© 2005 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark, wholly owned by GN Netcom Inc., and MiniGels is a trademark of GN Netcom Inc. in the USA, and these trademarks may be registered in other countries. US and foreign patents pending. Design and specifications subject to change without notice. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by the companies in the GN Netcom Group is under license. www.jabra.
Fig. 1 Fig. 4 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English English Thank you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1. Charge your headset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Turn your headset on and off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Pair it with your phone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
What your headset can do Thank you ! Remember, driving comes first, not the call! Using a mobile phone while driving can distract you and increase the likelihood of an accident. If driving conditions demand it (such as bad weather, high traffic density, presence of children in the car, difficult road conditions), pull off the road and park before making or answering calls. Also, try to keep conversations short and do not make notes or read documents. Always drive safely and follow local laws.
English • • Turning your headset on and off Press the answer/end button to turn on your headset. Press and hold the answer/end button to turn off your headset. 3 Pair it with your phone Before you use your Jabra JX10, you need to pair it with your mobile phone. 1. Put the headset in pairing mode • Make sure the headset is on. • Press the pairing button marked . 5 How to… Answer a call • Tap the answer/end button on your headset to answer a call.
What the lights mean English What you see Flashing blue light Flashing blue light Flashing red light Solid red light Solid green light Solid blue light 7 What is the mean about your headset Flashing every second: active on a call Flashing every three seconds: in standby mode Running low on battery Charging Fully charged In pairing mode – see section 3 Using a Jabra Bluetooth adaptor If you want to use the Jabra JX10 with a non-Bluetooth mobile phone, the Jabra A210 adaptor is the answer.
Warranty English Jabra limited product warranty. Jabra is a wholly owned trademark of GN Mobile (GN Netcom A/S). Jabra warrants to Purchaser that for a period of one (1) year after the date of purchase (the “Warranty Period”) of any Jabra Product (“Product”) by Purchaser, the Product will substantially conform to Jabra’s published specifications for the Product on the date of Purchaser’s purchase of the Product, subject to the terms herein.
English Please note that this product uses radio frequency bands not harmonised within EU. Within the EU this product is intended to be used in Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland. Italy, Luxembourg, The Netherlands, Portugal, Spain, Sweden, United Kingdom and within EFTA in Iceland, Norway and Switzerland. Bluetooth The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Jabra is under license.
Merci ! N’oubliez pas, la conduite est primordiale, pas l’appel ! Français Le fait d’utiliser un téléphone portable pendant que vous conduisez peut vous distraire et augmenter les risques d’accident. Si les conditions de conduite l’exigent (mauvais temps, trafic dense, présence d’enfants dans la voiture ou routes en mauvais état), sortez de la route et garez-vous avec de passer ou de prendre des appels. Essayez aussi de limiter vos conversations. Ne prenez pas de notes et ne lisez pas de documents.
• • Mettre en marche et éteindre le casque Pour mettre le casque en marche, appuyez sur la touche Réponse/Fin. Pour éteindre le casque, appuyez sur la touche Réponse/Fin et maintenez la pression. 3 Appairer le casque avec votre téléphone Avant d’utiliser le Jabra JX10, vous devez l’appairer avec votre téléphone mobile. Français 1. Mettez le casque en mode appairage • Assurez-vous que le casque est en marche. • Appuyez sur la touche d’appairage . 2.
Explication des voyants lumineux Français Ce que vous voyez Le voyant bleu clignote Le voyant bleu clignote Le voyant rouge clignote Le voyant rouge est llumé et ne clignote pas Le voyant vert est allumé et ne clignote pas Le voyant bleu est allumé et ne clignote 7 correspond sur le casque à Clignotements toutes les secondes : appel en cours Clignotements toutes les trois secondes : mode veille Batterie faible Batterie en charge Batterie entièrement chargée Mode appairage – voir section 3 Utilisation a
Garantie Français Garantie de produit limitée Jabra. Jabra garantit à l’Acheteur que durant une période d’une (1) année à compter de la date d’achat (la « Période de garantie ») de tout produit Jabra (le « Produit ») par l’Acheteur, le Produit sera en substance conforme aux spécifications publiées par Jabra pour celui-ci à la date d’achat du Produit par l’Acheteur, sous réserve des dispositions des présentes.
GN Netcom déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter le site http://www.gnnetcom.com Nous vous signalons par ailleurs que ce produit utilise des bandes de radiofréquences qui ne sont pas harmonisées au sein de l’Union Européenne.
Gracias ! Recuerde, lo prioritario es conducir, no hablar por teléfono. Español La utilización del teléfono móvil mientras se conduce puede provocar distracciones y aumentar la probabilidad de tener un accidente. Si las condiciones de circulación lo aconsejan (mal tiempo, gran densidad de tráfico, niños en el coche, carretera en mal estado...), aparte el coche de la vía y aparque antes de realizar o responder llamadas. Intente también que las conversaciones sean cortas y no tome notas ni lea documentos.
• • Encendido y apagado del microcasco Pulse el botón contestar/finalizar llamada para encender el microcasco. Mantenga pulsado el botón contestar/finalizar llamada para apagar el microcasco. 3 Antes de utilizar su microcasco JX10 debe sincronizarlo con su teléfono móvil. Español . 2. Ajustar su teléfono compatible con Bluetooth para que «descubra» el microcasco Jabra JX10 Siga las instrucciones de la guía de usuario de su teléfono.
Luz visible Azul intermitente Azul intermitente Roja intermitente Roja fija Verde fija Azul fija Español 7 8 Significado de las luces Significado en el microcasco Parpadeo cada segundo: llamada activa Parpadeo cada tres segundos: modo en espera Batería baja En carga Carga completa Modo de aparejamiento – véase el apartado 3 Uso del adaptador Jabra Bluetooth Si desea utilizar el microcasco Jabra JX10 con un teléfono móvil no compatible con Bluetooth, la respuesta es el adaptador Jabra A210.
Garantía Español Garantía limitada de productos Jabra. Jabra garantiza al Comprador que durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de la compra (el “Periodo de Garantía”) de cualquier producto Jabra (“Producto”) por el Comprador, el Producto cumplirá de forma sustancial las especificaciones publicadas de Jabra correspondientes al Producto en la fecha de la compra del Producto por parte del Comprador, con arreglo a los términos aquí contenidos.
Por favor, observe que este producto utiliza bandas de radiofrecuencias no armonizadas dentro de la UE. Dentro de la UE, este producto está diseñado para ser usado en Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia, y dentro de la EFTA en Islandia, Noruega y Suiza. Bluetooth La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG.