RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:01_Kolbenrueckenspruegeraet_Umschlag 08.02.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Umschlag1 08.02.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Umschlag2 08.02.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Umschlag3 1 08.02.2013 2 15:58 Uhr Seite 3 2. 1. 3.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Umschlag3 innen 08.02.2013 15:58 Uhr 10 9 11 12 13 14 15 2. 1. 2l 00 max.1 Hobby 12 0 max.18 l 0 8 1 Hobby max.13 l Pro 1300 ax.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Umschlag2 innen 1. 3. 19 Typ Pro 1300/1800 21 Typ Pro 1300/1800 Typ Pro 1300/1800 Typ Pro 1800 23 Typ Pro 1800 22 Seite 5 Typ Hobby 1800 2. 18 20 15:59 Uhr 17 16 Typ Hobby 1800 08.02.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Umschlag1 innen 08.02.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Text_EU 08.02.2013 16:03 Uhr Seite 8 DE INHALTSVERZEICHNIS 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10.2 1 Allgemeine Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . 8 Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bestimmungsgemäße Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Text_EU 08.02.2013 16:03 Uhr Seite 9 ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden der, wenn dieser nicht vermieden wird, möglicherweise zu einem Schaden führen kann. Befolgen Sie zu diesem Warnhinweis die Anweisungen um Sachschäden zu vermeiden. 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses GLORIA-Gerät ist ein Pflanzenschutzgerät, das ausschließlich nur für das Ausbringen von BVL zugelassenen flüssigen Pflanzenschutzmitteln bestimmt ist.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Text_EU 2 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 10 Zu Ihrer Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Warn- und Sicherheitshinweise, die Sie beim Umgang und der Nutzung des Gerätes zwingend beachten müssen. DE 2.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Text_EU 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 11 Aus sicherheitstechnischen Gründen dürfen explosive Medien, scharfe ätzende Flüssigkeiten, Desinfektions- und Imprägnierungsmittel sowie Stoffe über 40°C nicht versprüht werden. Verstopfte Düsen dürfen nicht mit dem Mund ausgeblasen werden. Beim Abschrauben von Sprührohren das Ende nicht gegen sich richten. Veränderungen oder Ausbesserungen am Gerät ohne die Zustimmung des Herstellers 2.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Text_EU DE 4 16:04 Uhr Seite 12 Technische Daten Kolbenrückensprühgerät max. Einfüllmenge in Liter: zul. Betriebstemperatur: Leergewicht: Hohlkegeldüse, Sprühwinkel Fördermenge bei 1,5 bar Sprühdruck: 2,0 bar Sprühdruck: 2,5 bar Sprühdruck: Behälterwerkstoff: Werkstoff der Pumpe: Maschenweite des Filters im Schnellschlußventil: Maschenweite des Einfüllsiebes: Restmenge bei waagerechter Entleerung: 5 08.02.
RZ_KRSG_Kolbenrueckenspruehgeraet_Titel_DE.qxd:Text_EU 28.03.2013 18:39 Uhr Seite 13 5.2 Pumpengriff Abbildung 9 Die Gerätetypen Pro 1300/1800 sind mit einem ergonomischen Griff ausgestattet der für Links- oder Rechtshänder entsprechend montiert werden muss. 9 Griff entsprechend bei Pumpenhebel links- oder rechtsseitig montieren. Griffhälfte wie abgebildet am Pumpenhebel einlegen.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Text_EU 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 14 15 Tragriemen nach dem Schultern durch Ziehen an den unteren Zuglaschen festzurren. Durch Ziehen an den Gurtschnallen lassen sich die Tragriemen verlängern bzw. verkürzen. DE Typ Hobby 1800: zusätzlich mit Beckengurt 16 Zusätzlich zur Längeneinstellung der Gurte muss bei diesem Gerät zuerst der Beckengurt eingeclipst und festgezurrt werden. 17 Anschließend die Tragriemen der Schultergurte spannen.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Text_EU 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 15 7.2 Wartung Abbildung 28 VORSICHT Bei der Reinigung des Siebröhrchens können Gefahren auftreten die Sie möglicherweise verletzten. Tragen Sie Schutzhandschuhe und ggf. Schutzkleidung. Machen Sie daher die Schlauchleitung komplett drucklos indem Sie auch bei leerem Gerät den Betätigungshebels am Schnellschlußventil ziehen und die evtl. verbliebene Restmenge im System auf die Kultur ausbringen.
RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Text_EU 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 16 Ursache Beseitigung Sprühbild der Düse nicht in Ordnung Düse teilweise verstopft Filter bzw. Düse reinigen DE Störung 9 Zubehör Flachstrahldüse: Art.-Nr. 111.0000 Sprühschirm Typ 260: Art.-Nr. 260.0000 Sprühschirm Typ 270: Art.-Nr. 270.0000 Messing Verlängerungsrohr 0,5 m: Art.-Nr. 124.0000 Messing Verlängerungsrohr 1,0 m: Art.-Nr. 110.0000 Sprühgeräte-Reiniger: Art.-Nr. 1100.0000 Weiteres Zubehör finden Sie unter www.
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 17 CONTENTS 1 General information about this user manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Foreseeable misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 18 ATTENTION A warning of this hazard classification indicates possible damage to equipment which, if not avoided, may result in damage. Follow the instructions indicated in this warning to avoid damaging equipment. GB NOTE! A note indicates additional information or illustrations which will help you operate and understand the device. 1.
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 2 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 19 For your safety This chapter contains important warning and safety instructions that you must comply with when handling and using the device. 2.1 Basic safety information Comply with the following basic safety instructions for safe handling and safe utilisation of the device: GB NOTE! Repairs to equipment for household and garden use may only be implemented by the service points.
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 20 Do not blow out blocked nozzles using the mouth. Do not point the end of the spraying lance at yourself when unscrewing it. Changes or improvements to the device are not permitted without the agreement of the manufacturer! Never bypass, modify or remove the safety equipment. GB 2.
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 4 08.02.2013 Seite 21 Technical data Type Hobby 1200/1800 12/18 + 40°C 3,45 kg / 4,30 kg 55° Type Pro 1300/1800 13/18 + 40°C 4,00 kg / 4,90 kg 55° 0.42 l/min 0.49 l/min 0.50 l/min Polyethylene Polyethylene 0.42 l/min 0.49 l/min 0.50 l/min Polyethylene Brass 0.9 mm 1 mm 0.9 mm 1 mm < 150 ml < 150 ml Assembly 5.1 Shoulder strap/carrier system Figures 1 - 8 Depending on the model, your device is equipped with a padded shoulder strap or a carrying frame.
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 28.03.2013 18:29 Uhr Seite 22 5.2 Pump grip Figure 9 The device types Pro 1300/1800 are equipped with an ergonomic handle which must be mounted appropriately for left or right-hand use. 9 Mount the handle facing the left or right-hand side on the pump lever. Insert the handle sections on the pump lever as shown. GB NOTE! You can choose between 2 insert positions which will shorten or extend the lever arm of the pump lever according to the mounted handle position.
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 08.02.2013 16:04 Uhr Seite 23 15 Tighten the carrying straps over the shoulders by pulling the lower strap ends. The carrying straps can be lengthened or shortened by adjusting the strap buckles. Type Hobby 1800: includes lap belt 16 Before the strap lengths are adjusted, it is first necessary to clip on and tighten the lap belt of this device. 17 Then tighten the carrying straps of the shoulder straps.
