User Manual
Table Of Contents
- Overview of handset
- Overview of base station
- Contents
- Safety precautions
- Getting started
- Checking the contents of the package
- Installing the base station and charging cradle
- Connecting the base station to the telephone network and the mains power supply
- Mounting the base station on the wall (optional)
- Connecting the charging cradle
- Setting up the handset for use
- Connecting the headset
- Changing the display language
- Setting the date and time
- What would you like to do next?
- Understanding the operating steps in the user guide
- Getting to know your phone
- Making calls
- Adjusting the telephone settings
- Changing the display language
- Setting your country and local area codes
- Adjusting the handset display settings
- Activating/deactivating visual call
- Activating/deactivating Auto Answer
- Setting earpiece profiles
- Setting the handset ringtones
- Silent alert
- Activating/deactivating advisory tones
- Activating/deactivating music on hold
- Protection against unwanted calls
- Quick access to numbers and functions
- Changing the system PIN
- Restoring phone to default setting
- ECO DECT
- Answer machine (Gigaset E630A)
- Network mailbox
- Multiple handsets
- Phonebook (Address book)
- Call list
- Contactability
- Sound profiles
- Spot LED
- Calendar
- Alarm clock
- Baby monitor
- Operating the telephone on a router/PABX
- Display icons
- Menu tree
- Environment
- Appendix
- FCC / ACTA Information
- Service (Customer Care)
- Accessories
- Index
8 en fr es
Gigaset E630-E360A / Turtle LUG - USA fr / A31008-XXXX-XXXX-1-XX19 / starting.fm / 3/27/15
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Clip ceinture
Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture.
u P
our installer ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière du com-
biné jusqu'à ce que les ergots s'encliquettent dans les encoches.
u Pour retirer le clip, appuyer fortement avec le pouce droit au centre
du clip, insérer l'ongle du pouce de l'autre main sur le côté à gauche
entre le clip et le boîtier et retirer le clip en le tirant vers le haut.
¤ Placer les batteries en respectant la polarité
(voir l'image pour le sens d'insertion +/-).
¤ Maintenir le couvercle de batterie légèrement
incliné et le pousser d'abord sur la partie basse
du boîtier .
¤ Appuyer ensuite sur le couvercle jusqu'à ce
qu'il s'emboîte.
¤ Insérer le disque de fermeture comme indiqué
(pivoté d'env. 20°) . Respecter le sens de
la flèche.
1
2
3
1
2
Si vous devez rouvrir le couvercle de batterie pour
remplacer les batteries :
¤ Faire pivoter le disque de fermeture jusqu'à la butée
(env. 20°) dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre en utilisant la rainure et le retirer .
¤ Insérer un ongle dans l'encoche latérale, entre le
boîtier et le couvercle et retirer le couvercle .
6
7
8
9
8
3
5
4
¤ Tourner le disque de fermeture dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à la butée .
Le disque de fermeture est fermé lorsque les mar-
quages du disque et du couvercle coïncident .
4
5
9
6
7