Owner's Manual Automatic Transfer Switch SE 300/400 Amp Single-Phase REFERENCE ALL APPROPRIATE DOCUMENTATION. This manual should remain with the unit.
Table of Contents Safety Rules .......................................................Inside Front Cover General Information ........................................................................2 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Introduction ..........................................................................................2 Unpacking............................................................................................2 Equipment Description ..........................................................
Safety Rules • After this heading, read instructions that, if not strictly complied with, could result in serious personal injury, including death. • • After this heading, read instructions that, if not strictly complied with, might result in minor or moderate injury. • • NOTE: After this heading, read instructions that, if not strictly complied with, may result in damage to equipment and/or property. • These safety warnings cannot eliminate the hazards that they indicate.
General Information 1.1 INTRODUCTION Figure 1.1 — Typical ATS Transfer Mechanism This manual has been prepared especially for the purpose of familiarizing personnel with the design, application, installation, operation and servicing of the applicable equipment. Read the manual carefully and comply with all instructions. This will help to prevent accidents or damage to equipment that might otherwise be caused by carelessness, incorrect application or improper procedures.
General Information 1.4 1.3.3 LOAD SHED MODULE (LSM) The Overload Prevention Control Board is designed to prevent an overload on the generator when it is supplying the customer loads. See Figure 1.2. Up to six loads can be managed by the OPCB; 2 air conditioner loads and 4 other loads. The OPCB manages the loads by “shedding” the connected loads in the event of a drop in generator frequency (overload). Loads to be “shed” are grouped in 4 priority levels on the OPCB.
Installation 2.1 INTRODUCTION TO INSTALLATION This equipment has been wired and tested at the factory. Installing the switch includes the following procedures: • • • • • • Mounting the enclosure. Connecting power source and load leads. Connecting the generator sensing and transfer relay circuits. Connecting any auxiliary contact (if needed) Connect Overload Prevention Control Board loads (as required) Testing functions. 2.
Installation 2.5 OVERLOAD PREVENTION CONTROL BOARD (OPCB) A grommet is provided to route Class 2 wiring through. The grommet can be used in any knockout for NEMA 1 installations. The grommet can only be used in the bottom knockouts for NEMA 3R installations. The OPCB can control an air conditioner (24 VAC) directly or a separate contactor PPM (24 VAC or 120 VAC operating coil) which can control any load connected to it. See Figure 2.1. Control of Air Conditioner Load 1.
Installation NOTE: Figure 2.4 — Standard Load Shed These instructions are for a typical air conditioner installation. Control of heat pump and 2-stage air conditioners will require special connections or the use of Power Management Modules to control the loads. Overload Condition - All Loads Shed 5 Minutes Elapses - Priority Group 1 Reconnected Control of a Separate Contactor 15 Seconds Elapses - Priority Group 2 Reconnected A separate contactor relay module can be purchased from the manufacturer.
Installation Figure 2.2 — 24 VAC Supply Connections 0 Ground Factory wiring LOAD SUPPLY 194 +12V T1 23 Transfer NEUTRAL A/C 1 LOAD SUPPLY 2 Transformer leads Field installed LOAD 1 A/C 2 1A MAX 2 1 24V LOAD 2 1A MAX A/C 1 & LOAD 1 A/C 2 & LOAD 2 2 1 LOAD 3 1A MAX 2 1 LOAD 3 LOAD 4 2.7 Black White Yellow 1 24V LOAD 4 Blue 1 1A MAX Existing wiring 2 AUXILIARY CONTACTS Figure 2.
Operation 3.1 FUNCTIONAL TESTS AND ADJUSTMENTS 3.2 Following transfer switch installation and interconnection, inspect the entire installation carefully. A competent, qualified electrician should inspect it. The installation should comply strictly with all applicable codes, standards, and regulations. When absolutely certain the installation is proper and correct, complete a functional test of the system.
