GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Cette garantie est accordée à l’acheteur initial de ce produit Salton, Inc. Durée de la garantie : L ‘acheteur initial de ce produit bénéficie d’une garantie d’un (1) an à compter de la date de l’achat. Étendue de la garantie : Ce produit est garanti contre tout vice de pièce et de fabrication.
Important Safeguards When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plugs, or cooking unit in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Lamelles de boeuf Polynésienne 4 c. à table de sauce soya 2 gousses d’ail, émincées 2 c. à thé de miel 4 à 6 onces de boeuf en lamelles Getting To Know Your GR30BW Grilling Machine 5. • Combinez les 3 premiers ingrédients. • Faites mariner les lamelles de viande dans le mélange pendant environ une heure au réfrigérateur. • Préchauffez le gril pendant 3 à 5 minutes. • Déposez les lamelles de viande sur le gril. • Laissez cuire pendant 3 minutes.
Polarized Plug This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other): To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. Short Cord Instructions A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Grillade de légumes How To Use the 6 tranches d’aubergines de 1/2 po d’épaisseur (ou 2 petites aubergines) 2 petits oignons, en tranches de 1/2 po 2 petites tomates, en dés 2 petits zucchinis, en tranches 4 grosses gousses d’ail, pelées et tranchées 4 à 6 champignons, tranchés 1 c. à thé d’huile d’olive (facultatif) • Préchauffez le gril pendant 3 à 5 minutes. Étendez l’huile d’olive à ce moment si désiré. • Ajoutez les tranches d’aubergine et l’ail, couvrez et cuisez 3 minutes.
Grillade de légumes How To Use the 6 tranches d’aubergines de 1/2 po d’épaisseur (ou 2 petites aubergines) 2 petits oignons, en tranches de 1/2 po 2 petites tomates, en dés 2 petits zucchinis, en tranches 4 grosses gousses d’ail, pelées et tranchées 4 à 6 champignons, tranchés 1 c. à thé d’huile d’olive (facultatif) • Préchauffez le gril pendant 3 à 5 minutes. Étendez l’huile d’olive à ce moment si désiré. • Ajoutez les tranches d’aubergine et l’ail, couvrez et cuisez 3 minutes.
Using the Bun Warmer Model GR30BW comes equipped with a Bun Warmer. You can use this feature to warm various kinds of bread products (hamburger buns, breakfast biscuits, English muffins, tortillas, pita bread, sliced bagels, and mini croissants). For example, if you are cooking hamburgers, you can place your hamburger buns inside the Bun Warmer to warm them while you cook the hamburgers! REMEMBER: The Bun Warmer should be used to warm bread products only. It will not cook or grill any item.
Petit déjeuner texan Suggested Cooking Chart Un petit déjeuner épicé comme on les aime dans le sud-ouest. Ces steakettes sont délicieuses avec des légumes sautés ou avec des oeufs brouillés et de la salsa maison. Pour éliminer le maximum de gras, choisissez du boeuf haché maigre à 90%. Le boeuf maigre à 90% contient 9 g de gras dont 4 g de gras saturés ; tandis que le boeuf maigre à 73% contient 18 g de gras dont 7 g de gras saturés.
User Maintenance Instructions Recettes CAUTION: To avoid accidental burns, allow your Grilling Machine to cool thoroughly before cleaning. NOTE: Pour toutes les recettes, n’oubliez pas de placer le bac d’égouttement sous l’avant de votre gril afin de recueillir toutes les graisses qui résultent de la cuisson. 1. Before cleaning, unplug the Grilling Machine from the wall outlet and allow to cool. Petit déjeuner des champions 2.
Instructions d’entretien Recipes ATTENTION: Pour éviter des brûlures, laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer. NOTE: For all recipes, please remember to place Drip Tray in front of the Grilling Machine to catch drippings from the cooking process. 1. Avant de nettoyer l’appareil, laissez-le refroidir après avoir débranché le cordon électrique de la prise murale. The Champ’s Sausage Without Guilt 2. Nettoyage intérieur: Placez le bac d’égouttement sous l’avant de l’appareil.
George’s Sausage Texas Style A spicy sausage with true Southwestern zip! These breakfast sausages are great served with a sautéed vegetable or fresh salsa and egg scramble. Buy 90% lean ground beef for the least-fat sausage. Ninety percent lean beef has 9 grams of fat with 4 of those grams being saturated fat; whereas 73% lean beef has 18 grams of fat with 7 of the grams being saturated.
Utilisation du réchaud à pain Le modèle GR30BW comporte un réchaud à pain. Il peut servir à réchauffer plusieurs sortes de pains (pains à hamburger, toasts, muffins anglais, tortillas, pain pita, bagels tranchés et mini-croissants). Par exemple, si vous cuisez des hamburgers, vous pouvez placer vos pains à hamburger dans le réchaud durant la cuisson. ATTENTION : Le réchaud ne doit servir qu’à réchauffer du pain. Il ne cuit pas et ne grille pas et ne peut pas être utilisé pour décongeler des aliments.
Grilled Vegetables 6 slices eggplant, 1/2” thick (or use 2 baby eggplants) 2 small onions, sliced 1/2” thick 2 small tomatoes, diced 2 small zucchini, sliced 4 large cloves of garlic, peeled and sliced 4-6 mushrooms, sliced 1 tsp. olive oil (optional) • Preheat the Grilling Machine for 3 - 5 minutes. At this time, also spread on olive oil if desired. • Add the sliced eggplant and garlic, cover and cook 3 minutes. • Add the slices of onion, zucchini, and mushrooms. Cover and cook 3 - 5 minutes.
Fiche électrique polarisée Par mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche électrique polarisée (l’une des lames est plus large que l’autre). Ce type de fiche ne peut s’insérer dans une prise murale polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne rentre pas convenablement dans la prise, tournez-la dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas convenablement, faites appel à un électricien professionnel. Ne pas tenter de contourner ce dispositif de sécurité.
Strip Steak Polynesian Les éléments de la machine à grillades GR30BW 4 Tbsp. soy sauce 2 cloves garlic, minced 2 tsp. honey 4 - 6 oz. strip steaks 5. • Combine first 3 ingredients. • Marinate the strip steak in the mixture for approximately one hour in the refrigerator. • Preheat the Grilling Machine for 3 - 5 minutes. • Place the marinated strip steak onto the preheated grill. • Grill for 3 minutes, open grill, add the rest of the marinade sauce to the top of the steaks.
Important pour votre sécurité L’utilisation d’appareils électroménagers nécessite certaines précautions élémentaires: 1. Lire soigneusement toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes; se servir des poignées. 3. Pour éviter un incendie, un choc électrique et des blessures, ne pas plonger le cordon et la fiche électrique ni l’appareil de cuisson dans l’eau ou tout autre liquide. 4. Ne pas laisser un enfant se servir ni s’approcher sans surveillance d’un appareil électrique. 5.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY This Salton, Inc. product warranty extends to the original consumer purchaser of the product. Warranty Duration: This product is warranted to the original consumer purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date. Warranty Coverage: This product is warranted against defective materials or workmanship.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY This Salton, Inc. product warranty extends to the original consumer purchaser of the product. Warranty Duration: This product is warranted to the original consumer purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date. Warranty Coverage: This product is warranted against defective materials or workmanship.
Important pour votre sécurité L’utilisation d’appareils électroménagers nécessite certaines précautions élémentaires: 1. Lire soigneusement toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes; se servir des poignées. 3. Pour éviter un incendie, un choc électrique et des blessures, ne pas plonger le cordon et la fiche électrique ni l’appareil de cuisson dans l’eau ou tout autre liquide. 4. Ne pas laisser un enfant se servir ni s’approcher sans surveillance d’un appareil électrique. 5.
Strip Steak Polynesian Les éléments de la machine à grillades GR30BW 4 Tbsp. soy sauce 2 cloves garlic, minced 2 tsp. honey 4 - 6 oz. strip steaks 5. • Combine first 3 ingredients. • Marinate the strip steak in the mixture for approximately one hour in the refrigerator. • Preheat the Grilling Machine for 3 - 5 minutes. • Place the marinated strip steak onto the preheated grill. • Grill for 3 minutes, open grill, add the rest of the marinade sauce to the top of the steaks.
Fiche électrique polarisée Par mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche électrique polarisée (l’une des lames est plus large que l’autre). Ce type de fiche ne peut s’insérer dans une prise murale polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne rentre pas convenablement dans la prise, tournez-la dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas convenablement, faites appel à un électricien professionnel. Ne pas tenter de contourner ce dispositif de sécurité.
Grilled Vegetables 6 slices eggplant, 1/2” thick (or use 2 baby eggplants) 2 small onions, sliced 1/2” thick 2 small tomatoes, diced 2 small zucchini, sliced 4 large cloves of garlic, peeled and sliced 4-6 mushrooms, sliced 1 tsp. olive oil (optional) • Preheat the Grilling Machine for 3 - 5 minutes. At this time, also spread on olive oil if desired. • Add the sliced eggplant and garlic, cover and cook 3 minutes. • Add the slices of onion, zucchini, and mushrooms. Cover and cook 3 - 5 minutes.
Utilisation du réchaud à pain Le modèle GR30BW comporte un réchaud à pain. Il peut servir à réchauffer plusieurs sortes de pains (pains à hamburger, toasts, muffins anglais, tortillas, pain pita, bagels tranchés et mini-croissants). Par exemple, si vous cuisez des hamburgers, vous pouvez placer vos pains à hamburger dans le réchaud durant la cuisson. ATTENTION : Le réchaud ne doit servir qu’à réchauffer du pain. Il ne cuit pas et ne grille pas et ne peut pas être utilisé pour décongeler des aliments.
George’s Sausage Texas Style A spicy sausage with true Southwestern zip! These breakfast sausages are great served with a sautéed vegetable or fresh salsa and egg scramble. Buy 90% lean ground beef for the least-fat sausage. Ninety percent lean beef has 9 grams of fat with 4 of those grams being saturated fat; whereas 73% lean beef has 18 grams of fat with 7 of the grams being saturated.
Instructions d’entretien Recipes ATTENTION: Pour éviter des brûlures, laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer. NOTE: For all recipes, please remember to place Drip Tray in front of the Grilling Machine to catch drippings from the cooking process. 1. Avant de nettoyer l’appareil, laissez-le refroidir après avoir débranché le cordon électrique de la prise murale. The Champ’s Sausage Without Guilt 2. Nettoyage intérieur: Placez le bac d’égouttement sous l’avant de l’appareil.
User Maintenance Instructions Recettes CAUTION: To avoid accidental burns, allow your Grilling Machine to cool thoroughly before cleaning. NOTE: Pour toutes les recettes, n’oubliez pas de placer le bac d’égouttement sous l’avant de votre gril afin de recueillir toutes les graisses qui résultent de la cuisson. 1. Before cleaning, unplug the Grilling Machine from the wall outlet and allow to cool. Petit déjeuner des champions 2.
Petit déjeuner texan Suggested Cooking Chart Un petit déjeuner épicé comme on les aime dans le sud-ouest. Ces steakettes sont délicieuses avec des légumes sautés ou avec des oeufs brouillés et de la salsa maison. Pour éliminer le maximum de gras, choisissez du boeuf haché maigre à 90%. Le boeuf maigre à 90% contient 9 g de gras dont 4 g de gras saturés ; tandis que le boeuf maigre à 73% contient 18 g de gras dont 7 g de gras saturés.
