Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / Cover_front_PRO.fm / 10/21/22 SL800 H PRO Informations actuelles sur votre produit : wiki.gigasetpro.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / HSGIVZ.fm / 10/21/22 Contenu Contenu Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / overview_1_PRO.fm / 10/21/22 Aperçu Aperçu 6 1 2 INT 1 7 8 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 9 Appels Calendr. 10 3 15 14 4 11 13 5 12 12 11 13 10 9 1 2 3 4 5 6 8 7 Écran Barre d'état Les icônes affichent les réglages actuels et l’état de fonctionnement du téléphone.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / user_guide_operating_steps.fm / 10/21/22 Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / security.fm / 10/21/22 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils. Les modes d'emploi détaillés de tous les téléphones, systèmes téléphoniques et accessoires sont à votre disposition sur Internet à l'adresse gigaset.com/pro, où vous pouvez les télécharger depuis la rubrique Support.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / security.fm / 10/21/22 Consignes de sécurité Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'ingestion. Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion. En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Template Module, Version 2.1, 11.08.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting_LHSG.fm / 10/21/22 Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • • • • • • un combiné, un couvercle de batterie (couvercle arrière du combiné), une batterie, un chargeur avec bloc secteur, un clip ceinture, un mode d’emploi Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. Template Module, Version 2.1, 11.08.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting_LHSG.fm / 10/21/22 Mise en service Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection ! Insertion de la batterie N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l’enveloppe de la batterie pourrait se désagréger ou la batterie exploser.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting_LHSG.fm / 10/21/22 Mise en service Charger la batterie Avant le premier emploi, charger entièrement la batterie dans la base/le chargeur ou via un bloc d'alimentation USB standard. 2,5h La batterie est complètement chargée lorsque l’icône représentant un éclair s’éteint sur l’écran. Il est possible que la batterie chauffe durant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting_LHSG.fm / 10/21/22 Mise en service Sur le combiné Inscription sur une base : Enregistrez combiné SVP s’affiche Appuyer sur la touche écran Inscript. . . . Une base prête à être inscrite est recherchée si nécessaire : entrer le code PIN système (valeur par défaut des bases Gigaset : 0000) Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran, par exemple INT 1.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting_LHSG.fm / 10/21/22 Mise en service Régler la date et l’heure Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. La date et l'heure sont réglées à l'aide de la base. Sur une base IP compatible, il est également possible de régler la date et l'heure grâce à un serveur de temps dans le réseau.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting_LHSG.fm / 10/21/22 Mise en service Raccordement du kit oreillette Raccorder un kit-oreillette sur le côté gauche du combiné à l'aide d'une prise de 3,5 mm 1 . ou Brancher un micro-casque via Bluetooth ( Régler le volume du micro-casque : p. 46). 1 p. 54 Raccordement du câble de données USB Pour l'échange de données entre le combiné et le PC : Template Module, Version 2.1, 11.08.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 10/21/22 Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher . Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 10/21/22 Présentation du téléphone Touche de navigation La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 10/21/22 Présentation du téléphone Touches écran Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Précéd. Fonctions en cours des touches écran Enreg. Touches écran Icônes des touches écran p. 69 Une fonction est définie pour les touches écran sur la page d'accueil. Modification de l'affectation p. 60 Navigation par menu Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 10/21/22 Présentation du téléphone Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes. Accéder à une fonction : sélectionner la fonction avec la touche de navigation OK Exemple Réglages , Date/Heure Retour au niveau de menu précédent : Réglages audio Appuyer sur la touche écran Précéd.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony_HX.fm / 10/21/22 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appel Entrer le numéro avec appuyer sur la touche Décrocher de manière brève ou appuyer sur la touche Décrocher Interrompre la composition : de manière prolongée entrer le numéro avec Appuyer sur la touche Raccrocher Sur une base Gigaset IP compatible La connexion est sélectionnée au moyen de la connexion d'émission (ligne) réglée pour le combiné.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony_HX.fm / 10/21/22 Utilisation du téléphone Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés. Appuyer sur la touche Décrocher s'ouvre de manière brève . . . la liste des numéros bis sélectionner l'entrée avec appuyer sur la touche Décrocher Si un nom s'affiche : Afficher . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony_HX.fm / 10/21/22 Utilisation du téléphone Appels entrants Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher ( ). Prise d'appel : • Appuyer sur la touche Décrocher . • Si Décroché auto. est activé : Retirer le combiné du chargeur • Transférer au répondeur : • Prise d’appel avec le kit Mains-Libres Désactiver la sonnerie : affiché à l'écran Refuser l'appel : Silence . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony_HX.fm / 10/21/22 Utilisation du téléphone Volume de la communication Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, combiné ou micro-casque) : Appuyer sur avec , régler le volume Enreg. Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si Enreg. n’est pas actionné. Désactivation du microphone Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / call_list.fm / 10/21/22 Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. La base/le routeur au niveau de laquelle/duquel est inscrit le combiné met à disposition des informations sur les numéros d'appel. Vous trouverez des informations détaillées sur wiki.gigasetpro.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / call_list.fm / 10/21/22 Listes de messages Autres options Liste d’appels OK avec , sélectionner la liste OK . . . options possibles : , sélectionner l'entrée Afficher Afficher les entrées : avec Enregistrer le numéro dans le répertoire : avec , sélectionner l'entrée Options Copier vers répert.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / call_list.fm / 10/21/22 Listes de messages Affichage des messages : Appuyer sur la touche Messages . . . La liste Messagerie: est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que lorsqu'elles contiennent des messages. Exemple Messages & Appels Entrée en gras : de nouveaux messages ont été enregistrés. Le nombre de nouveaux messages apparaît entre parenthèses. Entrée pas en gras : pas de nouveaux messages.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / directory.fm / 10/21/22 Répertoire local du combiné Répertoires Répertoire local du combiné Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Informations sur les répertoires en ligne au niveau des bases IP ou sur les répertoires centraux sur les bases CAT-iq Mode d'emploi de la base.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / directory.fm / 10/21/22 Répertoire local du combiné Anniversaire : avec , activer/désactiver Anniversaire entrer la date et l'heure avec sélectionner le type de signalisation (Visuel seulement ou une sonnerie) avec , Mélodie (VIP) : avec , sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le symbole .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / directory.fm / 10/21/22 Répertoire local du combiné Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire Options Mémoire dispo. OK Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire : • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis • lors de la composition d'un numéro Le numéro est affiché ou marqué.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / directory.fm / 10/21/22 Répertoire local du combiné Transfert d'entrées spécifiques sélectionner l'entrée souhaitée avec vers combiné INT OK Options Copier entrée sélectionner le combiné récepteur avec OK OK . . . l'entrée est transférée Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée : Actionner Oui ou Non Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / directory.fm / 10/21/22 Répertoire local du combiné Transférer des contacts d’autres appareils Bluetooth Utiliser les contacts d’appareils raccordés via Bluetooth, comme les smartphones par exemple. Bluetooth est activé, l’autre appareil est entré en tant qu’appareil sûr, connecté via Bluetooth et supporte l’échange de contacts.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / directory.fm / 10/21/22 Répertoire local du combiné Modifier l'attribution de la touche de navigation à un répertoire Un actionnement bref de la touche de navigation s'agit par défaut du répertoire local. permet d’ouvrir le répertoire privilégié. Il Le répertoire privilégié est le répertoire • qui s’ouvre lorsque la touche de navigation est actionnée longuement, • dans lequel, avec , un numéro d'appel est transféré lors de la composition.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / directory_HX.fm / 10/21/22 Répertoire de la base Répertoire de la base (selon la base) Si la base DECT (par exemple au niveau d'un routeur CAT-iq) met à disposition un répertoire spécifique, ce dernier peut également être affiché et édité sur le combiné. Contacts OK Répertoire base OK . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / answering_m_LHSG.fm / 10/21/22 Répondeur local Répondeur Répondeur local Certaines bases Gigaset mettent à disposition un répertoire local que vous pouvez utiliser grâce au menu du combiné. Les fonctions de base sont présentées par la suite. Informations détaillées Mode d’emploi de la base. Activation/désactivation du répondeur Messagerie Vocale OK Activation sélectionner Répondeur (s’il y en a plusieurs) Dés.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / answering_m_LHSG.fm / 10/21/22 Messagerie externe Messagerie externe Chaque messagerie externe prend en charge les appels arrivant sur la connexion correspondante. Pour pouvoir enregistrer tous les appels, une messagerie externe doit être configurée pour chaque connexion du combiné. La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / answering_m_LHSG.fm / 10/21/22 Réglage de l'accès rapide au répondeur Écoute des messages Appuyer sur la touche de manière prolongée La touche 1 est occupée par le répondeur réseau. ou Appuyer sur la touches des messages (Rép. rés. : lig. fixe / Messagerie: IP1) sélectionner le répondeur réseau avec OK ou Messagerie Vocale répondeur réseau avec Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Autres fonctions Autres fonctions Les fonctions effectivement disponibles sur votre téléphone et la manière de les utiliser dépendent de la base/du routeur sur laquelle//lequel le combiné est inscrit. La procédure nécessaire sur votre téléphone peut varier de celles décrites ici.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Profils acoustiques Profil « Ne pas déranger » Régler avec la touche profil ou Réglages audio OK Ne pas déranger Modifier ( = marche) • L'écran de veille affiche "Ne pas déranger" activé. La ligne d’état affiche • Les appels entrants ne sont pas signalés mais entrés dans le journal des appels comme appel manqué. • La plupart des notifications sont bloquées.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Calendrier Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappelés. Juin 2022 Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un jour est sélectionné, il est entouré en couleur. Lu Ma Me Je Ve Sa Di 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Précéd.