Operation 3.2.1 CLOSE TO NORMAL SOURCE SIDE 3.3.2 GENERATOR VOLTAGE CHECKS Before proceeding, verify the position of the switch by observing window “A” in Figure 3.1. If window “A” reads “ON”, the contacts are closed in the normal position, no further action is required. If it reads “OFF”, proceed with Step 1. 1. Step 1: With the handle attached to the actuating shaft, move handle in the direction of the arrow on the switch cover until it stops — DO NOT FORCE.
Operation 3.4 1. GENERATOR TESTS UNDER LOAD Set the generator's main circuit breaker to its OFF or OPEN position. 2. Manually actuate the transfer switch main contacts to their emergency (Standby) position. Refer to “Manual Operation”. 3. To start the generator, select the MANUAL mode or operation. When engine starts, let it stabilize for a few minutes. 4. Turn the generator's main circuit breaker to the ON or CLOSED position. The generator now powers all LOAD circuits.
PANELBOARD DISCONNECT BONDING CONNECTION IN PANELBOARD UTILITY METER SOCKET NEUTRAL BAR GROUND BAR LOAD SHED DEVICE A BONDING JUMPER IS PROVIDED BETWEEN THE NEUTRAL LUG AND ENCLOSURE AT THIS LOCATION (FACTORY INSTALLED) TO GROUNDING ELECTRODE N2 T1 N1 M 0 GROUND 15B +12V AIR 2 AIR 1 23 TRANSFER PRIORITY 1 PRIORITY 2 T1 NEUTRAL MANUAL OPERATION 4 CONTACTOR 3 CONTACTOR 2 CONTACTOR 1 CONTACTOR A1 A2 B1 B2 0D7294 XXXXXX RATED VOLTAGE 480 VAC UL 600 VAC CSA RATED CURRENT 400 AMP
12 255.5mm [10.06"] 268.35mm [10.56"] 1219.3mm [48.00"] 62.0mm [2.44"] 554.3mm [21.82"] PADLOCK (CUSTOMER SUPPLIED) LOCATION 424.0mm [16.69"] 571.5mm [22.50"] 1090.0mm [42.91"] ĵ14mm [ĵ0.6"] 63.0mm [2.48"] FOR FURTHER DETAILS SEE INTERCONNECTION DIAGRAM IN THIS MANUAL. NOTE: FOR 3R RATINGS CONDUITS MUST ENTER BELOW ENERGIZED COMPONENTS 4.02mm [0.2"] 7.48mm [0.3"] ĵ8mm [ĵ0.3"] Installation Diagram Drawing No.
Notes 13
© Generac Power Systems, Inc. All rights reserved Specifications are subject to change without notice. No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems, Inc. Part No. 0K2014 Revision D (09/03/14) Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) generac.com Printed in U.S.A.
Manual del propietario Interruptor automático de transferencia (ATS) SE monofásico de 300/400 A CONSULTE TODA LA DOCUMENTACIÓN APROPIADA. Este manual debe permanecer con la unidad.
Índice Reglas de seguridad ..................................................................................16 Información general ...................................................................................18 1.1 Introducción...................................................................................................... 18 1.2 Desembalaje .................................................................................................... 18 1.3 Descripción del equipo.....................
Reglas de seguridad ¡ADVERTENCIA! Luego de este encabezado, lea las instrucciones que, si no se cumplen estrictamente, pueden resultar en lesiones graves, incluso la muerte. ¡PRECAUCIÓN! Luego de este encabezado, lea las instrucciones que, si no se cumplen estrictamente, podrían resultar en lesiones menores o moderadas. NOTA: Luego de este encabezado, lea las instrucciones que, si no se cumplen estrictamente, pueden resultar en daños al equipo y/o a la propiedad.
