Generac GB1000 and GB2000 Portable Power Station Owner’s Manual 013617 MODEL:________________________ SERIAL:________________________ DATE PURCHASED:______________ WARNING Loss of life. This product is not intended to be used in a critical life support application. Failure to adhere to this warning could result in death or serious injury. (000209b) Register your Generac product at: WWW.GENERAC.
Table of Contents Section 1 Introduction and Safety ..................................................................1 Introduction ........................................................................................................1 Safety Rules .......................................................................................................1 Important Alerts ..................................................................................................1 FCC Statement ........................
Section 1 Introduction and Safety Introduction Read This Manual Thoroughly WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. WARNING (000002) Consult Manual. Read and understand manual completely before using product. Failure to completely understand manual and product could result in death or serious injury.
FCC Statement WARNING Electrocution. Grasp electrical cord plug when unplugging the electrical cord from the outlet. Do not touch metal prongs. Failure to do so could result in death or serious injury. (000714a) Fire and Explosion Hazards WARNING Explosion. Do not dispose of batteries in a fire. Batteries are explosive. Electrolyte solution can cause burns and blindness. If electrolyte contacts skin or eyes, flush with water and seek immediate medical attention. (000162) WARNING Risk of fire.
Section 2 General Information and Setup 15 9 16 17 013617 013615 4 13 12 11 14 3 6 5 2 8 10 1 013763 7 Figure 2-1. Features and Controls TABLE 1.
10 9 1 7 11 8 3 4 5 2 6 013619 Figure 2-2. Control Panel and LCD Display TABLE 2.
TABLE 3. Product Specifications GB1000 GB2000 14.1 x 10.2 x 12.0 in (359 x 258 x 305 mm) 16.8 x 10.4 x 15.1 in (425 x 265 x 384 mm) 27.1 lbs (12.3 kg) 43 lbs (19.5 kg) GENERAL Dimensions (L x W x H) Weight Output AC Output (x3) 120VAC / 13.3A (1600W / 3200W Surge) USB-A (x2) 5VDC / 3.1A (15.5W max ea.) USB-C (x2) 5-20VDC / 3.3A (65W max ea.
Know Power Station Limits Overloading a Power Station can result in damage to the Power Station and connected electrical devices. Observe the following to prevent overload: • Add the total wattage of all electrical devices to be connected at one time. This total should NOT be greater than the Power Station's wattage capacity. • The rated wattage of lights can be taken from light bulbs. The rated wattage of tools, appliances, and motors can be found on a data label or decal affixed to the device.
Section 3 Operation Operation and Use Questions Call Generac Customer Service at 1-888GENERAC (1-888-436-3722) with questions or concerns about equipment operation and maintenance. General Use Powering ON the Power Station Press and hold the ON/OFF button to turn ON the Power Station. The ON/OFF button will illuminate, and the LCD display will turn ON. NOTE: The Power Station will automatically shut down after 60 minutes of idle operation to conserve the battery.
NOTE: Confirm the solar panel is compatible with the power station before connecting the solar panel. Power stations support 1028VDC, 30A max, up to 468W of solar input. Solar panels not meeting these requirements may damage the power station. Pass-Through Charging Power Stations support simultaneous charging and discharging of the battery during operation. NOTE: This device is not designed to be used as a UPS (Uninterrupted Power Supply). NOTE: Pass-through charging can reduce battery life.
Transportation • Position and/or tie-down power station securely during travel to prevent rolling or tipping of the product. Failure to secure the power station may result in unit damage or personal harm. • Refer to FAA regulations regarding air travel. Power stations with lithium batteries (>160Wh) are not permitted for commercial air travel.
Section 4 Maintenance and Troubleshooting Product Maintenance • Use a damp cloth with mild soap to wipe exterior surfaces clean. NOTE: Avoid cleaning solvents harmful to plastics to prevent damage to the power station. • Visually inspect unit to ensure vents are clear before each use. • Clean dust and debris from vent(s) with a clean cloth before each use. • Discharge and charge battery once every three (3) months. See Using the Power Station (Discharging).