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Calendrier Notification de rendez-vous/d'anniversaires Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille, un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie sélectionnée. Confirmer et terminer le rappel : Réagir avec un SMS : Appuyer sur la touche écran Arrêt. Appuyer sur la touche écran SMS . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Minuterie Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés Agenda OK Calendrier . . . la liste des rendez-vous s'affiche avec OK avec , sélectionner le jour OK , sélectionner le rendez-vous . . . options possibles : Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Afficher les détails du rendez-vous : Afficher . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Réveil Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme Agenda OK Réveil/Alarme OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 ECO DECT ECO DECT (selon la base) Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Protection contre les appels indésirables Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. Réglages audio (comb.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Protection contre les appels indésirables Pour tous les combinés (uniquement sur certaines bases Gigaset) Réglages ( = activé) Protect. dés. OK Téléphonie OK Appels anonymes Modifier avec , sélectionner Mode Protection : Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro de l'appelant est transmis. Appel silenc.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_1_HX_PRO.fm / 10/21/22 Protection contre les appels indésirables Réglage du mode de protection Réglages OK Téléphonie OK Liste noire Modifier Mode Protection OK sélectionner la protection souhaitée avec : Protect. dés. Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le numéro figure dans la liste des numéros interdits. Appel silenc.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_2_without-SMS.fm / 10/21/22 Album média Album média Des sons pour des mélodies et des images, pouvant être utilisés comme images appelant (images CLIP) ou comme écran de veille sont enregistrés dans l'album média. Différentes mélodies monophoniques et polyphoniques et des images sont installées par défaut. Vous pouvez télécharger des images et des mélodies à partir d'un ordinateur ( Gigaset QuickSync).
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_2_without-SMS.fm / 10/21/22 Bluetooth Contrôle de l'espace mémoire Afficher l'espace de stockage libre pour les écrans de veille et les portraits CLIP. Autres fonctions disponible OK Album média OK Mémoire OK . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_2_without-SMS.fm / 10/21/22 Bluetooth Rendre l’appareil visible/invisible Lorsque Bluetooth est activé, le combiné est visible pendant cinq minutes pour les appareils Bluetooth dans la zone de portée. Il est ensuite à nouveau invisible. Rendre l’appareil à nouveau visible : Réglages Modifier ( OK Bluetooth OK Visibilité = activé) Aussi longtemps que le combiné est visible, le symbole clignote dans la barre d’état.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_2_without-SMS.fm / 10/21/22 Bluetooth Modification de la liste des appareils connus (autorisés) Affichage de la liste Réglages OK Bluetooth OK Appareils connus appareils connus sont listés, une icône indique le type d’appareil Kit oreillette Bluetooth Modem avec téléphone Bluetooth Lorsqu'un appareil est connecté, l'icône correspondante remplace OK . . . les en haut de l'écran.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_2_without-SMS.fm / 10/21/22 Fonctions supplémentaires via une interface PC Utilisation comme Bluetooth-Beacon Le Gigaset SL800H peut être utilisé comme Bluetooth-Beacon. Cela permet de l’utiliser dans des systèmes dans lesquels la communication se fait via BLE (Bluetooth Low Energy), par exemple pour la localisation de l’appareil, pour Asset Tracking, pour l’utilisation dans un système d’alarme, . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_2_without-SMS.fm / 10/21/22 Fonctions supplémentaires via une interface PC Transfert de données Sélectionner Exploreur téléphone Économiseur d’écran / Images appelant / Fichiers audio à l’aide des icônes dans l’en-tête, télécharger des fichiers, les ajouter depuis le presse-papier ou les effacer Pendant le transfert de données entre le combiné et le PC, Transfert données en cours s'affiche à l'écran.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / applications_2_without-SMS.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Réglages du téléphone Réglage manuel de la date et de l'heure (selon la base) Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. L'adresse d'un serveur d'horloge Internet est enregistrée dans le téléphone/routeur.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Écran et clavier Écran de veille Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique, Info Services et différentes images sont disponibles comme écran de veille. Réglages Modifier ( OK Affichage + clavier OK Ecran de veille = activé) . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Grande police Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée et les noms sont abrégés le cas échéant. Réglages Modifier ( OK Affichage + clavier OK Grande police = marche) Modèle de couleur L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Sonneries et signaux Volume de la communication Régler le volume du combiné, du dispositifs mains-libre ou du kit oreillette sur 5 niveaux, indépendamment les uns des autres. Les modifications ne sont enregistrées durablement que dans le Profil personnel. En communication Volume du combiné enregistré avec , sélectionner le volume Enreg. . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Sensibilité du microphone Régler la sensibilité du microphone du combiné ou du kit oreillette filaire. Vous pouvez ainsi entendre plus facilement dans les environnements bruyants et en cas d’écho. Réglages audio OK Sensibilité micro OK ce sur quoi doit porter le réglage (Ecouteur / Combiné filaire) sensibilité avec avec , sélectionner , régler la Enreg.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels Avec la touche , régler le Profil silencieux . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Décroché automatique Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la base. Réglages OK Téléphonie OK Décroché auto. Modifier ( = activé) Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le combiné est replacé sur la base.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Autoriser/empêcher les appels multiples (uniquement sur un routeur CAT-iq) Si la fonction est activée, il est possible de mener plusieurs communications en parallèle.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Afficher des messages de statut sur l’écran de veille Réglages Diagnostique OK OK Téléphonie Notifications Sélectionner Système / Ligne OK Exemple OK Act. ou Dés. Enreg. 10:45 3. Août INT 1 Renvoi d’appel activé Si un affichage de statut est activé, des messages correspondants s’affichent sur l’écran de veille.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Affectation d'une touche écran / Modification de l'affectation Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche à l’état de repos. Vous pouvez modifier ce réglage. En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de droite ou de gauche . . . la liste des affectations de touche possibles s'ouvre avec , sélectionner la fonction OK . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone En communication Si le cryptage est désactivé au niveau de la base pendant une communication, cela est indiqué par un message à l’écran et une tonalité d'avertissement. Poursuite de la communication : Interruption d'une communication : Oui Non En l’absence de réaction, la communication est automatiquement interrompue après un laps de temps défini.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings_HS_HX.fm / 10/21/22 Réglages du téléphone Réinitialisation d’un combiné Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées. Réglages OK Système OK Réinit. combiné OK Oui . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_legal_PRO.fm / 10/21/22 Service Clients Annexe Service Clients Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Vous avez des questions ? Pour une assistance rapide, veuillez consulter le guide d’utilisation ou vous rendre sur gigaset.com/pro. Sous wiki.gigasetpro.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_legal_PRO.fm / 10/21/22 Remarques du fabricant Environnement Nos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de préserver durablement le cadre de vie des individus.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_legal_PRO.fm / 10/21/22 Remarques du fabricant FR La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce produit.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_legal_PRO.fm / 10/21/22 Remarques du fabricant Contact avec des liquides Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides : 1 Débrancher tous les câbles de l'appareil. 2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert. 3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_technical_LHSG.fm / 10/21/22 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Batterie Technologie : Lithium-Ion (Li-Ion) Tension : 3,7 V Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 L’autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l’ancienneté et des conditions d’utilisation de la batterie.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_technical_LHSG.fm / 10/21/22 Caractéristiques techniques Bluetooth : Plage de radiofréquence 2402-2480 MHz Bluetooth : Puissance d'émission Puissance d'impulsion 4 mW Bloc-secteur Constructeurs Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. China Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / symbols.fm / 10/21/22 Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception (Pas d’émission désactivé) 1 % -100 % blanc si Portée Max.
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / symbols.fm / 10/21/22 Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / HSGSIX.fm / 10/21/22 Index Index enregistrer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 liste des appareils connus . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 modifier le nom d’un appareil . . . . . . . . . . . . . . 47 Rendre l’appareil visible/invisible . . . . . . . . . . . 46 retirer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 transférer le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / HSGSIX.fm / 10/21/22 Index Contact transférer depuis un smartphone . . . . . . . . . . 28 Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Correction des erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . 16 Cryptage, connexion DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 D DAS (valeur DAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / HSGSIX.fm / 10/21/22 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Index Micro-casque (Bluetooth). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Microphone activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 régler la sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 55 volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Minuscule/majuscule . . . . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / HSGSIX.fm / 10/21/22 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Index Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensibilité volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son écouter . . . . . . .
Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / licence.fm / 10/21/22 Logiciel Open Source Logiciel Open Source Généralités Votre combiné Gigaset comprend, entre autres, un logiciel Open Source soumis à plusieurs conditions de licence. L’octroi des droits d’exploitation de ce logiciel Open Source qui dépassent la simple utilisation de l’appareil livré par Gigaset Communications GmbH est réglementé par les conditions de licence du logiciel Open Source.
Template Basiseinstellungen: Version 3.107.07.2020 / ModuleVersion 1.0 Gigaset SL800H / LHSG BE-CH-FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / cover_back_PRO.fm / 10/21/22 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstraße 2, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2022 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. gigaset.