fire Protection Association (NFPA) 5000 : BUILDING CONSTRUCTION AND SAFETY CODE des États-Unis, consultable sur www.nfpa.org 3. International Building Code, consultable sur www.iccsafe.org 4. Agricultural Wiring Handbook, consultable sur www.rerc.org, ou auprès du Rural Electricity Resource Council, P.O. Box 309 Wilmington, OH 45177-0309 (États-Unis) 5.
Section 2 Informations générales et mise en place 15 16 19 14 17 FAULT OUTPUT 20 18 007843 007842 23 24 22 21 007844 Figure 2-1. Fonctions et commandes TABLEAU 1. Composants du générateur 5 1 Prise 120 V, 20 A 19 Panneau de commande 2 Prise 120 V, 30 A (NEMA L5-30R) 20 Batterie 3 Avertissement de niveau d'huile faible 21 Vidange d'huile 4 Avertissement de surcharge 22 Bouchon de remplissage d'huile 5 Voyant d’alimentation c.a.
Connaître son générateur AVERTISSEMENT Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et assurez-vous d’en comprendre le contenu avant d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000100a) Vous pouvez vous procurer des exemplaires de remplacement du manuel du propriétaire sur www.generac.com.
Fiches de raccordement • Durée de fonctionnement - total • Réserve de carburant • Heures de fonctionnement restantes Prise double 120 V c.a. La prise 120 V est protégée contre les surcharges par un dispositif de protection de circuits à bouton-poussoir de 20 A. Voir Figure 2-3. FAULT OUTPUT M 008034 Figure 2-5. Compteur à affichage numérique 001630 Figure 2-3. Prise double 120 V c.a. Prise 120 VCA, 30 A Utilisez une fiche NEMA L5-30R avec cette prise.
Commutateur de fonctionnement au ralenti Dispositifs de protection de circuits Le commutateur de fonctionnement au ralenti dispose de deux modes : • ON (marche) : Il s’agit du mode le plus silencieux et le mieux adapté lors de l’utilisation d’appareils ou d’équipements à charges résistives (ne démarrant pas sur moteur) - Exemples : télévisions, consoles de jeux vidéo, lampes, radio, etc.
Voir Figure 2-7. 1. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la vis du clapet de la batterie. 2. Retirez la sangle (1) de la batterie (2). FAULT OUTPUT 1 000115 2 007843 Figure 2-8. Raccordement de la batterie 3. Commencez par brancher les câbles rouges à la borne positive (+) de la batterie à l’aide du boulon et de l’écrou fournis. 4. Assurez-vous que les raccords sont bien fixés et faites glisser la gaine en caoutchouc par-dessus la borne positive (+) de la batterie et les fixations. 5.
Carburant DANGER Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Ajoutez du carburant dans un endroit bien aéré. Gardez l’appareil loin du feu et des étincelles. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000105) DANGER Risque d’explosion et d’incendie. Ne remplissez jamais le réservoir de carburant de façon excessive.
Section 3 Fonctionnement Questions relatives au fonctionnement MISE EN GARDE Si vous avez des questions concernant l’utilisation et l’entretien de l’équipement, contactez le Service client de Generac au 1-888-GENERAC (1-888-436-3722). Avant de démarrer le moteur 1. Vérifiez que le niveau d’huile moteur est correct. 2. Vérifiez que le niveau de carburant est correct. 3. Vérifiez que l’appareil est installé à niveau dans une zone bien ventilée, et que l’accès à l’appareil est correctement dégagé.
• Certains moteurs électriques, notamment ceux à induction, nécessitent environ trois fois plus de puissance pour démarrer que pour tourner. Cette saute de puissance ne dure que quelques secondes au démarrage du moteur. Assurez-vous de la disponibilité d’une puissance de démarrage élevée lors de la sélection des appareils à connecter au générateur : 1. Déterminez la puissance nécessaire au démarrage du plus gros moteur. 2.
1. Voir Figure 3-2. Placez le sélecteur du cadran « OFF/ON/CHOKE » sur la position CHOKE (1). 2. Placez le commutateur de fonctionnement au ralenti sur la position OFF. 3. Saisissez fermement la poignée du lanceur à rappel et tirez lentement jusqu’à ressentir une résistance accrue. Tirez rapidement vers le haut et à l’écart. 3 OFF 2 ON 1 CHOKE 005482 Figure 3-2. Positions OFF/ON/CHOKE (Arrêt/Marche/Étranglement) 4. Voir Figure 3-2.