CAUSE CORRECTION Unit will not charge. PROBLEM 1. Bad power source. 2. Loose connection. 3. Unit temperature is below 32 °F (0 °C). (Low Temp Warning Icon on display). 4. Unit temperature is above 104 °F (40 °C). (High Temp Warning Icon on display). 5. Defective charger (Alarm display icon flashing two (2) times). 1. Confirm power source is compatible with the power station. 2. Confirm plugs are firmly connected. 3. Move power station inside to warm up. (This may take some time.) 4.
Notes 12 Owner’s Manual for Power Station
Part No. A0002236216 Rev. A 05/09/2022 ©2022 Generac Power Systems, Inc. All rights reserved Specifications are subject to change without notice. No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems, Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.
Central eléctrica portátil Generac GB1000 y GB2000 Manual del propietario 013617 MODELO:________________________ SERIE:________________________ FECHA DE COMPRA:______________ ADVERTENCIA Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la muerte o lesiones graves. (000209b) Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.
Índice Sección 1 Introducción y seguridad ..............................................................1 Introducción .......................................................................................................1 Normas de seguridad .........................................................................................1 Alertas importantes ............................................................................................1 Declaración de FCC ............................................
Sección 1 Introducción y seguridad Introducción Lea este manual cuidadosamente ADVERTENCIA Consulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Electrocución. Nunca cargue una batería en condiciones húmedas. Hacerlo podría provocar la muerte, lesiones graves o daños al equipo o a la propiedad. (000482) ADVERTENCIA Electrocución. No ponga nunca esta unidad en funcionamiento en condiciones húmedas, y almacénela siempre debajo o dentro de un lugar seco. Si lo hace, podría provocar la muerte, lesiones graves o el equipo o la propiedad podrían sufrir desperfectos. (000713a) ADVERTENCIA Electrocución.
Sección 2 Información general y configuración 9 15 16 17 013617 013615 4 13 12 11 14 3 6 5 2 8 10 1 013763 7 Figura 2-1. Controles y funciones TABLA 1.
10 9 1 7 11 8 3 4 5 2 013619 6 Figura 2-2. Panel de control y pantalla LCD TABLA 2.
TABLA 3. Especificaciones del producto GB1000 GB2000 359 x 258 x 305 mm (14,1 x 10,2 x 12,0 pulg.) 425 x 265 x 384 mm (16,8 x 10,4 x 15,1 pulg.) 12,3 kg (27,1 lb) 19,5 kg (43 lb) GENERAL Dimensiones (largo x ancho x alto) Peso Salida Salida de CA (x3) 120 V AC / 13,3 A (1600 W / 3200 W de sobrevoltaje) USB-A (x2) 5 V CC / 3,1 A (15,5 W máx. cada uno) USB-C (x2) 5-20 V CC / 3,3 A (65 W máx. cada uno) Puerto de automóvil de 12 V 12 V CC / 10 A (120 W máx.) Cargador inalámbrico 15 W máx.
Conozca los límites de la central eléctrica La sobrecarga de una central eléctrica puede provocar daños en ella y en los dispositivos eléctricos conectados. Respete lo siguiente para evitar sobrecargas: • Sume el vataje total de todos los dispositivos eléctricos que se van a conectar a la vez. Este total NO debe ser superior a la capacidad de vataje de la central eléctrica. • El vataje nominal de las luces se puede obtener en las bombillas.
Sección 3 Operación Preguntas sobre la operación y el uso Llame a Servicio al Cliente de Generac al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) si tiene preguntas o inquietudes acerca de la operación y el mantenimiento del equipo. Uso general Encendido de la central eléctrica Mantenga presionado el botón ON/OFF para encender la central eléctrica. El botón ON/OFF y la pantalla LCD se encenderán. NOTA: La central eléctrica se apaga automáticamente después de 60 minutos de funcionamiento inactivo para ahorrar batería.
Entradas de carga simultáneas 013906 Figura 3-1.Carga de pared de CA 2. Consulte Figura 3-2. Paneles solares: Inserte el cable de carga de CC del panel solar en el puerto del cargador de CC. NOTA: El tiempo de carga depende de la potencia del panel solar y de la intensidad de la luz. NOTA: Confirme que el panel solar es compatible con la central eléctrica antes de conectar el panel solar. Las centrales eléctricas admiten 10-28 V CC, 30 A máx., hasta 468 W de entrada solar.