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 24 7.2 Maintenance Figure 28 GB 28 Cleaning the sieve tube in the quick closure valve: Unscrew the hose connection from the quick closure valve and remove from the quick closure valve with the sieve. Unscrew the sieve tube from the hose connection and wash thoroughly with water. Mount in reverse sequence after cleaning. Hand-tighten all screw connections. CAUTION You may be exposed to hazards that could injure you when cleaning the sieve tube.
RZ_KRSG_EN.qxd:Text_EN 9 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 25 Accessories Flat spray nozzle: Art. No. 111.0000 Spray shield, type 260: Art. No. 260.0000 Spray shield, type 270: Art. No. 270.0000 Brass extension tube 0.5 m: Art. No. 124.0000 Brass extension tube 1.0 m: Art. No. 110.0000 Spraying device cleaner: Art. No. 1100.0000 Further accessories can be found at www.gloriagarten.de GB 10 Disposal & Legislation 10.
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 26 FR SOMMAIRE 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10.2 1 Informations générales concernant le présent mode d'emploi . . . . . . . 26 Mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation conforme à l'usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 27 ATTENTION Une mise en garde de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel qui, s'il n'est pas évité, est susceptible de provoquer un dommage. Suivre les instructions de cette mise en garde afin d'éviter des dommages matériels. REMARQUE ! Une remarque signale des informations supplémentaires ou des illustrations censées vous faciliter la manipulation et la compréhension de l'appareil. 1.
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR 2 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 28 Pour votre sécurité Ce chapitre contient des mises en garde et des consignes de sécurité importantes que vous devez absolument respecter lors de la manipulation et l'utilisation de l'appareil. 2.
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 29 Pour des raisons de sécurité, ne pas vaporiser de produits explosifs, ni de liquides fortement caustiques, ni de produits de désinfection et d'imprégnation, ni de produits au-delà de 40°C. Ne pas dégager les buses bouchées en soufflant avec la bouche. Ne pas diriger vers soi l'extrémité de la lance lorsqu'on la dévisse.
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR FR 4 08.02.2013 16:05 Uhr Caractéristiques techniques Pulvérisateur dorsal à piston Quantité max.
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR 28.03.2013 18:35 Uhr Seite 31 5.2 Poignée de pompage Figure 9 Les types d'appareil Pro 1300/1800 sont équipés d'une poignée ergonomique qui doit être montée en conséquence pour gaucher ou pour droitier. 9 Monter la poignée de façon correspondante à gauche ou à droite pour le levier de pompage. Engager la moitié de poignée sur le levier de pompage comme indiqué sur la figure. REMARQUE ! Vous avez le choix entre 2 positions d'engagement qui, en fonction de la position de 5.
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 32 Type Hobby 1200/1800 : sangle rembourrée 14 Fixer les sangles, comme illustré, en-dessous aux boutons de bretelles extérieurs gauche et droit et placer l'appareil sur le dos. 15 Serrer les bretelles en fonction des épaules en tirant sur les brides inférieures. Il est possible d’allonger ou de raccourcir les bretelles en tirant sur les boucles.
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 33 27 Après utilisation, nettoyer l'appareil et le système de flexible soigneusement à l'eau (rincer plusieurs fois). Pour ce, actionner la pompe plusieurs fois et tirer le levier d'actionnement sur la soupape à fermeture rapide. Recueillir la quantité résiduelle et la diluer comme décrit ci-avant selon un rapport 1:10 et l'épandre sur les cultures.
RZ_KRSG_FR.qxd:Text_FR 8 08.02.2013 16:05 Uhr Seite 34 Problèmes avec l'appareil 8.1 Dépannage Panne Cause Solution L'appareil n'est pas étanche au raccord de flexible La conduite flexible est détachée Resserrer le raccord union, et vérifier la pression avec de l'eau FR La diffusion de pulvérisation Buse partiellement bouchée Nettoyer filtre et buse de la buse n'est pas en ordre 9 Accessoire Buse à jet plat : Référence 111.0000 Ecran de pulvérisation type 260 : Référence 260.
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 35 INHOUDSOPGAVE 1 Algemene informatie over deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Waarschuwingsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Correct gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Voorzienbaar misbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 36 OPGELET Een waarschuwingsaanwijzing van deze gevarenklasse verwijst naar mogelijke materiële schade die, indien ze niet wordt vermeden, schade kan veroorzaken. Volg de waarschuwingsaanwijzingen om risico op materiële schade te vermijden. AANWIJZING! Een aanwijzing geeft extra informatie of toont afbeeldingen die de bediening en de werking van het apparaat vergemakkelijken. NL 1.
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 2 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 37 Voor uw veiligheid In dit hoofdstuk vindt u belangrijke waarschuwings- en veiligheidsaanwijzingen die gevolg moeten worden bij gebruik van het apparaat. 2.1 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen Volg de onderstaande fundamentele veiligheidsaanwijzingen voor veilige omgang met en gebruik van het apparaat: AANWIJZING! Reparaties van apparaten voor huis en tuin mogen uitsluitend door de servicepunten 2.
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 38 Om veiligheidstechnische redenen mogen explosieve stoffen, sterk bijtende vloeistoffen, desinfecterende en impregnerende middelen en stoffen met een temperatuur boven de 40 °C niet met dit apparaat worden gesproeid. Verstopte spuitkoppen mogen niet met de mond worden uitgeblazen. Bij het losschroeven van sproeipijpen het uiteinde niet op uzelf richten.
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 4 08.02.2013 Seite 39 Technische gegevens Type Hobby 1200/1800 12/18 + 40°C 3,45 kg / 4,30 kg 55° Typ Pro 1300/1800 13/18 + 40°C 4,00 kg / 4,90 kg 55° 0,42 l/min 0,49 l/min 0,50 l/min polyethyleen polyethyleen 0,42 l/min 0,49 l/min 0,50 l/min polyethyleen messing 0,9 mm 1 mm 0,9 mm 1 mm < 150 ml < 150 ml Montage 5.1 Schouderband/draagsysteem Afbeeldingen 1 - 8 Afhankelijk van het model is uw apparaat uitgerust met een gestoffeerde schouderband of dragend frame.
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 28.03.2013 18:41 Uhr Seite 40 5.2 Pomphendel Afbeelding 9 De apparaattypes Pro 1300/1800 zijn uitgerust met een ergonomisch handvat dat voor linksof rechtshandigen kan worden gemonteerd. 9 Handvat bij de pomphendel links of rechts monteren. Handvathelften aan de pomphendel bevestigen, zoals afgebeeld. AANWIJZING! U kunt kiezen uit 2 inlegposities die, afhankelijk van de gemonteerde greeppositie, de NL hefarm van de pomphendel verkorten of verlengen.
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 41 15 Draagband tot aan de schouders doortrekken en aan de onderste treklus vastsjorren. Door aan de bandgespen te trekken kunt u de draagbanden verlengen of verkorten. Type Hobby 1800: met extra heupgordel 16 Naast de instelling van de lengte van de banden moet bij dit apparaat eerst de heupgordel met een clip worden vastgezet. 17 Vervolgens de draagbanden van de schouderband vasttrekken.
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 42 27 Apparaat en slangsysteem na elk gebruik grondig met water reinigen (meerdere malen spoelen), daarbij meerdere keren pompen en aan de drukhendel van de snelsluitklep trekken. Resthoeveelheden opvangen en zoals eerder beschreven 1:10 verdunnen en over de cultuur/gewassen verspreiden. Apparaat in geopende stand, met de opening naar beneden, laten drogen. 7.
