Installation Guide

p. 3
INSTALLATION / INSTALACIÓN
2. Install the oor ange according to the manufacturer’s
recommendations.
2. Installer le bride de plancher en suivant les instructions du
manufacturier.
2. Instale la brida de suelo de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante.
3.Positioncorrectlythetwoxingboltsoftheoorange.
3. Positionner correctement les deux boulons de soutien sur la bride.
3. Coloquecorrectamentelosdostornillosdejacióndelabridade
suelo.
1.Ensurethatyourwaterinletpipeandyouroordischargedrain
are installed according to bellow’s drawing. These are minimum
measurements, the toilet can be installed if your actual measurements
are longer than below.
TIP: Align 2 pieces of masking tape with the center of the drain,
this will help you position the toilet in future steps.
1. S’assurer que votre plomberie est préinstallée tel qu’illustré ci-
dessous.Laguremontrelesdistancesminimales,sivosdistances
sont plus grande, la toilette peut s’installer.
TRUC: Aligner 2 morceaux de ruban à coller avec le centre du
drain de décharge du plancher. Cela permettra de facilement
positionner la toilette dans les étapes suivantes.
1. Asegúrese de que el tubo de entrada de agua y el desagüe de
descarga estén instalados de acuerdo a la barrera del dibujo. Estas
son las medidas mínimas, el inodoro puede ser instalado si usted
actualmente tiene medidas más anchas que estas.
TIP: Ajuste 2 piezas de cinta adhesiva con el centro del
desagüe, esto le ayudará con la posición del inodoro en pasos
siguientes.
4. Firmlypushthesealringontothetoilet’sdrain,xingthesealring
to the ceramic.
4. Fixer la bague d’étanchéité en l’apposant fermement sur le drain
de la toilette.
4. Empuje rmemente el anillo de sellado sobre el desagüe del
inodoro,jandoelanillodeselladoalacerámica.
NOT SUPPLIED
NON FOURNIS
NO INCLUIDO
150mm
400mm
305mm