3. Presione el botón AC en las centrales eléctricas. 4. Enchufe el equipo eléctrico a las salidas de CA. Encienda el equipo. NOTA: Si se produce una falla, la alimentación de CA se apagará y la luz de falla estará intermitente durante 10 segundos. NOTA: Las salidas de CA y CC de la central eléctrica se pueden usar al mismo tiempo que el kit de conexión en paralelo, aunque la salida esté limitada a la potencia nominal de la central. 013623 Figura 3-4.
Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento del producto Preguntas frecuentes • Use un paño húmedo y jabón suave para limpiar las superficies exteriores. NOTA: Evite los disolventes de limpieza dañinos para los plásticos para evitar daños en la central eléctrica. • Inspeccione visualmente la unidad para asegurarse de que las ventilaciones estén despejadas antes de cada uso. • Limpie el polvo y los residuos de las ventilaciones con un paño limpio antes de cada uso.
Solución de problemas CAUSA CORRECCIÓN La unidad no tiene potencia de salida. PROBLEMA 1. Se apagó la unidad. 2. Salida de CA o CC desactivada. 3. El disyuntor de CA está ABIERTO. 4. La unidad está sobrecargada. (Advertencia de falla fija en la pantalla) 5. La temperatura de la unidad es inferior a -20 °C (-4 °F). (Ícono de advertencia de temperatura baja en la pantalla) 6. La temperatura de la unidad es superior a 40 °C (104 °F). (Ícono de advertencia de temperatura alta en la pantalla) 7.
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La unidad se está sobrecalentando: (Advertencia de temperatura alta en la pantalla). 1. La temperatura de la unidad es demasiado alta (ícono de advertencia de temperatura alta en la pantalla). 2. Las ventilaciones están sucias u obstruidas. 3. Ventilador de enfriamiento defectuoso. 1. Mueva la central eléctrica a un entorno más frío. (Esto puede tardar un poco). 2. Limpie las ventilaciones. 3. Comuníquese con un IASD. El cargador inalámbrico no funciona. 1.
N.º de pieza A0002236216 Mod. A 09/05/2022 ©2022 Generac Power Systems, Inc. Reservados todos los derechos Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. No se permite la reproducción en ningún formato sin el consentimiento previo por escrito de Generac Power Systems, Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.
Centrale électrique portable Generac GB1000 et GB2000 Manuel de l’utilisateur 013617 MODÈLE :________________________ N° DE SÉRIE :_____________________ DATE D’ACHAT :___________________ AVERTISSEMENT Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) Enregistrez votre produit Generac à : WWW.GENERAC.
Table des matières Section 1 Introduction et sécurité ..................................................................1 Introduction ........................................................................................................1 Règles de sécurité .............................................................................................1 Alertes importantes ............................................................................................1 Déclaration FCC ...........................
Section 1 Introduction et sécurité Introduction Veiller à lire attentivement ce manuel AVERTISSEMENT Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et assurez-vous d’en comprendre le contenu avant d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
DANGER Décharge électrique. En cas d’accident électrique, COUPEZ immédiatement l’alimentation. Utilisez des outils non conducteurs pour libérer la victime du conducteur sous tension. Administrez-lui les premiers soins et allez chercher de l’aide médicale. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000145) AVERTISSEMENT Électrocution. Ne jamais recharger l’accumulateur dans des conditions détrempées.
Section 2 Généralités et configuration 15 9 16 17 013617 013615 4 13 12 11 14 3 6 5 2 8 10 1 7 013763 Figure 2-1. Caractéristiques et commandes TABLE 1. Composants 1 Touche Marche/Arrêt principale 2 Touche Marche/Arrêt de sortie c.a. 3 Prises c.a. NEMA 1-15R 4 Disjoncteur de sortie c.a. 5 Touche Marche/Arrêt de sortie c.c.
10 9 1 7 11 8 3 4 5 2 6 013619 Figure 2-2. Tableau de commande et afficheur à cristaux liquides TABLE 2. Icônes de l’écran d’affichage 1 État de charge de la batterie 2 Indicateur à barres de l’état de charge de la batterie 3 4 5 Icône d’activation de la sortie c.a. 6 Icône d’activation de la sortie c.c.
