X500 Operation Guide Bedienungsanleitung Guía de funcionamiento Manuel de fonctionnement Guida d’Uso 筆記型電腦 操作指南 操作指南 Rugged Mobile Computing Solutions
English......................................... 1 Deutsch ....................................... 6 Español...................................... 11 Français ..................................... 16 Italiano ...................................... 21 繁體中文 .................................... 26 简体中文 .................................... 31 TRADEMARKS The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
Before You Begin For complete information of the product, refer to the User’s Manual (in PDF format) on your Window’s desktop or Driver Disc (if provided). The first time you use your computer, use the AC adapter. 1. Plug the DC cord of the AC adapter to the power connector of the computer (). 2. Plug the female end of the AC power cord to the AC adapter and the male end to an electrical outlet (). English You can download the latest manual and drivers by accessing the Getac web link at http://www.
Taking a Look at the Computer CAUTION: You need to open the protective covers to access the connectors or devices inside. When not accessing a connector or device, make sure to close the cover completely for water-, dust-, and fire-proof integrity of your computer. (Engage the locking mechanism if existing.
Using System Recovery Taking Care of the Computer Use System Recovery when: Location Guidelines The Windows operating system does not start at all. You want to restore the system to the factory state. To run System Recovery: 1. Connect the AC adapter. 2. Turn on the computer. During system startup when the Getac logo screen appears, press Ctrl + Alt + F2 keys for four seconds. 3. In the screen that appears, select Recovery to start the recovery process.
The screen surface is easily scratched. Avoid touching it with a sharp object such as a pen or pencil. LCD image sticking occurs when a fixed English pattern is displayed on the screen for a prolonged period of time. You can avoid the problem by limiting the amount of static content on the display. It is recommended that you use a screen saver or turn off the display when it is not in use.
When there is a noticeable discrepancy in the placement of the stylus on the screen and the indicated position of the onscreen pointer, use the calibration utility to recalibrate the touchscreen display. English The computer’s input voltage and surrounding temperature will directly affect the battery pack’s charge and discharge time: – charging time will be prolonged when the computer is turned on. To shorten the charging time, it is recommended that you place the computer in Sleep or hibernation mode.
Bevor Sie beginnen Für vollständige Informationen über das Produkt, lesen Sie das Handbuch (im PDF Format) auf Ihrem Windows Desktop oder der Treiber-CD (falls mitgeliefert). Deutsch Sie können das aktuelle Handbuch und Treiber durch Aufruf des Getac Weblinks unter http://www.getac.com Support Download. Für den Fall, dass Sie das Handbuch bzw. den Treiber nicht herunterladen können, kontaktieren Sie Ihren offiziellen Händler.
Der Computer von außen ACHTUNG: Sie müssen die Schutzabdeckungen, um Zugriff auf die Anschlüsse oder Komponenten im Inneren zu bekommen. Wenn Sie nicht auf einen Anschluss oder eine Komponente zugreifen, stellen Sie sicher, dass Sie die Abdeckung vollständig schließen, um die Wasser-, Staubund Feuerintegrität Ihres Computers zu garantieren. ( Aktivieren Sie den Sperrmechanismus, falls vorhanden.
System-Wiederherstellung Sie müssen das System-Wiederherstellung aufrufen, wenn: Ihr Windows-Betriebssystem fährt sich nicht hoch. Sie möchten die werkseitigen WindowsEinstellungen wieder einrichten. WARNUNG: Alle Daten auf der Festplatte werden verloren gehen. Deutsch Um das System-Wiederherstellung-Programm aufzurufen: 1. Schließen Sie das Netzteil an. 2. Schalten Sie den Computer ein. Drücken Sie die Tasten Strg + Alt + F2 vier Sekunden lang, sobald der Logo-Bildschirm angezeigt. 3.
Allgemeine Richtlinien Vermeiden Sie direkten Kontakt zwischen dem Computer und Ihrer Haut, wenn Sie das Gerät in einer sehr warmen oder kalten Umgebung einsetzen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den geschlossenen Computer, da hierdurch der LCD-Bildschirm beschädigt werden könnte. Die Bildschirmoberfläche kann leicht Eingebrannte LCD-Bilder erscheinen, wenn ein festes Muster längere Zeit am Bildschirm angezeigt wird.
Es wird empfohlen, den Akku bei ausgeschaltetem Computer zu laden. Um die Betriebsleistung des Akkus beizubehalten, lagern Sie ihn außerhalb des Computers an einem kühlen Ort und bei einer Restladung von 30% ~ 40%. Wichtige Richtlinien für den Umgang mit Deutsch dem Akku. Beim Installieren oder Entnehmen des Akkus müssen Sie Folgendes beachten: – Vermeiden Sie die Installation oder Entnahme des Akkus, wenn sich der Computer im Schlafmodus befindet.
Antes de Empezar Para obtener información completa del producto, consulte el manual del usuario del escritorio de Windows (en formato PDF). Puede descargar el manual y los controladores más recientes accediendo al vínculo Web de Getac en http://www.getac.com Support Download. Si no puede obtener permiso para descargar el archivo del manual o del controlador, póngase en contacto con su distribuidor autorizado para obtener ayuda.
Echando un Vistazo al Ordenador PRECAUCIÓN: Necesita abrir las tapas protectoras para acceder a los conectores o los dispositivos que se encuentran en el interior. Cuando no vaya a acceder a un conector o dispositivo, asegúrese de que la tapa está completamente cerrada para preservar la integridad de su ordenador en cuanto a la resistencia al agua, suciedad e incendio. (Engrane el mecanismo de bloqueo en caso de que exista.
Recuperación del Sistema Necesitará ejecutar la Recuperación del Sistema cuando: Su sistema operativo Windows no se inicia en absoluto. Quiera restablecer las configuraciones de fábrica por defecto de Windows. ADVERTENCIA: Todos los datos del disco duro se perderán. Para ejecutar la recuperación del sistema: 1. Conecte el adaptador de CA. 3. En la pantalla que aparece, seleccione Recovery para iniciar el proceso de recuperación.
Indicaciones Generales No exponga la piel al ordenador cuando lo maneje en un ambiente muy cálido o frío. No ponga objetos pesados sobre el ordenador, ya que esto podría dañar la pantalla. La superficie de la pantalla se puede rayar con facilidad. Evite tocarla con un objeto afilado, como por ejemplo un bolígrafo o lápiz. El efecto de imagen remanente en la pan- Español talla LCD se produce cuando se muestra un patrón fijo en la pantalla durante un prolongado período de tiempo.
– evite instalar o extraer la batería mientras el ordenador esté en modo Suspensión. La extracción brusca de la batería podría causar pérdida de datos o hacer que el ordenador se vuelva inestable. – evite tocar los terminales de la batería, ya que podrían producirse daños, causando así un funcionamiento inadecuado de ésta o del ordenador. Usar la pantalla táctil a bajas temperaturas (menos de 5 ºC) podría hacer que le tiempo de respuesta sea más lento. Esto es normal.
Avant de commencer Pour des informations complètes sur ce produit, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur (en format PDF) sur votre bureau Windows ou votre Driver Disc (disque de pilotes) si ce dernier vous a été fourni. Vous pouvez télécharger les dernières éditions du manuel de l'utilisateur et des pilotes à partir du site Web de Getac au lien suivant: http://www.getac.com Support Download.
Coup d'oil sur l'ordinateur ATTENTION : Vous devez d’abord ouvrir la couvercle protectrice pour accéder aux connecteurs ou périphériques à l’intérieur. Quand vous ne voulez pas accéder à la partie intérieure, vérifiez que votre couvercle est complètement fermée afin de garantir l’intégrité de votre ordinateur contre l’eau, la poussière et le feu. (Engager le mécanisme de verrouillage si il existe.
Récupération système Prendre soin de l’ordinateur Vous devez exécuter la Récupération du système quand: Consignes concernant l'emplacement Votre système d'exploitation Windows ne démarre pas du tout. Vous voulez restaurer les réglages d'usine par défaut de Windows. AVERTISSEMENT: Toutes les données du disque dur seront perdues. Pour effectuer la récupération du système : 1. Branchez l'adaptateur CA. 2. Mettez l'ordinateur en marche.
