Kinetic Water Ram™ Operating Instructions For 1-1/4” through 4” (30mm—100mm) Your Kinetic Water Ram is designed to give you years of trouble-free, profitable service. However, no machine is better than its operator. Read, understand and follow all safety warnings and instructions provided with the product. Failure to follow the warnings and instructions may result in personal injury or damage to equipment. Save all warnings and instructions for future reference.
Kinetic Water Ram™ Always wear safety glasses and rubber soled, non-slip shoes. Use of this safety equipment may prevent serious injury. WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in serious personal injury. Replacement manuals are available upon request at no charge, or may be downloaded from our website, www.drainbrain.com. Instructional videos are available for download on our website, and may be ordered.
Kinetic Water Ram™ FEATURES 2. The point of the Rubber Cone should be a minimum of 1/4” beyond the end of the spindle. 3. Use the Lock Nut to hold the cone in place as shown in figure 1, never as shown in figure 3. Built-in air compressor – The Ram pumps up very easily to about 60 lbs. (4 bars). Pressure Gauge – Though the pressure gauge can show up to 160 lbs. (11 bars) of pressure, do not use more than 80 lbs. (6 bars) to clear a line.
Kinetic Water Ram™ BATHTUBS 5. To avoid splash back, press down firmly, putting your weight behind the Ram. Then, SNAP trigger quickly for trip hammer effect. Remove the pop-up cover from tub drain and position the Water Ram. Use low pressure at first to make sure splash back is under control. Make sure there is some water in the tub so that the tip of the Ram is under water when placed in the drain opening. If the water is draining too quickly, see “Clearing Slow Draining Sinks And Tubs.
Kinetic Water Ram™ TOILETS EXTREME BLOCKAGES Toilet bowls have an oval shaped opening that can make it difficult to form a good seal around the 4” Rubber Cone. It often helps to stuff a rag around the cone. A better solution is to use an optional Toilet Attachment (KR-CA). To use the Toilet Attachment: 1. Remove the 4” Rubber Cone from the end of the Water Ram. 2. Thread the Toilet Attachment onto the end of the Ram. Tighten the Lock Nut to secure the Toilet Attachment in position. 3.
Kinetic Water Ram™ TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Probable Cause Solution Cannot clear drain. No water in drain. Water must be in the drain. Open water faucet to allow drain to back up. Turn off before firing Ram. Use optional Check Valve Assembly (G-CVK) to provide water in slow draining sinks and tubs. Getting splash back. Not enough pressure. Increase pressure in 10 lb. increments until stoppage is cleared. If pumping becomes difficult, attach external compressor to Schraeder valve.
Déboucheur revolver cinétique Notice d'utilisation Pour les conduites de 30 mm à 100 mm (1-1/4 pouces à 4 pouces) Votre déboucheur revolver cinétique vous donnera des années de service utile et sans ennui. Cependant, aucun outil n'est meilleur que son opérateur. C'est pourquoi nous vous invitons à lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre outil. Cela vous permettra de faire fonctionner le déboucheur revolver cinétique avec plus d'efficacité et de profit.
Kinetic Water Ram™ Portez toujours des lunettes de sécurité et des chaussures à semelles de caoutchouc antidérapantes. L'emploi de ces équipements de sécurité peut empêcher des blessures graves. AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement toutes les instructions. Le fait de ne pas suivre toutes les instructions risque de provoquer des blessures graves. Des manuels de rechange peuvent être obtenus gratuitement sur demande, ou téléchargées à partir de notre site Internet, www.drainbrain.com.
Kinetic Water Ram™ CARACTÉRISTIQUES Compresseur d'air incorporé – Le déboucheur pompe très facilement jusqu'à environ 4 bars. Manomètre – Bien que le manomètre puisse indiquer une pression allant jusqu'à 11 bars, n'utilisez pas plus de 6 bars pour déboucher une canalisation. Valve Schraeder – Pour une charge d'air plus élevée, utilisez la valve Schraeder et un compresseur extérieur. Figure 1 – CORRECT! Figure 2 – INCORRECT! 2.