Información general 1.1 INTRODUCCIÓN Este manual ha sido preparado especialmente con el propósito de familiarizar al personal con el diseño, aplicación, instalación, operación y servicio del equipo que aplique. Lea el manual cuidadosamente para cumplir con todas las instrucciones. Esto ayudará a evitar accidentes o daños al equipamiento que pueden de otra forma ser causados por falta de atención, aplicación incorrecta, o procedimientos incorrectos.
Información general 1.3.3 MÓDULO DE RECHAZO DE LA CARGA (LSM) La tarjeta de control de prevención de sobrecarga está diseñada para impedir una sobrecarga del generador cuando está alimentando las cargas del cliente. Vea la Figura 1.2. La tarjeta OPCB puede gestionar hasta seis cargas: 2 cargas de acondicionador de aire y otras 4 cargas. La tarjeta OPCB gestiona las cargas "rechazando" las cargas conectadas en el caso de que se produzca una caída en la frecuencia del generador (sobrecarga).
Instalación 2.1 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Este equipo ha sido cableado y probado en la fábrica. La instalación del interruptor incluye los siguientes procedimientos: • • • • • Montaje del gabinete. Conexión de la fuente de alimentación y los conductores de carga. Conexión de los circuitos de detección y del relé de transferencia.
Instalación 2.5 TARJETA DE CONTROL DE PREVENCIÓN DE SOBRECARGA (OPCB) La tarjeta de control de prevención de sobrecarga puede controlar un acondicionador de aire (24 VCA) directamente o un PPM de un contactor separado (bobina de accionamiento de 24 VCA o 120 VCA) que puede controlar cualquier carga conectada a este. Vea la Figura 2.1. No se suministra el módulo de gestión de alimentación (PMM) con el interruptor de transferencia.
Instalación Figure 2.2 - Standard Load Shed Estas instrucciones son para una instalación de acondicionador de aire típica. Para controlar bombas de calor y acondicionadores de aire de dos etapas se requieren conexiones especiales o el uso de módulos de gestión de energía para controlar las cargas.
Instalación Figura 2.2 - Conexiones de suministro de 24 VCA Azul Cableado de la fábrica Negro Blanco Amarillo Conductores del transformador Instalados en la fábrica Cableado existente 2.7 CONTACTOS AUXILIARES Figura 2.4 - Contactos auxiliares del interruptor de 400 A Si se desea, hay contactos auxiliares en el interruptor de transferencia para accionar los accesorios del cliente, luces de aviso remotas, o dispositivos anunciadores remotos.
Funcionamiento 3.1 PRUEBAS Y AJUSTES DE FUNCIONAMIENTO Luego de la instalación e interconexión del interruptor de transferencia, inspeccione la instalación completa cuidadosamente. Debe ser inspeccionada por un electricista competente y calificado. La instalación debe cumplir completamente todos los códigos, normas y reglamentos correspondientes. Cuando se encuentre absolutamente seguro de que la instalación es apropiada y correcta, realice las pruebas de funcionamiento del sistema.
Funcionamiento 3.2.1 CIERRE DEL LADO DE FUENTE NORMAL Antes de continuar, verifique la posición del interruptor observando la ventana "A" de la Figura 3.1. Si la ventana "A" indica "ON", los contactos están cerrados en la posición normal, no se requiere ninguna acción adicional. Si indica "OFF", continúe con el paso 1. Paso 1: Con la manija unida al eje de accionamiento, mueva la manija en la dirección de la flecha de la tapa del interruptor hasta que se detenga - NO LA FUERCE.
Operation 3.4 1. PRUEBAS DEL GENERADOR BAJO CARGA Coloque el disyuntor principal del generador en su posición OFF u OPEN (Abierto). 2. Accione manualmente los contactos principales del interruptor de transferencia a su posición de EMERGENCIA (RESERVA). Consulte "Operación manual". 3. Para arrancar el generador, seleccione el modo de funcionamiento MANUAL. Cuando el motor arranque, déjelo estabilizarse durante unos pocos minutos. 4.