Consignes générales Ne pas exposer votre peau à l'ordinateur quand il fonctionne dans un environnement très chaud ou très froid. Ne placez pas d'objets lourds sur l’ordinateur car ceci peut endommager l'affichage. La surface de l’écran peut facilement être rayée. Ne pas la toucher avec des objets pointus comme des stylos ou des crayons. clavier de votre ordinateur soit étanche, le liquide stagnera dans la coque si vous ne le retirez pas.
Quand vous installez ou enlevez le bloc batterie, prenez note de ce qui suit : - évitez d'installer ou d'enlever le bloc batterie quand l’ordinateur est en mode Veille. Le fait d'enlever brusquement le bloc batterie peut causer la perte de données ou une instabilité de l’ordinateur. - évitez de toucher les bornes du bloc batterie sinon des dégâts pourraient se produire, entraînant de ce fait un fonctionnement incorrect, ainsi que pour l’ordinateur.
Prima di cominciare Per le informazioni complete sul prodotto, consultare il Manuale utente (nel formato PDF) sul desktop di Window o nel Disco driver (se fornito). È possibile scaricare il manuale e i driver più aggiornati accedendo al sito web Getac su http://www.getac.com Support Download. Nel caso non sia possibile scaricare il file del manuale e/o del driver, contattare un rivenditore autorizzato per ricevere assistenza.
Un'occhiata al computer AVVERTENZA: Per raggiungere i connettori o i dispositivi all’interno è necessario aprire i coperchi di protezione. Nel caso non fosse necessario accedere a un connettore o dispositivo, assicurarsi di chiudere completamente il coperchio per proteggere il computer da polvere, acqua e calore. (Inserire il meccanismo di blocco se presente.
Ripristino del sistema 7. Quando è completato, il sistema si riavvia e mostra il desktop di Windows. Utilizzare il ripristino del sistema quando: Il sistema operativo Windows non si avvia affatto. Si desidera ripristinare le impostazioni predefinite di Windows. ATTENZIONE: Tutti i dati presenti sul disco rigido andranno persi. Per eseguire il Ripristino del sistema: 1. Connettere il trasformatore CA al computer. 2. Accendere il computer.
Linee guida generali Non esporre la pelle al computer mentre lo si usa in un ambiente molto caldo o molto freddo. Non posizionare oggetti pesanti sulla parte superiore del computer quando viene chiuso in quanto il display potrebbe rovinarsi. La superficie dello schermo si graffia facilmente. Evitare di toccarla con oggetti appuntiti come penne o matite.
Quando la batteria viene installata o tolta, rispettare quanto segue: - evitare di installare o rimuovere la batteria quando il computer è in modalità Sospensione. Una rimozione improvvisa della batteria può causare la perdita di dati, oppure il computer potrebbe diventare instabile. - evitare di toccare i terminali della batteria per non causare danni, e di conseguenza un funzionamento scorretto della stessa o del computer.
開始之前 連接電源與開機 要獲取本產品的完整資訊,請參閱放置於電腦 Windows 桌面或 Driver 光碟(如果有隨附光碟) 的使用手冊(PDF 格式)。 第一次進行開機時,建議您連接 AC 交流電源。 建議您連接 AC 交流電源。電源整流器額定值: 您可以造訪 Getac 網站下載最新手冊和驅動程 式。網頁位於 http://www.getac.com Support Download。倘若您無下載手冊或驅動程式的 權限,請洽詢合格經銷商為您服務。 注意: 輸入為 100240V、1.5A、5060Hz;輸出為 19 V、4.74A。 1. 將電源整流器的DC端插入電腦的電源接頭內 ()。 2. 將電源線的母接頭端插入電源整流器,公接 頭端插入牆壁的電源插座 ()。 產品規格與手冊內容本公司享有隨時修改之 權利,恕不另行通知。 請勿任意拆裝設備。任何未經授權或認證人員 之設備拆裝可能造成嚴重的安全問題。任何 問題,請洽您的銷售人員或經銷商尋求協助。 開始使用 3.
