Ayrıntılı kullanım kılavuzu için For user manuel please visit www.generalmobile.com/download androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
Karşınızda Android One General Mobile 4G bir Android One telefonudur. Android Marshmallow ile çalışır ve diğer telefonların aksine, yayınlanır yayınlanmaz* Android’in son sürümü ile otomatik olarak güncellenir. Böylelikle siz, güzel bir tasarımı, yeni özellikleri, sayısız uygulaması ve dahili güvenlik kilidi olan hızlı ve çok yönlü bir akıllı telefona sahip olursunuz.
YAKIT ‹KMAL‹ YAPARKEN KAPATIN Telefonu yak›t doldurma istasyonlar›nda kullanmay›n. Yak›t veya kimyasallar›n yak›n›nda kullanmay›n. SIM KARTI TAfiINAB‹L‹RD‹R Telefonu, telefon parçalar›n› ve aksesuarlar› çocuklar›n eriflebileceği yerlerden uzak tutun P‹L Lütfen pili imha etmeyin veya zarar vermeyin, tehlikeli olabilir ve yang›na sebep verebilir. Pili atefle atmay›n, tehlikeli olabilir. Pil kullan›lamaz hale geldiğinde çevreye duyarl› flekilde imha edin. Pili sökmeye çal›flmay›n.
PARAZ‹T Tüm kablosuz cihazlar parazit oluflturmaya elveriflli olabilir, bu da performans› etkileyebilir. UÇAKLARDA KAPATIN Kablosuz cihazlar uçakta parazite sebep olabilir. Uçaklarda cep telefonu kullan›m› sadece tehlikeli değil ayn› zamanda yasad›fl›d›r da. 2. Telefon Hakk›nda Telefonunuz kapalı duruma geçer. 3. Kullanmadan Önce SIM kartın ve hafıza kartının yerleştirilmesi Telefon, tek SIM kartlı bir cep telefonudur. SIM kartı ve hafıza kartını yerleştirmek için; 1.
2. SIM kartını ve hafıza kartını doğru flekilde kart yuvalarına yerlefltirin. 3. Son olarak bataryayı yerleştirin ve cep telefonunuzun arka kapağını takın. Not 1: Telefon Tak-Ç›kar destekler. Not 2: Mikro SIM kart› küçük bir cisimdir; lütfen kart› kazara yutma ihtimaline karfl› çocuklar›n eriflebileceği yerlerden uzak tutun. Mikro SIM kart›n metal yüzeyine dokunmay›n ve veri kayb›n› önlemek üzere elektromanyetik ortamdan uzak tutun. Mikro SIM kart hasar görürse flebekeye bağlanamazsınız.
fiarj Cihaz› 1. fiarj cihaz›n› telefondaki flarj girifline bağlay›n. 2. Ard›ndan flarj cihaz›n› elektrik prizine tak›n, flarj ifllemi bafllayacakt›r,şarj simgesi hareket edecektir. 3. fiarj simgesi hareketsiz hale geldiğinde pilin tam olarak dolduğunu gösterir. 4. fiarj cihaz›n› elektrik prizinden ve telefondan ç›kart›n. Not: fiarj s›ras›nda hafif ›s›nma olması normaldir. 4. Bafllarken 4.1 Telefonun aç›lmas›/kapat›lmas› • Telefonu aç›n. Cep telefonunu bafllatmak için güç düğmesine bas›l› tutun. • Telefonu kapat›n. 1.
4.2 Ana Ekran hakk›nda Ana Ekran telefonunuzdaki tüm özelliklere eriflebileceğiniz bafllama noktas›d›r. Uygulama simgeleri ve diğer özellikleri görüntüler. Ana ekran› farkl› duvar kağ›tlar› ile özellefltirebilir ve istediğiniz öğeleri görüntülemesini sağlayabilirsiniz. Ekran›n üst k›sm›ndaki Durum çubuğu saati, telefonunuzun durumu hakk›nda bilgileri ve ald›ğ›n›z bildirimlerin simgelerini gösterir. 4.
