® REMO VA B L E P LAT E G R I LL F O R 6 SE RV I N G S PLAC A - RE MO VI BLE PAR R I LLA D E 6 PO RC I O N E S PLAQ UE A MO V I BLE G R I L PO UR 6 PORT I O N S U SE AND CARE MANUAL M A N U A L DE U SO Y C U IDADO GU IDE D ’ U T IL ISATION E T D’E NT R ET IEN GR P 1 0 0 1 R e g iste r your product at w ww.p rod prot ect . com/ applica R e g istre su producto a w ww.p rod prot ect . com/ applica E nre g istrez l e produi t en l i gn e á w ww.p rod prot ect . com/ applica www.
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remotecontrol system.
GET T IN G TO K N OW Y OU R G R I L L 2 3 1 5 4 6 7 8 9 10 †7. Ceramic coated removable grill plate (bottom) (Part # GRP1001-02) 1. Lid 2. Power indicator light 8. Grill plate release tabs (both sides) 3. Preheat indicator light 9. Push-button plate release 4. Variable temperature control †10. Drip tray (Part # GRP1001-03) 5. Adjustable cooking hinge Note: † indicates consumer replaceable/ removable parts †6.
H OW T O U S E This product is for household use only. G ET T IN G S TA RT E D • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. • Please visit www.prodprotect.com/applica to register your warranty. • Before first use, wash grill, plates, and grease tray according to instructions in the CARE AND CLEANING section of this manual.
US I NG A DJ U S TABLE C OOK IN G H E I GHT This grill has a unique hinge that allows the grill cover to adjust to the thickness of food. For even browning and cooking, when grilling more than one sandwich or piece of meat, it is important that the thickness of each be about the same. COOKING GUIDE ** The following chart is meant to be used as a guideline only. Cooking time will depend on the thickness of the food.
CA R E A N D C L E AN IN G Caution: To avoid accidental electric shock and burns, unplug from outlet before cleaning, allow your grill to cool completely. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. 1. Empty the drip tray and clean with warm, soapy water. Wipe dry. 2. To remove the plates, press the push-button plate release on the right side of the plates and remove from the grill.
WA R R A N TY A N D C U STOME R S ERV IC E I N FORMATION For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult our Product Protection Center at www. prodprotect.com/applica .
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes. • No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente.
CO NO Z C A S U PARRIL L A 2 3 1 5 4 6 7 8 9 10 †7. Placa de parrilla revestida en cerámica, removible (inferior) (Pieza N° GRP1001-02) 1. Tapa 2. Luz indicadora de funcionamiento 3. Luz indicadora de precalentamiento 8. Asas de liberación 4. Control de temperatura variable 9. Botón a presión para soltar la placa 5. Bisagra ajustable de altura de coccion †10. Bandeja de grasa (Pieza N° GRP1001-03) †6.
C OM O U S A R Este producto es para uso doméstico solamente. P R I M E R OS PA SOS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire y conserve la literatura. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Antes del primer uso, lave la parrilla, las placas de cocción y la bandeja de goteo de acuerdo a las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual.
US O DE L A A LTU RA DE C OC C IÓN AJUSTABLE Esta parrilla tiene una bisagra exclusiva que permite que la tapa de la parrilla se ajuste según el grosor del alimento. Para dorar y cocinar de manera uniforme, cuando asa a la parrilla más de un sándwich o trozo de carne, es importante que el grosor de cada uno sea aproximadamente el mismo. GUÍA DE TEMPERATURA PARA COCINAR CON LA PARRILLA CERRADA ** La siguiente tabla se debe utilizar sólo como una guía.
CU I D A DO Y L I MPIE Z A Precaucion: Para evitar descarga electrica y quemaduras, desenchufe su parilla y permita que se enfrie antes de limpiarla Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor acuda a personal calificado. 1. Vacíe la bandeja de grasa y lávela con agua tibia y jabón; séquela bien con una toalla de papel. 2. Para retirar las placas, presione las asas de liberación a ambos lados de la parrilla y sepárelas de la parrilla.
IN F O R M A C I ÓN DE GARAN TÍA Y S ERV IC IO A L C LIE N TE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
P ÓL I Z A D E GA RAN TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. • Requisitos para hacer válida la garantía • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. México Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503 Argentina Servicio Técnico Monroe 3351 CABA Argentina Tel: 0800 – 444 - 7296 servicios@rayovac.com.ar Nicaragua LRM ELECTRONICA Managua - Sinsa Altamira 1.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : surface chaude. • Ne pas placer l’appareil sur un brûleur au gaz ou électrique ou près d’un tel appareil, ni dans un four chaud. • Faire preuve d’une grande prudence au moment de déplacer un appareil qui contient de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
FA M I LIA R I S AT ION AV EC V OTR E GRIL 2 3 1 5 4 6 7 8 9 10 1. Poignée 2. Témoin de fonctionnement 3. Témoin de préchauffage †7. Plaque de grillage amovible à revêtement de céramique (inférieure) (pièce no GRP1001-02) 4. Réglage de la température 8. Languettes de dégagement de la plaque (de chaque côté) 5. Charnière réglable 9. Bouton de dégagement de la plaque †6. Plaque de grillage amovible à revêtement de céramique (supérieure) (pièce no GRP1001-01) †10.
U T I L I S AT ION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. P O UR C OM M E NC E R • Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants sur le produit. • Retirer et conserver la documentation. • Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie. • Avant la première utilisation, nettoyer le gril, les plaques et le plateau à graisse en suivant les directives de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
• Laisser refroidir le liquide dans le plateau d’égouttage avant de retirer le plateau d’égouttage de sous le gril. Laver et sécher le plateau d’égouttage après chaque utilisation. UT I L I S AT ION DU C OU V E RC L E À CH A R N IÈ R E S R É GLABLE Le gril est doté d’un système de charnières unique permettant au couvercle de s’ajuster à l’épaisseur des aliments.
ENT R E T IE N E T N E TTOYAGE Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer. 1 L’utilisateur ne peut effectuer lui même l’entretien d’aucune pièce de cet appareil. Confier l’entretien à un technicien qualifié. 2. Pour retirer les plaques du gril, appuyer sur le bouton de dégagement sur le côté droit des plaques.
R ENS E I GN E M E NTS DE GARAN TIE ET S ERV IC E À L A C LIE N TÈ L E Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Fecha de compra: Modelo: GRP1001- 1500 W 120 V ~ 60 HZ Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado por / Imported by: RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt 2495 Piso# 3 (C1425FUG) C.A.B.A. Argentina. C.U.I.T No. 30-70706168-1 Importado por / Imported by: Rayovac de México S.A de C.V Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla Estado de México, C.P. 54040 Mexico.
USA/Canada 1-800-231-9786 Accessories/Parts 1-800-738-0245 Register your product at www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessorios/Partes 1-800-738-0245 Registre su producto a www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica Made and Printed in China. Fabricado e Impreso en China. Fabriqué et Imprimé en Chine. Registered Trademark and TM Trademark of Spectrum Brands, Inc.