Service, Warranty, Features and User Guide
EN This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be made by children without supervision.
EN - This unit comes with a removable UK 3-pin plug. The 3-pin plug can be removed to reveal a European 2-pin plug by unscrewing the centre screw, lifting the rear cover and unclipping the European 2-pin plug. It can be replaced if necessary by reversing this procedure. ES- Este aparato incluye un enchufe adaptable de 3 clavijas para el Reino Unido, que se puede extraer para convertirlo en un enchufe europeo de dos clavijas. Para ello afloje y extraiga el tornillo central.
EN – SERVICE AND WARRANTY 24 month warranty This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for the warranty period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase.
DE - SERVICE UND GARANTIE 24 Monate Garantie Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln. Glamoriser gewährt für dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind, für die Dauer der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs. Tritt während der Garantiezeit ein Fehler am Gerät auf, wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht, wenn ein Kaufbeleg vorliegt. Dies führt nicht zu einer Verlängerung der Garantiezeit.
EN KEY FEATURES: • 2500W, high power motor for fast, professional styling • Black Diamond Ionic System - bathes your hair in shine enhancing, frizz reducing, ionised air for ultimate shine • 3 heat & 2 speed settings • Cold shot to set the style • 3m salon length professional cable for fuss free styling • UK/EU plug adaptor for travel • Volumising & curl enhancing diffuser - to create any style, straight or curly OPERATING INSTRUCTIONS: To turn the dryer on place the plug in to the mains power and turn on b
profesional con rapidez • Sistema iónico Black Diamond: sumerge tu cabello en aire ionizado que resalta el brillo y reduce el encrespamiento para obtener un brillo definitivo • 3 niveles de calor y 2 de velocidad • Aire frío para definir el peinado • Cable profesional de 3 m de largo apto para salón de belleza; para peinar sin complicaciones • Adaptador de viaje para enchufes en Reino Unido/UE • Cable giratorio de 3 m para conseguir peinados casuales y sin enredos • Difusor grande para rizos abundantes y boq
su vida útil. Llévelo a su centro de reciclaje local. Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web www.glamoriser.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement l’appareil. Un équipement spécifi que est nécessaire pour vérifier, régler ou réparer cet appareil. Une réparation effectuée par une personne non qualifi ée et mal outillée peut entraîner un danger pour l’utilisateur. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage matériel ou corporel consécutif à une mauvaise utilisation, à un emploi abusif ou au non-respect de ces consignes.
Vergewissern Sie sich immer, dass die verwendete Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht. Luftströmung nicht direkt auf die Augen oder andere empfi ndliche Körperteile richten. Nicht in der Nähe von Kindern aufbewahren. Die Verwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken.
pericolosi. Durante l’uso, assicurarsi che la griglia d’ingresso e quella di uscita dell’aria non siano ostruite in alcun modo, in quanto ciò causerebbe l’arresto automatico dell’apparecchio. Se questo dovesse accadere, spegnere l’apparecchio e aspettare che si raffreddi. Verifi care che la griglia d’ingresso sia libera da ostruzioni quali polvere, capelli ecc. Non appoggiare l’asciugacapelli su superfi ci morbide quali tappeti, biancheria, asciugamani, moquette o simili.
VERWIJDERD. De haardroger niet onbeheerd achterlaten, wanneer ingeschakeld. Laat de haardroger afkoelen voor dat deze wordt opgeborgen. Niet in water of in andere vloeistoffen onderdompelen. Het snoer niet om het apparaat wikkelen. Controleer het snoer regelmatig op eventuele beschadigingen. Beschadigde snoeren zijn gevaarlijk. Tijdens gebruik erop letten of de inlaat- en uitlaatroosters op geen enkele wijze zijn geblokkeerd, dit zal de eenheid automatisch doen stoppen.
. . ) ( . .
AR : :
Model number Date of Purchase Modell Nummer Kaufdatum Model nummer Aankoopdatum Numero d’appareil Date d’achat Numero de aparato Date fecha de compra Numero apparecchio Data acquisto Номер модели Дата (' & %اпродажи #"ر (' & % ا#"ر اء/.- ا,+ ) *ر (' & % اء ا/8 7) 65 4 ان2& 1 Wholesaler address =) * <- ا7; ان ور2& 9-ا Großhändler adresse Groothandelaar adres Cachet du distributeur Sello del distribuidor Timbro del negocio (' & % ا#"ر Адрес продавца اء/.