Sürükle: Bir öğeye k›sa bir süre dokunun ve tutun, ard›ndan parmağ›n›z› kald›rmadan, istediğiniz noktaya eriflene kadar sürükleyin. Ana ekrandaki öğelerin yerini değifltirmek için ve Bildirim panelini açmak için sürükleme kullan›rs›n›z. Kayd›rma: Kayd›rmak için, ilk dokunduğunuzda duraklamadan bir öğeyi sürüklememek için parmağınızı h›zl›ca ekran yüzeyinde hareket ettirirsiniz.
4.4 Ana ekran›n kiflisellefltirilmesi Ana ekrana öğe eklemek Ana menüye girin, bir uygulaman›n simgesine dokunun ve tutun. Uygulama Ana ekrana eklenecektir. Ana ekrandaki öğeyi tafl›mak Uygulamalar›n yerini değifltirebilirsiniz. Bir öğeye k›sa bir süre dokunun ve tutun, ard›ndan parmağ›n›z› kald›rmadan, istediğiniz noktaya eriflene kadar sürükleyin. Ana ekrandaki öğeyi kald›rmak 1. Kald›rmak istediğiniz öğeye dokunun ve tutun. Parmağ›n›z› kald›rmay›n. Ekran›n üst k›sm›nda “Kald›r” belirecektir. 2.
4.6. Metin girifli Klavyeyi açmak için metin girmek istediğiniz bir metin alan›na dokunabilirsiniz. Büyük harfle yazmak için bir defa yazın, hepsini büyük yazmak için dokunun ve basılı tutun. Sil Numara girişine geçiş Boşluk tuşu Metin girmek • Bir metin alan›na dokunun, ekran klavyesi aç›lacakt›r. • Yazmak için klavyenin tufllar›na dokunun; girdiğiniz tüm karakterler klavyenin üstündeki bir bantta görünecektir. Yazmakta olduğunuz kelime için öneriler sağda görünür.
5. ‹letiflim 5. 1 Arama yapma * Ana ekrandaki telefon simgesine dokunun. * Çevirmek istediğiniz telefon numaras›n› girin; * Girdiğiniz numaray› aramak için telefon simgesine dokunun. Sesli aramay› seçebilirsiniz. Arama ayarları Kişileri açın Arama 5.2 Mesajlaflma Bu telefonu, arkadafllar›n›z›n cep telefonlar›ndan metin ve multimedya mesajlar› almak ve göndermek için kullanabilirsiniz.
6.1.1 Resim çekme Ayarlar için dokunun Fotoğraf çekmek için dokunun • Poz veya diğer ayarlar› dilediğiniz gibi ayarlay›n. Veya otomatikte b›rak›n. • Ekran› çekmek istediğiniz nesneye doğru tutun. • Ekrandaki resim çekme simgesine dokunun. 6.1.2 Video kaydetmek • Gerekli olduğunda kontrolü video konumuna sürükleyin • Kalite veya diğer ayarlar› dilediğiniz gibi ayarlay›n. Veya otomatikte b›rak›n. • Lensi bafllamak istediğiniz manzaraya doğrultun. • Video Kaydet simgesine dokunun.
6.2 Albümleri görüntüleme Resimlerinizin ve videolar›n›z›n olduğu albümleri görüntülemek için Bafllat›c›dan Fotoğraflar simgesine dokunun. Fotoğraflarda, Kamera ile çektiğiniz ve internetten indirdikleriniz dahil telefonunuzdaki resimler ve videolar görüntülenir. Aflağ›daki ifllemleri gerçeklefltirebilirsiniz: • Resim paylaflmak: MMS, Bluetooth ve benzer flekillerde resimlerinizi paylaflabilirsiniz. • Resim silmek: Görüntülediğiniz resimleri silebilirsiniz.
7. Ağ ve ayg›tlara bağlanma Telefonunuz, ses ve veri aktar›m› için mobil ağlar, WLAN veri ağlar› ve kulakl›klar gibi Bluetooth cihazlar dahil çok çeflitli ağlara ve cihazlara bağlanabilir. Ayr›ca telefonunuzun haf›zas›ndan bilgisayar›n›za dosyalar aktarmak için bilgisayar›n›za bağlayabilir ve telefonunuzun mobil veri bağlant›s›n› USB’den veya tafl›nabilir WLAN kablosuz eriflim alan› olarak paylaflabilirsiniz. 7.
bilgi değiflimi yapmak için kullanabilecekleri k›sa menzilli kablosuz iletiflim teknolojisidir. En genel Bluetooth cihazlar› arama ve müzik dinlemek için kullan›lan kulakl›klar, araçlar için eller serbest kitleri ve dizüstü bilgisayarlar ile cep telefonlar› dahil diğer tafl›nabilir cihazlard›r. 7.2.1 Dosya gönderme • Ayarlar > Bluetooth, açmak için Bluetooth’u iflaretleyin. • Bir dosya seçmek için Dosya Yöneticisine girin, Paylafl > Bluetooth seçin.
7.3 USB ile bilgisayara bağlanma Telefonunuzu USB kablosu ile bilgisayara bağlayarak müzik, resim ve diğer dosyalar› telefonunuz ve bilgisayar aras›nda aktarabilirsiniz. Telefonu bilgisayara bağlarken, telefonunuz üzerindeki dosyalara zarar vermemek veya bozmamak için USB cihazlar› bağlarken ve bağlant›s›n› keserken bilgisayar›n›z›n talimatlar›n› takip etmelisiniz. Telefonunuzun veri bağlant›s›n› USB kablosu ile ayn› anda paylaflamazs›n›z. USB bağlama (tethering)kullan›yorsan›z önce bunu kapatmal›s›n›z. 7.3.
kablosuz bağlant›lar› tek seferde kapatabilirsiniz. 1. Bildirim çubuğundaki kısayolları açın. 2. Yanda görünen uçak modu simgesine tıklayın. 8. Kullan›m Uyar›lar› GÜVENL‹ VE ETK‹L‹ KULLANIM ‹Ç‹N ÖNEML‹ B‹LG‹LER Telefonunuzu kullanmadan önce bu bilgiyi okuyun.
Telefonunuzu sağl›k tedavi tesislerinde, kapatman›z› belirten düzenlemeler as›lm›flsa kapat›n›z. Hastaneler veya sağl›k bak›m tesisleri harici RF enerjisine duyarl› olan ekipman kullan›yor olabilir. Tafl›ma ve kullan›m hakk›nda ürün beyan›: Telefonunuzu nas›l kulland›ğ›n›zdan ve kullan›m sonuçlar›ndan sadece siz sorumlusunuzdur. Telefon kullan›m› yasakland›ğ› her yerde telefonunuzu her zaman kapatmal›s›n›z.
daha yoğun pil kullan›m›na sebep olabileceğini ve daha s›k flarj gerektirebileceğini unutmay›n. Telefon veya pilin imhas› lityum-iyon veya lityum-iyon polimer piller için geçerli kanun ve düzenlemelere uygun olarak yap›lmal›d›r. Ar›zal› ve hasarl› ürünler: Telefon veya aksesuar›n› sökmeye çal›flmay›n. Sadece yetkili kifliler telefonu veya aksesuar›n› tamir edebilir.
vücut taraf›ndan emilen radyo frekans enerjisi miktar›n› ölçen ölçü birimidir. SAR değeri, laboratuar koflullar›nda onaylanm›fl en yüksek güç düzeyinde belirlenir, ancak cihaz›n çal›fl›r durumdayken gerçek SAR düzeyi, bu değerin oldukça alt›nda olabilir. Bunun nedeni, cihaz›n ağa eriflim için gereken asgari gücü kullanacak flekilde tasarlanm›fl olmas›d›r. Avrupa’n›n kabul ettiği SAR s›n›r› ise, 10 gram doku üzerinde ortalama 2,0 W/kg‘ d›r.
TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU YÖNETMELİĞİ 6502 Sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun md. 11 uyarınca tüketicinin seçimlik hakları aşağıdaki gibidir. 1-Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici; a.Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, b.Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, c.Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, d.
malın ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik haklara başvurmanın tüketici açısından sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate alınır. 4-Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi haklarından birinin seçilmesi durumunda bu talebin satıcıya, üreticiye veya ithalatçıya yöneltilmesinden itibaren azami otuz iş günü, içinde yerine getirilmesi zorunludur. Ancak, tüketicinin ücretsiz onarım talebi, azami tamir süresi olan 20 işgünü içinde yerine getirilir.