Using the Bun Warmer Model GR30BW comes equipped with a Bun Warmer. You can use this feature to warm various kinds of bread products (hamburger buns, breakfast biscuits, English muffins, tortillas, pita bread, sliced bagels, and mini croissants). For example, if you are cooking hamburgers, you can place your hamburger buns inside the Bun Warmer to warm them while you cook the hamburgers! REMEMBER: The Bun Warmer should be used to warm bread products only. It will not cook or grill any item.
Grillade de légumes How To Use the 6 tranches d’aubergines de 1/2 po d’épaisseur (ou 2 petites aubergines) 2 petits oignons, en tranches de 1/2 po 2 petites tomates, en dés 2 petits zucchinis, en tranches 4 grosses gousses d’ail, pelées et tranchées 4 à 6 champignons, tranchés 1 c. à thé d’huile d’olive (facultatif) • Préchauffez le gril pendant 3 à 5 minutes. Étendez l’huile d’olive à ce moment si désiré. • Ajoutez les tranches d’aubergine et l’ail, couvrez et cuisez 3 minutes.
Polarized Plug This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other): To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. Short Cord Instructions A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Lamelles de boeuf Polynésienne 4 c. à table de sauce soya 2 gousses d’ail, émincées 2 c. à thé de miel 4 à 6 onces de boeuf en lamelles Getting To Know Your GR30BW Grilling Machine 5. • Combinez les 3 premiers ingrédients. • Faites mariner les lamelles de viande dans le mélange pendant environ une heure au réfrigérateur. • Préchauffez le gril pendant 3 à 5 minutes. • Déposez les lamelles de viande sur le gril. • Laissez cuire pendant 3 minutes.
Important Safeguards When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plugs, or cooking unit in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Cette garantie est accordée à l’acheteur initial de ce produit Salton, Inc. Durée de la garantie : L ‘acheteur initial de ce produit bénéficie d’une garantie d’un (1) an à compter de la date de l’achat. Étendue de la garantie : Ce produit est garanti contre tout vice de pièce et de fabrication.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se extiende la garantía de este producto Salton, Inc. al consumidor comprador original del mismo. Duración de la garantía: El presente producto está garantizado para el comprador consumidor original durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Alcance de la garantía: El presente producto está garantizado contra defectos en los materiales o la mano de obra.
Advertencias importantes Cuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar medidas elementales de seguridad, incluso las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. 3. Para evitar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, no sumerja el cordón, el enchufe o la unidad en agua ni en ningún otro líquido. 4. Supervise de cerca todo artefacto electrodoméstico que usen los niños o que se usen cerca de ellos. 5.
Bistec al estilo de la Polinesia Componentes de la parrilla GR30BW 4 cucharadas de salsa de soja 2 dientes de ajo picados 2 cucharaditas de miel 4 a 6 onzas de bistec • • • • • • • 5. Mezcle los primeros 3 ingredientes. Coloque el bistec en la mezcla y deje marinar en la refrigeradora durante aproximadamente una hora. Caliente la parrilla durante unos 3 a 5 minutos. Coloque el bistec marinado en la parrilla caliente.
Enchufe polarizado Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra): Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, hay una sola manera de colocar este enchufe en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, hay que darlo vuelta. Si aún así no encaja bien, comuníquese con un electricista idóneo. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
Vegetales a la parrilla 6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas) 2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg. 2 tomates pequeños, en cubos 2 calabacines italianos pequeños, en rodajas 4 dientes de ajo, pelados y cortados 4 a 6 champiñones, en rodajas 1 cucharadita de aceite de oliva (optativo) • • • • • • • Caliente la parrilla durante unos 3 a 5 minutos. Si lo desea, este es el momento para untarla con aceite de oliva.