Notas 27
© Generac Power Systems, Inc. Todos los derechos reservados Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso. No se permite la reproducción bajo ninguna forma sin previo consentimiento escrito de Generac Power Systems, Inc. Waukesha, WI 53189, EE. UU. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) generac.com Pieza Núm. 0K2014 Revisión D (03/09/14) Impreso en EE. UU.
Manuel du propriétaire Interrupteur de transfert automatique SE 300/400 A Monophasé CONSULTEZ TOUTE LA DOCUMENTATION APPROPRIÉE. Ce manuel doit rester avec l’appareil.
Table des matières Règles de sécurité.....................................................................................30 Information générale .................................................................................32 1.1 Introduction .....................................................................................................32 1.2 Retrait de l’emballage .....................................................................................32 1.3 Description de l’équipement..........
Règles de sécurité AVERTISSEMENT Ce titre indique une directive qui, si elle n’est pas respectée à la lettre, peut mener à des blessures personnelles graves ou même à la mort. ATTENTION Ce titre indique une directive qui, si elle n’est pas respectée à la lettre, peut mener à des blessures mineures ou moyennement graves. REMARQUE : Ce titre indique une directive qui, si elle n’est pas respectée à la lettre, peut mener à un bris de l’équipement ou des biens d’autrui.
Information générale 1.1 INTRODUCTION Figure 1.1 — Mécanisme de transfert d’un commutateur de transfert typique Ce manuel a été préparé pour le personnel familiarisé avec la conception, l’application, l’installation, l’utilisation et la réparation de l’équipement dont il est question ici. Lisez attentivement le manuel et suivez toutes les directives.
Information générale 1.3.3 MODULE DE DÉLESTAGE (LSM) 1.4 Le tableau de commande de prévention de surcharge (OPCB) est conçu pour prévenir les surcharges du générateur lorsqu’il alimente les lignes personnalisées. Voir la figure 1.2. Jusqu’à six charges peuvent être gérées par l’OPCB : c’est-à-dire deux charges d’appareil de climatisation et quatre autres charges. L’OPCB gère les charges par le « délestage » des charges connectées dans le cas d’une baisse de fréquence du générateur (surcharge).
Installation 2.1 PRÉPARATION DE L’INSTALLATION Le montage des fils a été réalisé et vérifié en usine. L’installation du commutateur suit la procédure suivante : • Installation du boîtier. • Connexion de l’alimentation et des lignes de charge. • Connexion des fils de détection du générateur et des circuits de relai de transfert. • Connexion des contacts auxiliaires (si nécessaire). • Connexion de l’OPCB (comme exigé). • Vérification du fonctionnement. 2.
Installation 2.5 OPCB (TABLEAU DE COMMANDE DE PRÉVENTION DE SURCHARGE) L’OPCB peut contrôler directement un appareil de climatisation (24 V c.a.) ou un contacteur PPM séparé (24 V c.a. ou 120 V c.a. avec bobine) qui peut contrôler toute charge qui lui est reliée. Voir la figure 2.1. Le module de gestion d’alimentation (PMM) n’est pas fourni avec le commutateur de transfert.
Installation REMARQUE : Figure 2.2 — Délestage standard Ces directives conviennent à une installation typique de système de climatisation. Les contrôles d’une thermopompe et des systèmes à deux étapes nécessitent des connexions spéciales ou l’utilisation de modules de gestion de l’alimentation pour contrôler les charges.
Installation Figure 2.2 — Connexions d’alimentation 24 V c.a. Bleu Noir Blanc Jaune Câblage d’usine Lignes de branchement de transformateur installées sur place Câblage existant 2.7 CONTACTS AUXILIAIRES Figure 2.4 — Contacts auxiliaires, commutateur de 400 A Si vous le désirez, des contacts auxiliaires se trouvent sur le commutateur de transfert pour faire fonctionner les accessoires personnalisés, commander les voyants de signalisation ou commander les appareils d’avertissement.