RZ_KRSG_NL.qxd:Text_NL 8 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 43 Problemen met het apparaat 8.1 Verhelpen van storingen Storing Oorzaak Verhelpen Apparaat lekt aan de slangschroefverbinding Slangleiding zit los Wartel vastdraaien en drukcontrole met water uitvoeren Sproeibeeld van de spuitkop Sproeikop is gedeeltelijk is niet orde verstopt NL 9 Filter of spuitkop reinigen Accessoires Vlakke sproeikop: art.-nr. 111.0000 Sproeischerm type 260: art.-nr. 260.0000 Sproeischerm type 270: art.-nr. 270.
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 44 IT INDICE 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10.2 1 Informazioni generali sulle presenti istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . 44 Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Uso conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 45 NOTA BENE Un'avvertenza di questo livello di pericolo identifica un possibile danno materiale e qualora non si evitasse può eventualmente causare un danno. Seguire, in presenza di questa indicazione di avvertimento, le istruzioni per evitare danni materiali. AVVISO! Un avviso identifica ulteriori informazioni o figure che servono per semplificarvi l'uso e la comprensione del nebulizzatore. 1.
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT 2 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 46 Per la Vostra sicurezza Questo capitolo fornisce importanti avvertenze e avvertenze per la sicurezza che bisogna assolutamente rispettare nel maneggiare e utilizzare il nebulizzatore. 2.
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT 08.02.2013 16:06 Uhr Seite 47 Per motivi tecnici di sicurezza non è consentito nebulizzare fluidi esplosivi, liquidi corrosivi, disinfettanti e impregnanti nonché prodotti oltre i 40 °C. Non soffiare con la bocca sugli ugelli otturati. Quando si svitano le lance non rivolgere l'estremità verso se stessi. Non è permesso apportare modifiche o migliorie al nebulizzatore senza il consenso del produttore! Mai bypassare, modificare o rimuovere i dispositivi di sicurezza. 2.
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT IT 4 08.02.2013 16:07 Uhr Dati tecnici Nebulizzatore a pistone a spalla Quantità max.
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT 28.03.2013 18:54 Uhr Seite 49 5.2 Impugnatura dela pompa Figura 9 I nebulizzatori del tipo Pro 1300/1800 sono dotati di impugnatura ergonomica che va montata a seconda che si tratti di mancini o destrimani. 9 Di conseguenza montare l'impugnatura per la leva della pompa a sinistra oppure a destra. Inserire una metà dell'impugnatura sulla leva della pompa come in figura.
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 50 15 Dopo il posizionamento in spalla tirare le cinghie e fissarle alle briglie inferiori. Tirando nella zona fibbie è possibile allungare o accorciare le cinghie. Tipo Hobby 1800: in aggiunta con cinghia subaddominale 16 Oltre alla regolazione longitudinale delle cinghie, su questo nebulizzatore occorre prima agganciare e fissare la cinghia subaddominale. 17 Quindi tirare le cinghie delle tracolle.
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 51 7.2 Manutenzione Figura 28 28 Pulizia del tubetto filtrante nella valvola a chiusura rapida: Svitare il giunto a vite dalla valvola a chiusura rapida e toglierlo insieme al filtro dalla valvola a chiusura rapida. Svitare il tubetto filtrante dal giunto a vite e lavarlo accuratamente con acqua. Dopo il lavaggio procedere al montaggio seguendo l'ordine inverso. Serrare a mano tutti i collegamenti a vite.
RZ_KRSG_IT.qxd:Text_IT 08.02.2013 Anomalia 16:07 Uhr Seite 52 Causa Rimedio La nebulizzazione dell'ugello Ugello in parte otturato non è a posto IT 9 Pulire il filtro o l'ugello Accessori Ugello a ventaglio: cod. art. 111.0000 Campana tipo 260: cod. art. 260.0000 Campana tipo 270: cod. art. 270.0000 Prolunga in ottone 0,5 m: cod. art. 124.0000 Prolunga in ottone 1,0 m: cod. art. 110.0000 Detergente per nebulizzatori: cod. art. 1100.0000 Per ulteriori accessori consultare il sito www.
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 53 ÍNDICE 1 Información general sobre este manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . 53 Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Uso conforme al destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Usos indebidos previsibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 54 ATENCIÓN Una advertencia de este nivel identifica un posible daño material que, de no evitarse, podría provocar algún perjuicio. Siga las indicaciones que acompañan a esta advertencia para evitar daños materiales. NOTA Una nota identifica la información o ilustraciones adicionales cuya finalidad es facilitarle el uso y la comprensión del equipo. 1.
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 2 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 55 Por su seguridad En este capítulo se le ofrecen importantes indicaciones de advertencia y seguridad que deberá respetar obligatoriamente al manejar y usar el equipo. 2.1 Instrucciones básicas de seguridad Observe las indicaciones básicas de seguridad siguientes para manejar y usar el equipo de forma segura: NOTA Las reparaciones de los equipos para el hogar y el jardín deberán ser realizadas 2.
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 56 Por motivos de seguridad no pueden pulverizarse líquidos explosivos ni corrosivos, productos desinfectantes o de impregnación, ni tampoco sustancias a más de 40°C. No soplar con la boca las boquillas en caso de que estuvieran taponadas. Si es necesario desenroscar los tubos de pulverización, no dirigir el extremo hacia uno mismo. No está permitido realizar modificaciones o mejoras en el equipo sin la autorización previa del fabricante.
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 4 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 57 Especificaciones técnicas Aspersor dorsal de pistón Cantidad máx.
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 28.03.2013 18:30 Uhr Seite 58 8 Pasar las correas superiores respectivamente por la ranura izquierda y derecha, y tirar como se muestra en la ilustración a través de las hebillas. 5.2 Empuñadura de la bomba Figura 9 Los modelos Pro 1300/1800 van equipados con una empuñadura ergonómica que debe montarse a un lado u otro según se trate de usuarios diestros o zurdos. 9 Montar la empuñadura de acuerdo con la palanca de la bomba a la izquierda o la derecha.
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 59 Modelo Hobby 1200/1800: correa de hombro acolchada 14 Fijar las correas de hombro abajo como se muestra en la figura en los correspondientes botones exteriores izquierdo y derecho de los tirantes y ponerse el equipo a la espalda. 15 Después de colgarse los tirantes del hombro, tensar tirando en las lengüetas inferiores. Al tirar por las hebillas de las correas, se puede aumentar o reducir la longitud de los tirantes.
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 7 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 60 Puesta fuera de servicio 7.1 Vaciado Figuras 26 - 27 26 Los restos deben diluirse en una proporción de 1:10 y pulverizarse sobre las plantas en lugar de desecharse por el desagüe. 27 Limpiar bien con agua el equipo y los tubos tras cada uso (enjuagar varias veces) accionando también varias veces la bomba y tirando de la palanca de accionamiento de la válvula de cierre rápido.
RZ_KRSG_ES.qxd:Text_ES 8 08.02.2013 16:07 Uhr Seite 61 Problemas con el equipo 8.1 Resolución de fallos de servicio Fallo Causa Solución Falta de estanqueidad de la rosca para el tubo Tubo flexible flojo Apretar tuerca de racor y hacer una prueba de presión con agua Forma del chorro pulverizado Boquilla parcialmente con la boquilla anómalo taponada 9 Limpiar filtro o boquilla Accesorios 10 Eliminación y avisos legales 10.