Kinetic Water Ram™ BAIGNOIRES 5. Pour éviter des éclaboussures, appuyez fermement, en utilisant votre poids pour maintenir le déboucheur en place. Ensuite, appuyez rapidement sur la détente pour obtenir un effet de percussion. Retirez le bouchon à levier du tuyau d'évacuation de la baignoire et placez le déboucheur revolver. Utilisez d'abord une pression faible pour être sûr que vous maîtrisez le retour d'eau.
Kinetic Water Ram™ 7. Ouvrez tout grand le robinet pour que l'eau arrive plus vite qu'elle ne peut s'évacuer. Lorsqu’il y a plus d’une ouverture d'évacuation, utilisez toujours le déboucheur à l’emplacement où le débordement d’eau se produit en premier lieu. Utilisez l'ensemble du clapet antiretour pour ajouter de l’eau dans la canalisation (Voir « Déboucher des éviers ou des baignoires se vidant lentement »). Ne déclenchez le déboucheur que lorsque de l’eau apparaît sur le sol à l’ouverture suivante.
Kinetic Water Ram™ GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution Ne peut déboucher la conduite. Pas d’eau dans la conduite d’évacuation. Il doit y avoir de l’eau dans la conduite d’évacuation. Ouvrez le robinet pour provoquer le débordement de la conduite d’évacuation. Fermez le robinet avant de déclencher le déboucheur. Utilisez l’ensemble du clapet anti-retour (G-CVK) pour fournir de l’eau dans les éviers et les baignoires qui se vident lentement. On obtient un retour d'eau.
Martillo Hidráulico Cinético Instrucciones de operación Para líneas de 1-1/4 a 4 pulgadas (30mm—100mm) Su Martillo Hidráulico Cinético está diseñado para darle años de servicio rentables y sin problemas. Sin embargo, no hay herramienta que sea mejor que su operario. Nosotros, por lo tanto, le sugerimos que lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar la herramienta en el trabajo. Esto le posibilitará usar su Martillo Hidráulico Cinético de una forma más eficiente y más rentable.
Kinetic Water Ram™ Use siempre gafas de seguridad y calzado antideslizante con suela de goma. El uso de este equipo de seguridad puede evitar graves lesiones. ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación pueden producirse graves lesiones corporales. El usuario puede solicitar manuales de repuesto de forma gratis o puede descargarlos en nuestro sitio web en www.drainbrain.com.
Kinetic Water Ram™ CARACTERÍSTICAS Compresor de aire integrado: Es muy fácil bombear el martillo hasta aproximadamente 60 lbs (4 bares) de presión. Manómetro: Aunque el manómetro puede indicar hasta 160 lbs (11 bares) de presión, no use más de 80 lbs (6 bares) para desatascar una línea. Figure 1 – CORRECT! Figure 2 – INCORRECT! 2. La punta del cono de caucho debe estar a un mínimo de ¼ de pulgada más allá del extremo del huso. 3.
Kinetic Water Ram™ BAÑERAS 5. Para evitar salpicaduras, apriete el martillo firmemente hacia abajo con el peso de su cuerpo. Luego, APRIETE RÁPIDAMENTE el gatillo para lograr el efecto de martillo de báscula. Quite el tapón de presión del desagüe de la bañera y posicione el martillo hidráulico. Use una baja presión inicialmente para cerciorarse de que el agua no salpique sin control.
Kinetic Water Ram™ Donde el desagüe tenga más de una abertura, siempre aplique el martillo en el lugar donde el agua retrocede primero. Use el conjunto de la válvula de control para echarle agua a la línea. (Consulte “Despeje de fregaderos y bañeras con desagüe lento”). No dispare el martillo hasta que el agua aparezca en el piso en la siguiente abertura. Las otras aberturas del desagüe deben cubrirse para proteger contra las salpicaduras. 6.
Kinetic Water Ram™ GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Solución No se puede despejar el desagüe. No hay agua en el desagüe. En el desagüe debe haber agua. Abra la llave de agua para dejar que el agua del desagüe retroceda. Cierre la llave antes de disparar el martillo. Use el conjunto de válvula de control (G-CVK) opcional para suministrar agua a los fregaderos y bañeras con desagüe lento. Se están produciendo salpicaduras. No hay suficiente presión.
Kinetic Water Ram™ 19
Kinetic Water Ram™ General Wire Spring Co. 1101 Thompson Avenue McKees Rocks, PA 15136 412-771-6300 www.drainbrain.com © General Wire Spring Co.