Utilisation 3.1 TESTS DE FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES Après le montage du commutateur de transfert et les connexions, inspectez l’installation attentivement. Un électricien compétent et qualifié doit procéder à la vérification. L’installation doit être conforme à tous les codes, à toutes les normes et à toutes les réglementations. Lorsque vous êtes assurés que l’installation est adéquate, réalisez les tests de fonctionnement du système.
Utilisation ATTENTION DANGER! PUBLIC AVANT DE COMMENCER À TRAVAILLER 3.2.1 FERMETURE DU CÔTÉ DE LA SOURCE D’ALIMENTATION NORMALE 3 N’exercez pas une force excessive lors de l’utilisation manuelle du commutateur de transfert ou bien le levier manuel risquerait d’être endommagé. Avant de commencer, vérifiez la position du commutateur en observant la fenêtre « A » sur la figure 3.1. Si la fenêtre « A » affiche « MARCHE », les contacts sont fermés en position normale.
Utilisation 3.4 1. VÉRIFICATION DU GÉNÉRATEUR AVEC CHARGE Placez le disjoncteur de la ligne principale du générateur à la position ARRÊT (OUVERT). 2. Activez manuellement les contacts principaux du commutateur de transfert afin qu’ils soient à leur position générateur (système de secours). Consultez la section « Fonctionnement manuel ». 3. Pour faire démarrer le générateur, sélectionnez le mode de fonctionnement MANUEL. Laissez le moteur fonctionner quelques minutes afin de lui permettre de se stabiliser.
Remarques 41
© Generac Power Systems, Inc. Tous droits réservés Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Aucune reproduction n’est autorisée sous quelque forme que ce soit sans le consentement écrit préalable de Generac Power Systems, Inc. Waukesha, WI 53189, É.-U. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) generac.
EXPLODED VIEW: ASSEMBLY 300A SERVICE ENTR GEN GROUP G DRAWING #: 0K0168A ITEM 1 2 3 4 (4)5 6 7 8 9 10 11 12 13 (2)14 15 (2)16 17 (2)18 19 20 (6)21 22 (6)23 (6)24 (6)25 (6)26 (1)27 (1)28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 (3)45 46 47 (5)48 (5)49 (5)50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 PART# QTY.
EXPLODED VIEW: ASSEMBLY 300A SERVICE ENTR GEN GROUP G DRAWING #: 0K0168A ITEM PART# QTY. 60 61 62 63 64 0H7270 026902 058000E 0K1394 0K1398 1 5 2 1 1 DESCRIPTION CHANNEL SNAPTRACK 76.2 X 101.2 SCREW HHTT #8-32 X 1/4 CZ NUT TRIC 1/4-20 X .
EXPLODED VIEW: ASSEMBLY 300A SERVICE ENTR GEN GROUP G DRAWING #: 0K0168A ITEM PART# QTY.
EXPLODED VIEW: ASSEMBLY 400A SERVICE ENTR GEN GROUP G DRAWING #: 0K0169A ITEM 1 2 3 4 (4)5 6 7 8 9 10 11 12 13 (2)14 15 (2)16 17 (2)18 19 20 (6)21 22 (6)23 (6)24 (6)25 (6)26 (1)27 (1)28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 (3)45 46 47 (5)48 (5)49 (5)50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 PART# QTY.
EXPLODED VIEW: ASSEMBLY 400A SERVICE ENTR GEN GROUP G DRAWING #: 0K0169A ITEM PART# QTY. 60 61 62 63 64 0H7270 026902 058000E 0K1398 0K1394 1 5 2 1 1 DESCRIPTION CHANNEL SNAPTRACK 76.2 X 101.2 SCREW HHTT #8-32 X 1/4 CZ NUT TRIC 1/4-20 X .
EXPLODED VIEW: ASSEMBLY 400A SERVICE ENTR GEN GROUP G DRAWING #: 0K0169A ITEM PART# QTY.