TABLE 3. Caractéristiques du produit GB1000 GB2000 359 mm x 258 mm x 305 mm (14,1 po x 10,2 po x 12,0 po) 425 mm x 265 mm x 384 mm (16,8 po x 10,4 po x 15,1 po) 12,3 kg (27,1 lb) 19,5 kg (43 lb) GÉNÉRALITÉS Dimensions (L x l x H) Poids Sortie Sortie c.a. (x3) 120 V c.a. / 13,3 A (1600 W / 3200 W en pointe) USB-A (x2) 5 V c.c. / 3,1 A (15,5 W max chacun) USB-C (x2) 5-20 V c.c. / 3,3 A (65 W max chacun) Prise auto 12 V 12 V c.c.
Connaître les limites de la centrale électrique La surcharge d’une centrale électrique peut endommager la centrale électrique et les appareils électriques raccordés. Pour éviter les surcharges, respecter ce qui suit : • Additionner les puissances (en watts) de toutes les charges électriques à raccorder en même temps. Le total ne doit PAS être supérieur à la puissance nominale de la centrale électrique. • La puissance nominale des ampoules d’éclairage figure sur les ampoules.
Section 3 Fonctionnement Questions concernant le fonctionnement et l’utilisation Appeler le Service à la clientèle Generac au 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) pour toute question ou préoccupation concernant le fonctionnement et l’entretien du matériel. Utilisation générale Mise en marche de la centrale électrique Tenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pour mettre la centrale électrique en marche. La touche Marche/Arrêt s’illumine et l’afficheur à cristaux liquides s’allume.
Adaptateur auto 013908 013906 Figure 3-1. Rechargement par une prise murale 2. Voir Figure 3-2. Panneaux photovoltaïques - Brancher le cordon de charge c.c. entre le panneau photovoltaïques et le port de charge c.c. REMARQUE : La durée de recharge dépend de la puissance du panneau photovoltaïque et de l’ensoleillement. REMARQUE : Vérifier que le panneau photovoltaïque est compatible avec la centrale électrique avant de le raccorder.
• Utiliser uniquement avec des centrales électriques et des génératrices à onduleur portables Generac. Voir la liste complète des appareils compatibles dans le manuel du nécessaire de mise en parallèle. • L’utilisation d’appareils autres que Generac peut causer des dommages à l’appareil ou des blessures corporelles. • Raccorder les appareils en parallèle avant de les mettre sous tension. • Mettre hors tension avant de débrancher les appareils en parallèle.
Section 4 Entretien et dépannage Entretien du produit FAQ • Utiliser un chiffon humide avec un savon doux pour essuyer les surfaces extérieures. REMARQUE : Pour ne pas endommager la centrale, éviter les solvants de nettoyage corrosifs pour les plastiques. • Vérifier visuellement que les évents de l’appareil sont dégagés avant chaque utilisation. • Nettoyer la poussière et les saletés des évents avec un chiffon propre avant chaque utilisation.
Dépannage PROBLÈME Pas de courant de sortie. CAUSE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Centrale éteinte. Sortie c.a. ou c.c. coupée. Disjoncteur c.a. OUVERT. Centrale surchargée. (Icône de défaillance affichée en continu) Température de l’appareil inférieure à -20 °C (-4 °F). (Icône de basse température affichée) Température de l’appareil supérieure à 40°C (104°F). (Icône de température élevée affichée) Erreur de circuit c.a. ou c.c. (icône AC / DC clignotant). Appareil défectueux.
CAUSE CORRECTION Surchauffe de l’appareil - (icône de température élevée affichée). PROBLÈME 1. Température de l’appareil trop élevée (icône de température élevée affichée). 2. Évents sales ou obstrués. 3. Ventilateur de refroidissement défectueux. 1. Mettre la centrale dans un environnement plus frais. (Cela peut prendre un certain temps) 2. Nettoyer les évents. 3. S’adresser à un IASD. Le chargeur sans fil ne fonctionne pas. 1. Sortie c.c. coupée. 2.
Réf. A0002236216 Rév. A 09/05/2022 ©2022 Generac Power Systems, Inc. Tous droits réservés Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Aucune forme de reproduction n’est autorisée sans le consentement écrit préalable de Generac Power Systems, Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.