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 08.02.2013 16:08 Uhr Seite 62 PT ÍNDICE 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10.2 1 Informações gerais sobre este manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Utilização conforme com as especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 08.02.2013 16:08 Uhr Seite 63 ATENÇÃO Um aviso com este nível de perigo identifica um possível dano material que, ao não ser evitado, poderá originar danos. Siga para este aviso as instruções para evitar danos materiais. NOTA! Uma nota identifica informações adicionais ou figuras que têm como objectivo facilitar-lhe a operação e a compreensão do aparelho. 1.
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 2 08.02.2013 16:08 Uhr Seite 64 Para a sua segurança Este capítulo contém avisos e indicações de segurança importantes que têm de ser obrigatoriamente respeitados durante o manuseamento e a utilização do aparelho. 2.
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 08.02.2013 16:08 Uhr Seite 65 Por motivos de segurança, não é permitido pulverizar fluidos explosivos, líquidos altamente corrosivos, produtos desinfectantes e de impregnação, bem como substâncias com mais de 40°C. Bicos entupidos não devem ser soprados com a boca. Ao desenroscar os tubos pulverizadores, não virar a extremidade para si.
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 4 08.02.2013 16:08 Uhr Dados técnicos Pulverizador de mochila com êmbolo Quantidade de enchimento máx.
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 28.03.2013 18:44 Uhr Seite 67 5.2 Pega da bomba Figura 9 Os tipos de aparelho Pro 1300/1800 estão equipados com uma pega ergonómica que tem de ser montada para canhotos ou destros em função da mão a utilizar. 9 Montar a pega do lado esquerdo ou direito, conforme a alavanca de bombagem. Inserir a metade da pega na alavanca de bombagem, como mostra a figura.
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 08.02.2013 16:08 Uhr Seite 68 15 Após a colocação nos ombros, apertar as correias de transporte puxando as alças de tracção inferiores. Puxar as fivelas para prolongar ou reduzir as correias de transporte. Tipo Hobby 1800: adicionalmente com cinto abdominal 16 Além do ajuste do comprimento dos cintos, neste aparelho é necessário engatar e apertar primeiro o cinto abdominal. 17 De seguida, esticar as correias de transporte dos cintos dos ombros.
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 08.02.2013 16:08 Uhr Seite 69 27 Lavar o aparelho e o sistema de mangueiras minuciosamente com água após cada utilização (enxaguar várias vezes), accionar várias vezes a bomba e fechar a alavanca de accionamento na válvula de fecho rápido. Recolher a quantidade residual e aplicá-la, como descrito anteriormente, diluída a 1:10 na cultura. Deixar secar o aparelho aberto, se possível suspenso com a abertura para baixo. 7.
RZ_KRSG_PT.qxd:Text_PT 8 08.02.2013 16:08 Uhr Seite 70 Problemas com o aparelho 8.1 Resolução de avarias de funcionamento Avaria PT 9 Causa Resolução Aparelho tem fugas na união roscada da mangueira Mangueira solta Reapertar a porca de capa e realizar um ensaio de pressão com água Padrão de pulverização do bico não está ok Limpar o filtro e/ou o bico Bico parcialmente entupido Acessórios Bico de jacto plano: Art. n.º 111.0000 Cone de pulverização tipo 260: Art. n.º 260.
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 71 INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Generelle informationer til denne betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 71 Advarselsinformationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Forudsigeligt misbrug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 72 OBS En advarselsinformation på dette faretrin markerer en mulig materiel skade, som kan føre til skader, hvis situationen ikke undgås. Overhold anvisningerne i denne advarselsinformation for at undgå materielle skader. BEMÆRK! En bemærk-information markerer ekstra informationer eller billeder, som skal gøre det lettere at betjene og forstå sprøjten. 1.
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 2 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 73 For din sikkerhed I dette kapitel får du vigtige advarsels- og sikkerhedsanvisninger, som altid skal overholdes ved omgang med og brug af sprøjten. 2.1 Grundlæggende sikkerhedsinformationer Overhold de efterfølgende grundlæggende sikkerhedsanvisninger for sikker omgang med og sikker brug af sprøjten: BEMÆRK! Reparationer på maskiner til hus og have må kun udføres af serviceafdelingerne. 2.
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 74 Af sikkerhedsgrunde må eksplosive, brændbare medier, stærkt ætsende væsker, desinfektions- og imprægneringsmidler samt stoffer over 40°C ikke spredes. Tilstoppede dyser må ikke blæses ud med munden. Ret ikke sprøjterørenes ende mod dig selv, når de skrues af. Ændringer eller reparationer på sprøjten må aldrig foretages uden forudgående tilladelse fra producenten! Sikkerhedsanordninger må aldrig bypasses, ændres eller fjernes. 2.
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 4 08.02.2013 16:09 Uhr Tekniske data Rygsprøjte Type Hobby 1200/1800 Maks. påfyldt mængde 5 liter: Till.
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 28.03.2013 18:27 Uhr Seite 76 5.2 Pumpehåndtag Figur 9 Sprøjtetyperne Pro 1300/1800 er udstyret med et ergonomisk håndtag, som skal monteres alt efter, om brugeren er venstre- eller højrehåndet. 9 Montér håndtaget som ønsket på venstre eller højre side på pumpestangen. Sæt håndtagets halvdel mod pumpestangen som vist på billedet. BEMÆRK! Du kan vælge mellem 2 positioner, som afkorter eller forlænger pumpestangens løftearm afhængigt af den monterede position.
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 77 15 Fastgør bæreremmene ved at trække i de nederste trækflapper, efter at de er sat over skulderen. Bæreremmene kan forlænges eller forkortes ved at trække i spænderne. Type Hobby 1800: Endvidere med hoftesele 16 Ved denne sprøjte skal hofteselen sættes på og fastgøres ud over længdeindstilling af selerne. 17 Spænd derefter skulderselernes bæreremme.
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 78 7.2 Vedligeholdelse Figur 28 28 Rengøring af sirøret i spærreventilen: Skru slangeforskruningen af spærreventilen, og tag slangestudsen med sien ud af spærreventilen. Skru sirøret ud af slangeforskruningen, og rengør den grundigt med vand. Montér i omvendt rækkefølge efter rengøringen. Stram alle skrueforbindelser, så de sidder fast. FORSIGTIG Ved rengøring af sirøret kan der opstå farer, som kan udgøre en risiko for betjeningspersonen.
RZ_KRSG_DK.qxd:Text_DK 9 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 79 Tilbehør Spaltedyse: Art.-nr. 111.0000 Sprøjteskærm type 260: Art.-nr. 260.0000 Sprøjteskærm type 270: Art.-nr. 270.0000 Messing-forlængerrør 0,5 m: Art.-nr. 124.0000 Messing-forlængerrør 1,0 m: Art.-nr. 110.0000 Sprøjte-rengøringsmiddel: Art.-nr. 1100.0000 Yderligere tilbehør kan findes under www.gloriagarten.de 10 Bortskaffelse & juridiske forhold 10.
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 80 SV INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10,2 1 Allmänna informationer om denna bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 81 OBSERVERA En varning på detta risksteg markerar en potentiell materiell skada som, om den inte undviks kan leda till en skada. Följ anvisningarna i detta varningsmeddelande så att materiella skador kan undvikas. ANMÄRKNING En anmärkning är extra upplysningar eller bilder, som ska göra det lättare för dig att förstå och använda apparaten. 1.