Uso del calentador para panecillos El Modelo GR30BW viene con un calentador para panecillos. Se lo puede utilizar para calentar diferentes tipos de panes (panecillos para hamburguesas, bollos para el desayuno, bollos dulces, tortillas mexicanas, pan árabe, bollos en forma de rosquilla en rebanadas y pequeños “croissants” o medialunas.). Por ejemplo, si va a servir hamburguesas, puede colocar el pan dentro del calentador para panecillos mientras se cocina la carne.
Salchicha a la tejana de George Una salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocina del sudoeste estadounidense. Estas salchichas para el desayuno son fabulosas cuando se las acompaña con verduras saltadas o con una salsa de tomates fresca y huevos revueltos. Compre carne de res molida sin grasa en un 90% para lograr una salchicha que sea lo más magra posible.
Instrucciones para el mantenimiento Recetas PRECAUCIÓN. Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfríe por completo antes de limpiarla. NOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja colectora en la parte delantera de la parrilla para atrapar la grasa durante la cocción. 1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje que se enfríe. 2. Limpieza del interior: Coloque la bandeja colectora debajo de la parte delantera de la parrilla.
Instrucciones para el mantenimiento Recetas PRECAUCIÓN. Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfríe por completo antes de limpiarla. NOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja colectora en la parte delantera de la parrilla para atrapar la grasa durante la cocción. 1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje que se enfríe. 2. Limpieza del interior: Coloque la bandeja colectora debajo de la parte delantera de la parrilla.
Salchicha a la tejana de George Una salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocina del sudoeste estadounidense. Estas salchichas para el desayuno son fabulosas cuando se las acompaña con verduras saltadas o con una salsa de tomates fresca y huevos revueltos. Compre carne de res molida sin grasa en un 90% para lograr una salchicha que sea lo más magra posible.
Uso del calentador para panecillos El Modelo GR30BW viene con un calentador para panecillos. Se lo puede utilizar para calentar diferentes tipos de panes (panecillos para hamburguesas, bollos para el desayuno, bollos dulces, tortillas mexicanas, pan árabe, bollos en forma de rosquilla en rebanadas y pequeños “croissants” o medialunas.). Por ejemplo, si va a servir hamburguesas, puede colocar el pan dentro del calentador para panecillos mientras se cocina la carne.
Vegetales a la parrilla 6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas) 2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg. 2 tomates pequeños, en cubos 2 calabacines italianos pequeños, en rodajas 4 dientes de ajo, pelados y cortados 4 a 6 champiñones, en rodajas 1 cucharadita de aceite de oliva (optativo) • • • • • • • Caliente la parrilla durante unos 3 a 5 minutos. Si lo desea, este es el momento para untarla con aceite de oliva.
Enchufe polarizado Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra): Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, hay una sola manera de colocar este enchufe en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, hay que darlo vuelta. Si aún así no encaja bien, comuníquese con un electricista idóneo. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
Bistec al estilo de la Polinesia Componentes de la parrilla GR30BW 4 cucharadas de salsa de soja 2 dientes de ajo picados 2 cucharaditas de miel 4 a 6 onzas de bistec • • • • • • • 5. Mezcle los primeros 3 ingredientes. Coloque el bistec en la mezcla y deje marinar en la refrigeradora durante aproximadamente una hora. Caliente la parrilla durante unos 3 a 5 minutos. Coloque el bistec marinado en la parrilla caliente.
Advertencias importantes Cuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar medidas elementales de seguridad, incluso las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. 3. Para evitar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, no sumerja el cordón, el enchufe o la unidad en agua ni en ningún otro líquido. 4. Supervise de cerca todo artefacto electrodoméstico que usen los niños o que se usen cerca de ellos. 5.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se extiende la garantía de este producto Salton, Inc. al consumidor comprador original del mismo. Duración de la garantía: El presente producto está garantizado para el comprador consumidor original durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Alcance de la garantía: El presente producto está garantizado contra defectos en los materiales o la mano de obra.