電腦外觀介紹 注意:打開保護蓋才能看到裡面的接頭或裝置。不使用接頭或裝置時請完全蓋上保護蓋,如此才能達 到防水防塵防火的功效。(若保護蓋具備鎖定設計,請確實鎖好。) 安全鎖孔 RJ-45 接頭 (LAN1) RJ-45 接頭 (LAN2) 電源接頭 USB 接頭 提帶支架 提帶支架 麥克風接頭 eSATA/USB 複合式接頭 HDMI 接頭 耳機接頭 VGA 接頭 序列埠 (COM1) 序列埠 (COM2) 上蓋門閂 攝影鏡頭 (選配) 液晶螢幕 光線感應器 指紋辨識器 繁體中文 麥克風 快速鈕: 電源鈕 日光可讀 鍵盤 省電模式 P1 熄燈模式 P2 快速列 觸控板 P3 光線感應器 喇叭 喇叭 指示燈 USB 接頭 x 2 PCMCIA 插槽 x 2 ExpressCard 插槽 RF 無線射頻開關 智慧卡插槽 Super Multi DVD 光碟機 電池 硬碟 筆繩孔 手寫筆(選配) 27
系統還原功能 平時維護 發生以下情況時,您需要執行系統還原: 地點守則 Windows 作業系統完全無法啟動。 為確保最佳效能,請在 0 C (32 F) 到 55 C 您想要系統回復成出廠狀態。 警告:硬碟上的所有資料均將遺失。 要執行系統還原: 1. 接上電源整流器。 2. 打開電腦電源。系統啟動期間出現 Getac 標 誌畫面時,按住 Ctrl + Alt + F2 鍵四秒鐘。 3.
長時間讓液晶螢幕顯示固定影像有可能發生 為避免電池快速退化,並延長其可用時間, 影像殘留的現象。限制螢幕長時間顯示靜態 內容有助於避免此問題。建議您使用螢幕保 護程式或者在不用時關閉螢幕。 請盡量減少充電次數,以免經常提高其內部 溫度。 為了延長螢幕背光的壽命,請設定電源管理 自動關閉背光。 清潔守則 請在 10 C ~ 30 C (50 F ~ 86 F) 溫度範圍 內為電池充電。 較高的環境溫度會使電池升溫。應避免在炎 熱且密閉的車內為電池充電。若電池不在允 許的溫度範圍內,也不會開始進行充電。 勿在電腦開機狀態下進行清潔。 建議您一天之內不要充電超過一次。 清潔機身外部時,請以軟質布料沾清水或無 建議您在充電期間將電腦關機。 酒精成份的清潔劑擦拭。 清潔螢幕時,請以不會掉綿絮的軟質布料擦 拭。切勿使用酒精或清潔劑。 觸控板表面若沾有灰塵或油漬,將影響其靈 敏度,請以黏性膠帶清理觸控板表面。 如果電腦遭水或其他液體濺溼,請在可以清 理的時候予以擦乾。雖然您的電腦為防水 型,但仍不適合讓電腦在可以擦乾的情況下 持續潮濕著。
觸控螢幕守則 請用手指或隨附的專用筆操作螢幕。使用手 指或專用筆以外的尖銳或金屬物品碰觸螢 幕,可能會刮傷與損壞螢幕,因而造成故障。 請使用軟布擦拭螢幕上的灰塵。觸控螢幕的 表面有一層保護塗層,可預防灰塵黏著。使 用軟布之外的物品可能會傷害觸控螢幕表面 上的特殊保護塗層。 清潔螢幕時請務必關機。清潔時若未關閉電 源,可能會使螢幕故障。 請勿在螢幕上施力過重。避免將物品放置在 螢幕上,以免螢幕破裂而損壞。 在低溫(低於 5 oC) 下使用觸控螢幕時反應 可能會變慢。此為正常現象。返回室溫環境 後反應時間即可恢復正常。 如果實際碰觸螢幕的位置與電腦認知有明顯 差距時,請執行螢幕校準。 繁體中文 30
开始之前 连接电源和开机 要获得本产品的完整信息,请参阅放置于电脑 Windows 桌面或 Driver 光盘(如果有随附光盘) 的使用手册(PDF 格式)。 当您首次开机时,建议您使用外部电源。 您可以访问 Getac 网站 http://www.getac.com Support Download 下载最新手册和驱动 程序。如果您无下载手册或驱动程序的权限,请 咨询合格销售商为您服务。 2. 将 AC 电源线的母接头端插入交流适配器,公 接头端插入墙壁的电源插座 ()。 1. 将交流适配器的 DC 电源线插入电脑的电源 插孔内 ()。 准备开始 安装电池 如果电池未安装,请遵照下述步骤安装。 3. 按电源钮 ( ) 开机。操作系统Microsoft Windows 将启动。 1. 找出位于电脑右侧的电池槽所在位置。 2. 将盖上的门闩往右推到解锁位置( 然后往下压即可打开门盖。 ), 电池充电 4.