YETK‹L‹ SERV‹S Merkez Adres: Telpa Telekomünikasyon Tic. A.fi. Profilo AVM No1/D Mecidiyeköy ‹STANBUL Tel: +90 212 371 00 00 Fax: +90 212 371 15 99 Üretici Firma General Mobile Inc., 363 7th Avenue 4th Floor New York, USA info@generalmobile.com ‹thalatç› Firma Telpa Telekominikasyon Ticaret A.fi Adres: Profilo AVM No1/D Mecidiyeköy ‹STANBUL Tel: 0212 371 02 00 Fax: 0212 371 02 99 androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
Introducing Android One Your General Mobile 4G is an Android One phone. It runs Android Marshmallow and, unlike other phones, gets updated to the new version of Android soon after it is released*. That means you get new features, the most apps, beautiful design, and built-in security on a phone that’s fast and responsive. Android One phones also have the best Google apps built in, with access to over a million more apps, games, and books on the Google Play Store. *Receives updates for up to 2 years.
Warning! Only use the authorized spare parts, otherwise it may damage the phone and the warranty will be void. And it may be dangerous. SWITCH OFF WHILE REFUELING Don’t use the phone at a refueling point. Don’t use near fuel or chemicals. SIM CARD IS PORTABLE Keep your phone, phone parts and accessories out of children’s reach. Notice: The T-Flash Card can be used as a Memory Disk, the USB cable is necessary. BATTERY Please do not destroy or damage the battery, it can be dangerous and cause fire.
INTERFERENCE All wireless devices may be susceptible to cause interference, which could affect performance. SWITCH OFF IN AIRCRAFT Wireless devices can cause interference in aircraft. It’s not only dangerous but also illegal to use mobile phone in an aircraft. 2. Learn about the phone 3. Before using Insert SIM card To insert Micro SIM card: 1. Switch off the mobile phone and remove the rear cover and battery. English androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
2. Insert the SIM card correctly and memory card in the card slot(s). 3. Finally insert the battery and replace the rear cover of the mobile phone. Note: The SIM card is a small object; please keep the card out of the reach of children to avoid swallowing the card by accident. Do not touch the metal surface of the SIM card and keep it away from electromagnetism to avoid loss and damage of the data. You will not be able to connect to the network if the SIM card is damaged. Charger 1.
animated state. 3. When the charging icon becomes static, it indicates that the battery is full. 4. Disconnect the charger from the power socket and the phone. Note: Slight heating during charging is normal. It indicates that the battery is full, when the charging icon becomes static. Android, Google, Google Play and other marks are trademarks of Google Inc. Android™ Marshmallow (and gets the next version soon after it’s released!) English androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
Uygunluk Bildirimi (R&TTE) Aşağıdaki ürünün uygunluğunu bildirir: LTE‐FDD/HSDPA/UMTS/GPRS/GSM/EDGE Mobile Phone Bluetooth Ürün Adı: ve WiFi ile Model: 4G (Marka: General Mobile) ve bu bildiri aşağıdaki yönetmeliğe uygundur. (R &TTE Yönetmeliği): 1995/5/EC Yönetmeliklerince ve Telefication BV CE0560 markasının izniyle yukarıda belirtilen ürünün EU yönetmeliğinin tüm gerekliliklerine uygundur. Bu ürün aşağıdaki standartlara ve belgelere uygundur.
Declaration of Conformity (R&TTE) We declare that product LTE‐FDD/HSDPA/UMTS/GPRS/GSM/EDGE Mobile Phone with Bluetooth and WiFi Model: 4G (Brand: General Mobile) is in conformance to below mentioned Regulations. Product name: (R &TTE Regulations): We hereby declare that the above named product is in confirmance to all the essential requirements of the Directive 1995/5/EC and permission of the trademark Telefication BV CE0560.
androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
androidone_kullanım_kılavuzu_rev.
androidone_kullanım_kılavuzu_rev.