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 2 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 82 För din säkerhet I detta kapitel ges viktiga varnings- och säkerhetsanvisningar, som skall beaktas vid hanteringen och utnyttjandet av apparaten. 2.1 Grundläggande säkerhetsanvisningar Beakta de följande grundläggande säkerhetsanvisningarna för en säker hantering och för ett säkert utnyttjande av apparaten: ANMÄRKNING Reparationer på apparater för hus och trädgård får bara utföras av serviceställena.
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 83 Av säkerhetstekniska skäl får explosiva media, skarpt frätande vätskor, desinfektions- och impregneringsmedel och ämnen med en temperatur över 40°C inte spridas. Tilltäppta munstycken får inte blåsas ut med munnen. Rikta inte änden mot dig när du skruvar av sprutrör. Förändringar eller påbättringar av apparaten får inte göras utan tillverkarens godkännande. Säkerhetsanordningar får aldrig överbryggas, ändras eller tas bort. 2.
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 4 08.02.2013 Seite 84 Tekniska data Kolvryggspruta max.
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 28.03.2013 18:48 Uhr Seite 85 5.2 Pumphandtag Bild 9 Apparattyperna Pro 1300/1800 är utrustade med ett ergonomiskt handtag som skall monteras anpassat för vänster- och högerhänta personer. 9 Montera handtaget på vänster eller höger sida beroende på hur pumpspaken monterats. Lägg in handtagshälften såsom avbildats i pumpspaken.
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 08.02.2013 16:09 Uhr Seite 86 15 Surra sedan fast bärremmarna genom att dra i de nedre draglaskorna. Genom att dra i remspännena kan bärremmarna förlängas eller förkortas. Typ Hobby 1800: därutöver med bäckenrem 16 Utöver längdinställningen av remmarna skall först bäckenremmen snäppas in och surras fast. 17 Därefter spänns axelremmarnas bärremmar. Typ Pro 1300/1800: Bärsystem med bröstrem (Pro 1800 därutöver med bäckenrem) 18 Sätt upp apparaten på ryggen.
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 87 7.2 Underhåll Bild 28 28 Rengöring av det lilla silröret i snabbförslutningsventilen: Skruva av slangförskruvningen från snabbförslutningsventilen och ta ut den tillsammans med silen ur snabbförslutningsventilen. Skruva ut det lilla silröret ur slangförslutningen och rengör noga med vatten. Montera sedan tillbaka igen i omvänd ordning. Dra åt alla skruvförbindningar för hand.
RZ_KRSG_SV.qxd:Text_SV 9 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 88 Störning Orsak Åtgärd Munstyckets sprutbild ej i ordning Munstycket delvis igensatt Rengör filter resp. munstycke Tillbehör Munstycke med platt stråle: Art.nr. 111.0000 Sprutskärm typ 260: Art.nr. 260,0000 Sprutskärm typ 270: Art.nr. 270,0000 Förlängningsrör i mässing 0,5 m: Art.nr. 124,0000 Förlängningsrör i mässing 1,0 m: Art.nr. 110,0000 Sprutapparatsrengörare: Art.nr. 1100,0000 Ytterligare tillbehör finns under www.gloriagarten.
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 89 INNHOLD 1 Generell informasjon om denne bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Varselskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Korrekt bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Forutsebart misbruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 90 OBS! Et varselskilt på dette faretrinnet indikerer en mulig materiell skade som kanskje kan føre til en skade hvis den ikke unngås. Til dette varselskiltet må du følge instruksene for å unngå materiell skade. MERK! En merknad kjennetegner tilleggsinformasjon eller illustrasjoner som skal gjøre det lettere for deg å betjene og forstå apparatet. 1.
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 2 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 91 For din sikkerhets skyld I dette kapittelet lærer du om viktige varselskilt og sikkerhetsinstrukser som du må ta hensyn til ved behandling og bruk av apparatet. 2.1 Grunnleggende sikkerhetsinstrukser Ta hensyn til følgende grunnleggende sikkerhetsinstrukser, for sikker behandling og bruk av apparatet: MERK! Reparasjoner på apparater for hus og hage skal bare foretas av serviceteknikere. 2.
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 92 Av sikkerhetsgrunner må apparatet ikke brukes til å sprøyte eksplosive medier, sterkt etsende væsker, desinfeksjons- og impregneringsmidler eller stoffer med en temperatur på mer enn 40 °C. Tilstoppede dyser må ikke blåses ut med munnen. Ikke rett enden av sprøyterør mot deg selv når du skrur dem av. Apparatet må aldri forandres eller utbedres uten produsentens samtykke! Sikkerhetsanordningene må aldri overstyres, forandres eller fjernes.
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 4 08.02.2013 Seite 93 Tekniske data Ryggsprøyte med stempelpumpe Max.
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 28.03.2013 18:43 Uhr Seite 94 5.2 Pumpehåndtak Figur 9 Apparattypene Pro 1300/1800 er utstyrt med et ergonomisk håndtak som kan monteres for enten venstre- eller høyrehendte. 9 Monter håndtaket på venstre eller høyre side, avhengig av hvilken side pumpespaken befinner seg på. Plasser halvparten av håndtaket inntil pumpespaken, som vist. MERK! Du kan velge mellom 2 plasseringer som, avhengig av montert håndtaksposisjon forkorter eller forlenger hevarmen til pumpespaken.
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 95 15 Stram bæreremmene ved å trekke i de nedre justeringsstroppene etter at du har fått apparatet på ryggen. Du kan forlenge eller forkorte bæreremmene ved å trekke i beltespennene. Type Hobby 1800: I tillegg med bekkenbelte 16 For dette apparatet må remmene stilles inn i lengden, men i tillegg må bekkenbeltet først klipses på plass og surres fast. 17 Spenn deretter bæreremmene til skulderremmene.
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 96 7.2 Vedlikehold Figur 28 28 Rengjøring av silrøret i hurtigstengeventilen: Skru slangenippelen av hurtigstengeventilen, og ta den ut av hurtigstengeventilen, sammen med silen. Skru silrøret ut av slangenippelen og rengjør det grundig med vann. Etter rengjøring må du montere delene i motsatt rekkefølge. Alle skruforbindelser må trekkes til for hånd. FORSIKTIG Ved rengjøring av silrøret kan det oppstå farlige situasjoner som du kan bli skadet av.
RZ_KRSG_NO.qxd:Text_NO 9 08.02.2013 16:10 Uhr Seite 97 Tilbehør Flatstråledyse: Art.-nr. 111.0000 Sprøyteskjerm type 260: Art.-nr. 260.0000 Sprøyteskjerm type 270: Art.-nr. 270.0000 Messing-forlengelsesrør 0,5 m: Art.-nr. 124.0000 Messing-forlengelsesrør 1,0 m: Art.-nr. 110.0000 Sprøyteapparatrens: Art.-nr. 1100.0000 Mer tilbehør finner du under www.gloriagarten.de 10 Kassering og juridisk 10.
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 08.02.2013 16:11 Uhr Seite 98 SISÄLLYSLUETTELO Yleistietoja tästä käyttöohjeesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Varoituksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Mahdollinen väärinkäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 08.02.2013 16:11 Uhr Seite 99 HUOMIO Tällä sanalla varoitetaan mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka, ellei ohjetta noudateta, voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja. Ota varoitus huomioon välttääksesi aineelliset vahingot. VINKKI! Sanalla "vinkki" viitataan tarkentaviin tietoihin tai kuviin, joiden tarkoitus on helpottaa laitteen käyttöä ja sen toiminnan ymmärtämistä. 1.