电脑外观介绍 注意:打开保护盖才能看到端口或设备。不使用端口或设备时请完全盖上保护盖,如此才能达到防水 防尘防火的功效。(如果保护盖具备锁定设计,请确实锁好。) 安全锁孔 RJ-45 端口(LAN1) RJ-45 端口(LAN2) 电源插孔 USB 端口 提带支架 提帶支架 eSATA/USB Combo 端口 HDMI 端口 串行端口(COM1) 串行端口(COM2) 上盖门闩 麦克风端口 音频输出端口 VGA 端口 摄像镜头(可选) LCD 屏幕 光传感器 指纹传感器 麦克风 快速钮: 电源钮 日光可读 省电模式 P1 黑屏模式 P2 快速列 P3 光传感器 键盘 简体中文 触摸板 扬声器 扬声器 指示灯 USB 端口 x 2 PCMCIA 插槽 x 2 ExpressCard 插槽 32 RF 无线射频开关 智能卡插槽 Super Multi DVD 光驱 电池 硬盘 笔绳孔 手写笔(可选)
系统恢复功能 平时维护 在下列情况下需要运行系统恢复: 地点准则 Windows 操作系统根本不启动。 为达到最佳性能,请在 0 C (32 F) 到 55 C 您希望恢复 Windows 出厂默认设置。 警告:硬盘上的所有数据均将遗失。 运行系统恢复: 1. 接上电源适配器。 2. 打开电脑电源。系统启动期间出现 Getac 标 志画面时,按住 Ctrl + Alt + F2 键四秒钟。 3.
为了延长屏幕背光的寿命,请让电源管理自 动关闭背光。 清理准则 切勿在电脑开机中清理电脑。 清洁机身外部时,请以软质布料沾湿清水或 无酒精成份的清洁剂擦拭。 清洁屏幕时,请以不掉绵屑的软质布料擦拭。 切勿使用酒精或清洁剂。 触摸板表面若沾有灰尘或油渍会影响其灵敏 度。请以黏性胶带清理触摸板表面。 如果电脑遭水或其他液体溅湿,请在可以清 理的时候予以擦干。虽然您的电脑为防水型, 但仍不适合让电脑在可以擦干的情况下持续 潮湿着。 万一水或其他液体溅入键盘内,请即关机并 拔开电源线,然后将键盘向右(排水线出口 处)倾倒 90 度使液体流出。请尽可能深入缝 隙处擦干所有液体。虽然您的电脑键盘为防 泼洒型,但是如果您不加以清除,液体会持 续留在键盘缝隙处。请等候键盘风干再使用 电脑。 电脑在 0 C (32 F) 环境下遇湿可能会导致冻 伤。请务必将打湿的电脑抹干。 简体中文 电池准则 使用电池时,尽量将电力全部用完后再充电, 并且一次就将电量充满。这样做可避免损坏 电池。 电池属于消耗品,下列情形会缩短其寿命: – 频繁对电池充电 – 在高温环境中使用、充
触摸屏准则 使用手指或附带的触摸屏笔在显示屏上操 作。若使用尖利或金属物品(而不使用手指 或触摸屏笔),可能导致显示屏刮伤和损坏, 进而导致错误。 使用软布擦去显示屏上的灰尘。触摸屏表面 有特殊保护层,可防止灰尘吸附在上面。若 不使用软布,可能导致触摸屏表面的特殊保 护层损坏。 开机时清洁显示屏可能导致工作不正常。 不要在显示屏上过分用力。避免在显示屏上 方放置物品,否则可能导致玻璃破碎并损坏 显示屏。 在低温条件(低于 5 oC)下使用触摸屏可能 导致响应速度变慢,这是正常现象。达到室 温条件后,即可恢复正常响应速度。 如果实际碰触屏幕的位置和电脑认知有明显 差距时,请重新校正触摸屏。 简体中文 35
简体中文 36
简体中文 37
561512800002 R01