3. Voir Figure 3-2. Placez le sélecteur du cadran « OFF/ON/CHOKE » sur la position ON (3). 4. Placez le bouchon du réservoir de carburant sur la position OFF. Démarrage des moteurs à chaud MISE EN GARDE 3. Démarrez les deux appareils conformément aux instructions de démarrage applicables. Une fois que le témoin de sortie vert s’allume, vous pouvez raccorder les appareils et les mettre en marche à l’aide de la sortie du Parallel Kit. 4. Appliquez les instructions indiquées à la section Arrêt du générateur.
Section 4 Maintenance et dépannage Entretien Un entretien régulier permet d'améliorer les performances et de prolonger la durée de vie du moteur/de l'équipement. Generac Power Systems, Inc. préconise que tous les travaux d'entretien soient menés par un fournisseur de services d'entretien agréé. Pour l'entretien régulier, le remplacement ou la réparation des appareils et des systèmes de contrôle des émissions, le propriétaire peut faire appel à la personne ou à l'atelier de réparation de son choix.
Maintenance du moteur 4. Pour vérifier le niveau d’huile, insérez la jauge dans le goulot de remplissage d’huile, sans la visser. Voir Figure 4-2. AVERTISSEMENT Démarrage accidentel. Débranchez les câbles de bougie lorsque vous travaillez sur l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Filtre à air A 007847 Figure 4-3. Retrait de la trappe d'accès 3. Débranchez le fil de la bougie et placez-le à l’écart de celle-ci pour éviter tout contact. 4. Nettoyez la zone de remplissage d’huile et le bouchon de vidange d’huile. 5. Retirez le bouchon de remplissage d’huile et essuyez la jauge. 6. Inclinez l’appareil et vidangez l’intégralité de l’huile dans un bac prévu à cet effet. 7. Une fois l’huile bien vidangée de l’appareil, remettez ce dernier en place à niveau. 8.
REMARQUE : Ne remplacez la bougie d’allumage que si les électrodes sont trouées ou brûlées, ou si la porcelaine est fissurée. Utilisez EXCLUSIVEMENT la bougie de rechange recommandée. Voir Caractéristiques techniques du produit. 5. Installez la bougie d’allumage en la serrant à la main, puis serrez de 3/8 à 1/2 tour à l’aide d’une clé à bougies. 3. Inspectez soigneusement les écrans. S’ils vous semblent déchirés, perforés ou endommagés, remplacez-les. N’utilisez JAMAIS un écran défectueux.
• N’entreposez JAMAIS de carburant d’une saison à une autre à moins de l’avoir traité de façon appropriée. • Remplacez le conteneur de carburant s’il présente des traces de rouille. La présence de rouille dans le carburant provoque des dysfonctionnements du circuit de carburant. • Recouvrez l’appareil d’un couvercle de protection adapté résistant à l’humidité. • Entreposez l’appareil dans un lieu propre et sec.
Dépannage CAUSE CORRECTION Le moteur ne démarre pas. PROBLÈME 1. Sélecteur du cadran placé sur la position OFF. 2. Panne de carburant. 3. Bougie d’allumage défectueuse. 4. Filtre à carburant bouché. 5. Ensemble cadran défectueux ou bloqué. 6. Niveau d’huile moteur incorrect. 7. Bobine d’allumage défectueuse. 8. Évent du bouchon du réservoir de carburant placé sur la position OFF. 9. Carburateur immergé. 10. Papillon de gaz fermé. 1. Placez le sélecteur du cran sur la position ON. 2.
CAUSE CORRECTION Absence de sortie c.a. PROBLÈME 1. Générateur surchargé. 2. Surchauffe du module onduleur. 3. Présence d’un court-circuit sur un dispositif électrique. 4. Ensemble onduleur défectueux. 1. Débranchez toutes les charges. Mettez le générateur à l’arrêt afin de réinitialiser le module. Réduisez les charges et redémarrez le générateur. 2. Vérifiez si la trappe d’entretien est placée sur la position ON.
Pieza Nº 10000033207 Rev. A 20/04/2018 ©2018 Generac Power Systems, Inc. Tous droits réservés. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Aucune forme de reproduction n’est autorisée sans le consentement écrit préalable de Generac Power Systems Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.