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 2 08.02.2013 16:11 Uhr Seite 100 Oman turvallisuutesi vuoksi Tässä luvussa annetaan tärkeitä varoituksia ja turvallisuusohjeita, joita laitetta käytettäessä on ehdottomasti noudatettava. 2.1 Perusohjeita turvallisuudesta Noudata seuraavia perustavaa laatua olevia turvallisuusohjeita, jotta laitteen käyttö olisi turvallista ja jotta se toimisi luotettavasti: VINKKI! Kodin ja puutarhan laitteita saavat korjata vain GLORIAn huoltopisteet.
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 08.02.2013 16:11 Uhr Seite 101 Tukkeutuneita suuttimia ei saa puhaltaa puhtaiksi suulla. Kun irrotat suihkuputken, älä suuntaa sen päätä itseäsi kohti. Laitteeseen ei saa tehdä mitään muutoksia tai parannuksia ilman valmistan lupaa! Turvalaitteita ei saa koskaan ohittaa, muuttaa tai poistaa. 2.
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 4 08.02.
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 28.03.2013 18:33 Uhr Seite 103 5.2 Pumpun kahva Kuva 9 Tyypit Pro 1300/1800 on varmistettu ergonomisella kahvalla, joka pitää kiinnittää vasen- tai oikeakätiselle käyttäjälle sopivalla tavalla. 9 Kiinnitä kahva pumppuvivun vasemmalle tai oikealle puolelle. Aseta kahvan puolisko kuvan mukaisesti pumppuvivulle. VINKKI! Valittavana on kaksi asentoa, jotka lyhentävät tai pidentävät pumppuvivun nostovartta kahvan asennon mukaan. Kiinnitä suihkuputken pidike kuvan mukaisesti.
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 08.02.2013 16:11 Uhr Seite 104 15 Kiristä olkahihnat ja kiinnitä ne alempiin vetokieliin. Olkahihnoja voi pidentää tai lyhentää solkien läpi vetämällä. Tyyppi Hobby 1800: lisäksi lantiovyö 16 Hihnan pituussäädön lisäksi tähän laitteeseen pitää ensin kiinnittää lantiovyö. 17 Kiristä lopuksi olkahihnan remmit. Tyyppi Pro 1300 / 1800: Kantovaljaat rintavyöllä (malli Pro 1800: lisäksi lantiovyöllä) 18 Nosta laite selkään.
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 08.02.2013 16:11 Uhr Seite 105 7.2 Huolto Kuva 28 28 Pikasulkuventtiilin siivilän puhdistus: Irrota letkun nippa pikasulkuventtiilistä ja vedä letku siivilöineen irti. Irrota siivilä letkun nipasta ja pese se vedellä. Kokoa pesun jälkeen päinvastaisessa järjestyksessä. Kiristä kaikki liitokset sormitiukkuuteen. VARO Siivilän puhdistus voi olla vaarallista. Käytä suojakäsineitä ja tarvittaessa suojapukineita.
RZ_KRSG_FI.qxd:Text_FI 9 08.02.2013 16:11 Uhr Seite 106 Lisävarusteet Litteän suihkun antava suutin: Tuotenro. 111.0000 Suihkusuojus tyyppi 260: Tuotenro. 260.0000 Suihkusuojus tyyppi 270: Tuotenro. 270.0000 Messinkinen jatkoputki 0,5 m: Tuotenro. 124.0000 Messinkinen jatkoputki 1,0 m: Tuotenro. 110.0000 Ruiskunpuhdistin: Tuotenro. 1100.0000 Lisää varusteita löytyy osoitteesta www.gloriagarten.de 10 Romutus ja jätehuolto 10.
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR 08.02.2013 13:05 Uhr Seite 107 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10.2 1 Γενικές πληροφορίες για αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . 107 Προειδοποιητικές υποδείξεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR 08.02.2013 13:05 Uhr Seite 108 ΠΡΟΣΟΧΗ Μία προειδοποιητική υπόδειξη αυτού του σταδίου κινδύνου χαρακτηρίζει μία πιθανή υλική ζημιά, η οποία αν δεν αποφευχθεί μπορεί να οδηγήσει πιθανόν σε μία ζημιά. Εφαρμόζετε πάντοτε τις οδηγίες σε αυτή την προειδοποιητική υπόδειξη για να αποφύγετε υλικές ζημιές . ΥΠΟΔΕΙΞΗ! Μία υπόδειξη επισημαίνει τις συμπληρωματικές πληροφορίες ή εικόνες που θα σας διευκολύνουν στο χειρισμό και στην κατανόηση της συσκευής. 1.
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR 2 08.02.2013 13:05 Uhr Seite 109 Για την ασφάλειά σας Σε αυτό κεφάλαιο θα βρείτε σημαντικές προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες ασφαλείας, που πρέπει να τηρείτε οπωσδήποτε κατά το χειρισμό και τη χρήση της συσκευής. 2.1 Βασικές οδηγίες ασφαλείας Να τηρείτε τις ακόλουθες βασικές οδηγίες ασφαλείας για τον ασφαλή χειρισμό όπως και μία ασφαλή χρήση της συσκευής: ΥΠΟΔΕΙΞΗ! 2.
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR 08.02.2013 13:05 Uhr Seite 110 Για λόγους ασφαλείας δεν επιτρέπεται να ψεκάζονται εκρηκτικά και εύφλεκτα υλικά, οξέα καυστικά υγρά, μέσα απολύμανσης και εμποτισμού όπως και ουσίες πάνω από 40°C. Τα βουλωμένα ακροφύσια δεν επιτρέπεται να ξεβουλώνονται φυσώντας τα με το στόμα. Κατά το ξεβίδωμα των σωλήνων ψεκασμού μην κατευθύνετε την άκρη κατά πάνω σας.
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR 4 08.02.2013 13:05 Uhr Τεχνικά στοιχεία Εμβολοφόρος φορητός ψεκαστήρας πλάτης μεγ. ποσότητα πλήρωσης σε λίτρα: επιτρ.
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR 28.03.2013 18:37 Uhr Seite 112 5.2 Χειρολαβή της αντλίας Εικόνα 9 Οι τύποι συσκευής Pro 1300/1800 είναι εξοπλισμένοι με μία εργονομική χειρολαβή, η οποία πρέπει να συναρμολογηθεί ανάλογα για αριστερόχειρα ή δεξιόχειρα άτομα. 9 Συναρμολογήστε τη χειρολαβή ανάλογα με το μοχλό της αντλίας στην αριστερή ή στη δεξιά πλευρά. Τοποθετήστε το μισό τμήμα της χειρολαβής στο μοχλό της αντλίας όπως απεικονίζεται.
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR 08.02.2013 13:05 Uhr Seite 113 15 Μετά από την τοποθέτηση του ιμάντα-ζωστήρα στον ώμο στερεώστε τραβώντας στα κάτω άγκιστρα. Τραβώντας στους συνδετήρες ιμάντα μπορεί να μεγαλώσει ή να μικρύνει το μήκος των ιμάντων μεταφοράς. Τυπος Hobby 1800: επιπλέον με ιμάντα λεκάνης 16 Επιπλέον με τη ρύθμιση μήκους των ιμάντων-ζωστήρων πρέπει σε αυτή τη συσκευή να κουμπώσει πρώτα και να στερεώσει ο ιμάντας λεκάνης. 17 Αμέσως μετά τεντώστε τους ιμάντες-ζωστήρες των ιμάντων ώμου.
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR 08.02.2013 13:05 Uhr Seite 114 7.2 Συντήρηση Εικόνα 28 28 Καθαρισμός του σωλήνα φίλτρου στη βαλβίδα ταχείας κράτησης: Ξεβιδώστε τη βιδωτή ένωση εύκαμπτου σωλήνα από τη βαλβίδα ταχείας κράτησης και αφαιρέστε με το φίλτρο από τη βαλβίδα ταχείας κράτησης. Ξεβιδώστε το σωληνάκι φίλτρου από τη βιδωτή ένωση και καθαρίστε σχολαστικά με νερό. Μετά από τον καθαρισμό συναρμολογείστε με την αντίστροφη σειρά. Σφίξτε όλες τις βιδωτές ενώσεις σταθερά με το χέρι.
RZ_KRSG_GR.qxd:Text_GR Βλάβη 08.02.2013 13:05 Uhr Seite 115 Αιτία Επιδιόρθωση Κατανομή ψεκασμού του ακρ- Το ακροφύσιο είναι εν μέρει οφύσιου δεν είναι εντάξει βουλωμένο 9 Καθαρίστε το φίλτρο ή το ακροφύσιο Αξεσουάρ Ακροφύσιο εκτόξευσης επίπεδης δέσμης υγρού: Αρ. εξαρ. 111,0000 Προπέτασμα ψεκασμού τύπος 260: Αρ. εξαρ. 260,0000 Προπέτασμα ψεκασμού τύπος 270: Αρ. εξαρ. 270,0000 Σωλήνας προέκτασης από ορείχαλκο 0,5 m: Αρ. εξαρ. 124,0000 Σωλήνας προέκτασης από ορείχαλκο 1,0 m: Αρ. εξαρ.
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 08.02.2013 14:07 Uhr Seite 116 İÇİNDEKİLER 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10.2 TR 1 Kullanma kılavuzuna ilişkin genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Tehlike uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Amacına uygun kullanım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 08.02.2013 14:07 Uhr Seite 117 DİKKAT Bu uyarı seviyesindeki bir tehlike uyarısı, kaçınılmadığı takdirde muhtemelen zarara yol açabilecek olası bir maddi hasarı ifade eder. Maddi hasarlardan kaçınmak için bu tehlike uyarısına ilişkin talimatlara uyun. UYARI! Bir uyarı aleti kullanmanızı ve anlamanızı kolaylaştıracak ek bilgileri ve şekilleri ifade eder. 1.
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 2 08.02.2013 14:07 Uhr Seite 118 Güvenliğiniz için Bu bölümde aletin kullanımı sırasında uyulması zorunlu olan önemli tehlike uyarıları ve güvenlik uyarıları verilmektedir. 2.1 Temel güvenlik uyarıları Aleti güvenli kullanmak ve ondan güvenli şekilde yararlanmak için aşağıdaki temel güvenlik uyarılarını dikkate alın: UYARI! Ev ve bahçe aletleri sadece yetkili servisler tarafından onarılmalıdır. Yedek parçaları yetkili satıcınıza sipariş etmelisiniz.
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 08.02.2013 14:07 Uhr Seite 119 Tıkanan memelerin ağızla üflenerek açılması yasaktır. Püskürtme borularını sökerken borunun ucunu kendinize doğru yöneltmeyin. Üreticinin izni olmaksızın asla alet üzerinde değişiklikler veya iyileştirmeler yapılmamalıdır! Güvenlik düzenekleri asla etkisiz bırakılmamalı, tadil edilmemeli veya sökülmemelidir! 2.
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 4 08.02.2013 14:07 Uhr Teknik veriler Sırt tipi kollu ilaçlama pompası Maks.
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 28.03.2013 18:49 Uhr Seite 121 5.2 Pompa kolu Şekil 9 Pro 1300/1800 tipi aletlerde ergonomik sap bulunmaktadır ve bu sol veya sağ elle kullanıma uygun olarak monte edilmelidir. 9 Sapı uygun şekilde pompa kolunun sol veya sağ tarafına monte edin. Sap yarılarını şekilde gösterildiği gibi pompa koluna yerleştirin. UYARI! Sapın monte edildiği konuma göre pompa kolunun levyesini kısaltan veya uzatan 2 montaj konumundan birini seçebilirsiniz.
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 08.02.2013 14:07 Uhr Seite 122 15 Omuz askısını, omzunuza aldıktan sonra alttaki tutamaklardan çekerek sıkılaştırın. Kemer tokaları çekilerek omuz askıları uzatılıp kısaltılabilir. Tip Hobby 1800: Ek bel kemerli 16 Kemerlerin uzunluk ayarına ek olarak bu alette önce bel kemeri klipse takılmalı ve sıkılmalıdır. 17 Ardından omuz askıları sıkılaştırılmalıdır. Tip Pro 1300 / 1800: Göğüs kemerli taşıma sistemi (Pro 1800 ek bel kemerli) 18 Aleti sırtınıza alın.
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 08.02.2013 14:07 Uhr Seite 123 7.2 Bakım Şekil 28 28 Tetik içindeki süzgeç borucuğunun temizlenmesi: Tetiğin hortum bağlantısını sökün ve süzgeçle birlikte tetikten ayırın. Süzgeç borucuğunu hortum bağlantısı içinden çıkarın ve suyla iyice temizleyin. Temizledikten sonra sökme işleminin tersi yönde monte edin. Tüm vidalı bağlantıları elle sıkın. TEHLİKE Süzgeç borucuğun temizlenmesi sırasında yaralanmanıza neden olabilecek riskler ortaya çıkabilir.
RZ_KRSG_TR.qxd:Text_TR 9 08.02.2013 14:07 Uhr Seite 124 Aksesuarlar Yassı püskürtme memesi: Katalog No. 111,0000 Püskürtme başlığı Tip 260: Katalog No. 260,0000 Püskürtme başlığı Tip 270: Katalog No. 270,0000 Pirinç uzatma borusu 0,5 m: Katalog No. 124,0000 Pirinç uzatma borusu 1,0 m: Katalog No. 110,0000 İlaçlama pompası deterjanı: Katalog No. 1100.0000 Başka aksesuarları www.gloriagarten.de adresinde bulabilirsiniz 10 Bertaraf etme ve hukuki hususlar 10.
RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 08.02.2013 15:47 Uhr Seite 125 OBSAH 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10.2 1 Všeobecné informace k tomuto návodu k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Varovná upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Používání k určenému účelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 08.02.2013 15:47 Uhr Seite 126 POZOR Varovné upozornění s tímto stupněm nebezpečí označuje riziko vzniku věcných škod, kdy při nedodržení bezpečnostních opatření mohu vzniknout hmotné škody na majetku. Následujte pokyny k tomuto varovnému upozornění, zabráníte tím nebezpečí hmotných škod. PŘIPOMÍNKA! Pokyn označuje doplňující informace nebo vyobrazení, které vám mají usnadnit porozumění přístroji a jeho obsluhu. 1.
RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 2 08.02.2013 15:47 Uhr Seite 127 Pro vaši bezpečnost V této kapitole jsou uvedeny důležité výstražné informace a bezpečnostní pokyny, které je při zacházení s přístrojem a jeho používání nutné dodržovat. 2.1 Základní bezpečnostní pokyny Pro bezpečné zacházení s přístrojem a jeho používání vždy dodržujte následující bezpečnostní pokyny: PŘIPOMÍNKA! Opravy přístrojů pro dům a zahradu smějí provádět pouze servisní střediska.
RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 08.02.2013 15:47 Uhr Seite 128 Z bezpečnostně technických důvodů se nesmějí rozstřikovat výbušná média, agresivní žíraviny, desinfekční či impregnační prostředky ani látky s teplotou vyšší než 40 °C. Ucpané trysky se nesmějí profukovat ústy. Při odšroubování rozprašovacích trubek nemiřte jejich koncem proti sobě.
RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 4 08.02.2013 15:47 Uhr Technické parametry Pístový postřikovač Max.
RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 28.03.2013 18:26 Uhr Seite 130 5.2 Ovládání čerpadla Obrázek 9 Typy přístroje Pro 1300/1800 jsou vybaveny ergonomickým držadlem, které je třeba namontovat odpovídajícím způsobem pro leváky nebo praváky. 9 Odpovídající montáž držadla páky čerpadla na levou, resp. pravou stranu. Poloviny držadla přiložte k páce čerpadla podle obrázku. PŘIPOMÍNKA! Na výběr máte 2 montážní polohy – podle namontované polohy držadla můžete prodloužit, resp. zkrátit rameno páky čerpadla.
1 2 1 2 RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 7 8 3 51 731 593 75 11 79 13 1 9 11 15 3 11 17 13 5 13 19 15 7 21 15 19 17 23 3 17 19 11 25 5 19 21 13 27 21 7 23 15 29 23 25 9 17 25 27 11 19 27 29 13 21 29 15 23 17 25 19 27 21 29 1 23 3 25 5 27 7 29 9 GB DE ES IT SV DK CZ PL RO HU RU GR 29 SK 27 NO 25 PT 23 FR 21 EL 19 SL 17 FI 15 TR 13 NL 11 08.02.
13 14 RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 08.02.2013 15:47 Uhr Seite 132 7.2 Údržba Obrázek 28 28 Čištění trubičky sítka v rychlouzavíracím ventilu: Odšroubujte šroubení hadice od rychlouzavíracího ventilu a spolu se sítkem vyjměte z ventilu. Trubičku sítka odšroubujte 30 ze šroubení hadice a řádně ji vypláchněte vodou. Po vyčištění proveďte zpětnou montáž sestavy v obráceném pořadí. Všechny šroubové spoje dotáhněte rukou.
RZ_KRSG_CZ.qxd:Text_CZ 9 08.02.2013 15:47 Uhr Seite 133 Příslušenství Tryska pro plochý ostřik: Obj. č. 111,0000 Štít proti ostřiku typ 260: Obj. č. 260,0000 Štít proti ostřiku typ 270: Obj. č. 270,0000 Mosazná prodlužovací trubka 0,5 m: Obj. č. 124,0000 Mosazná prodlužovací trubka 1,0 m: Obj. č. 110,0000 Čisticí přípravek pro postřikovače: Obj. č. 1100.0000 Další příslušenství najdete na adrese www.gloriagarten.de 10 Likvidace a předpisy 10.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 08.02.2013 15:54 Uhr Seite 134 ОГЛАВЛЕНИЕ 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 9 10 10.1 10.2 RU 1 Общая информация о данной инструкции по эксплуатации . . . . . . . . 134 Предупредительные указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Надлежащее применение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 08.02.2013 15:54 Uhr Seite 135 ВНИМАНИЕ Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможный материальный ущерб, который, если его не избежать, может причинить и иной ущерб. Во избежание материального ущерба следуйте инструкциям, связанным с данным предупредительным указанием. УКАЗАНИЕ! Указание обозначает дополнительные сведения или иллюстрации, облегчающие Вам обращение с аппаратом и его понимание. 1.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 08.02.2013 15:54 Uhr Seite 136 1.5 Ограничение ответственности Мы особо указываем на то, что в соответствии с законом об ответственности за продукцию мы не отвечаем за вызванный нашим аппаратом ущерб, если он возник в результате несоблюдения инструкции по эксплуатации, применения не по назначению, ненадлежащего ремонта или если при замене деталей использовались не оригинальные детали, а ремонт проведен не сервисной службой или авторизованным специалистом.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 08.02.2013 15:54 Uhr Seite 137 2.2 Опасности для здоровья ОСТОРОЖНО При обращении с аппаратом, а также со средствами защиты растений могут возникать опасности, которые, возможно, повредят Вашему здоровью.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 08.02.2013 15:54 Uhr Seite 138 3.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 28.03.2013 18:46 Uhr Seite 139 Тип Hobby 1200/1800 плечевые ремни с мягкой подкладкой 2 Продеть верхнюю петлю сквозь среднее удлиненное отверстие. Вдвинуть в петлю фиксатор. Оттянуть ремень назад, пока он не зафиксируется. 3 Оба нижних конца ремней продеть сквозь металлические застежки ремня, как показано на рисунке. Тип Hobby 1800 дополнительный поясной ремень 4 Смонтировать нижние точки крепления поясного ремня, как показано на рисунке.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 6 08.02.2013 15:55 Uhr Seite 140 Ввод в эксплуатацию 6.1 Заполнение аппарата Рисунки 12 - 13 12 13 Снять крышку резервуара и заполнить аппарат через заливную сетку. Закрыть резервуар крышкой. ОСТОРОЖНО Учесть максимальный объем заправки (см. "Технические характеристики"), положения техники безопасности и допустимые рабочие среды. Проверить объем заправки. Принять во внимание сведения производителя распыляемого материала! 6.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 08.02.2013 15:55 Uhr Seite 141 6.3 Распыление Рисунки 24 - 25 24 Переместить рычаг насоса макс. 3-4 раз сверху вниз. За счет этого воздушный колпак и распыливающий шланг заполняются распыляемым материалом и достигается необходимое для распыления рабочее давление. Процесс разбрызгивания инициируется нажатием рычага управления на быстродействующем клапане. Немедленное прерывание осуществляется путем отпускания рычага управления.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 08.02.2013 15:55 Uhr Seite 142 УКАЗАНИЕ! Для оптимизации очистки распылителей рекомендуется использовать очиститель распылителей GLORlA, артикул 1100.0000. 7.3 Хранение Рисунки 29 - 30 Опорожнить и очистить аппарат согласно описанию в разделах Опорожнение и Техобслуживание. 29 30 Отсоединить крышку резервуара, зажать распыливающую трубу на базирующем элементе распыливающей трубы, поместить аппарат на хранение в безнапорном состоянии с обеспечением защиты от замерзания.
RZ_KRSG_RU.qxd:Text_RU 10 08.02.2013 15:55 Uhr Seite 143 Утилизация и правовые вопросы 10.1 Защита окружающей среды и утилизация аппарата Этот символ на продукте, инструкции по эксплуатации или упаковке указывает на то, что данный продукт по истечении срока службы нельзя утилизировать как обычный бытовой мусор. Аппарат должен быть сдан в пункт сбора для рециклинга. Материалы могут утилизироваться согласно своей маркировке.
08.02.2013 16:19 Uhr Seite 1 Geräte für Haus und Garten Industrie und Handwerk GLORIA Haus-und Gartengeräte GmbH Därmannsbusch 7 58456 Witten G GERMANY Tel.: ++49 (0) 2302-700 0 Fax: ++49 (0) 2302-700 46 977 650 - 01 20413 RZ_KRSG_Titel_DE_aktuell.qxd:Ruecken e-mail: service@gloria-garten.com Internet: www.gloriagarten.