QUICK Start Guide Thank you for purchasing our product. Read the warranty conditions and abbreviated manual before using the tablet. Detailed instructions can be found at www.goclever.
GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: 1 GOCLEVER | Quick Start Guide English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська .............
GOCLEVER | Quick Start Guide Central Service 35 Skórzewska Street Wysogotowo (Poznań) 62-081 Przeźmierowo, POLAND email: serwis@goclever.com tel.: +48 618488767 Technical Support UK tel.: 0844 8566848 email: uk@goclever.com Technical Support Ireland email: ireland@goclever.com Technical Support Spain tel: 902104953 email: rma@gocleverspain.com Technical and warranty support Canary Islands tel: 902 050 255 Partner Services Partner Services BELARUS 220053, Republic of Belarus, Minsk, V.
3 GOCLEVER | Quick Start Guide CHARGING THE BATTERY Battery life depends on usage. Please note that only use an authorized charger (included) as incorrect voltage /am page can damage the GOCLEVER TAB, invalidating your guarantee. When the device is used for the first time we recommend you charge it for around 8-12 hours using the power adaptor provided and do not disconnect the charger until a device is fully charged. User can charge the battery when there is still power left.
GOCLEVER | Quick Start Guide MARK OF CONFORMITY - UKRAINE - National mark of conformity confirms that the specified product complies with the requirements of the technical regulations in Ukraine. END OF LIFE DISPOSAL Recycling facilities are now available for all customers at which you can deposit your old GOCLEVER devices or any other electrical products. This is a requirement under European legislation (the Waste Electrical and Electronic Equipment – or WEEE – Directive 2002/96/EU).
WARRANTY CARD DATE OF SOLD: ........................................................................................................................................................................... DATE OF MANUFACTURED: ......................................................................................................................................................... BRAND NAME OD PRODUCT: …………….….…………….…..................................................……………………………………………… SERIAL NUMBER: ………...........
QUICK Start Guide Dziękujemy za zakup produktu GOCLEVER. Przeczytaj warunki gwarancji oraz skróconą instrukcje obsługi przed rozpoczęciem użytkowania tabletu. Szczegółowa instrukcja obsługi znajduje się na stronie www.goclever.
7 GOCLEVER | Quick Start Guide 1 GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська .........
GOCLEVER | Quick Start Guide WSPARCIE TECHNICZNE STRONA: www.goclever.com/support E-MAIL: serwis@goclever.com TELEFON: +48618488767 (od poniedziałku do piątku w godzinach 9.00 – 16.30) ZAREJESTRUJ PRODUKT na register.goclever.com Zarejestruj produkt GOCLEVER, aby uzyskać więcej! Dziękujemy za wybranie GOCLEVER! Aby w pełni cieszyć się ze swojego zakupu, w kilku prostych krokach zarejestruj swój produkt na naszej stronie internetowej. Rejestracja zajmie Ci kilka minut.
9 GOCLEVER | Quick Start Guide PRZYWRÓCENIE DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH Jeśli chcesz pożyczyć, oddać, przekazać tablet i wykasować wszystkie osobiste pliki, zainstalowane aplikacje, hasła, ustawienia konta Google możesz przywrócić tablet do ustawień początkowych, tzw. fabrycznych. Pamiętaj, że proces ten spowoduje całkowitą utratę wszystkich Twoich danych, plików multimedialnych itp. Zalecamy wobec tego skopiowanie wszystkich osobistych plików, filmów, zdjęć na inny zewnętrzny nośnik np. pendrive czy PC.
GOCLEVER | Quick Start Guide 10 AUTORYZOWANY SERWIS GOCLEVER Szanowny Kliencie Oddając w ramach gwarancji uszkodzone urządzenie GOCLEVER w miejscu zakupu (sklepie/markecie) wydłużasz czas jego naprawy gwarancyjnej nawet o 14 dni, a w przypadku nieuznania reklamacji zostajesz automatycznie obciążony kosztami transportu/diagnozy/naprawy.
KARTA GWARANCYJNA DATA SPRZEDAŻY: ....................................................................................................................................................................... DATA PRODUKCJI: ...................................................................................................................................................................... NAZWA PRODUKTU: …..............………….….…………….…..................................................
QUICK Start Guide Швидке ознайомлення Щоб дізнатися більше, завітайте на сайт: WWW.GOCLEVER.COM Дякуємо, що брали нашу продукцію. Щоб забезпечити швидке та зручне використання нового планшета GOCLEVER, прочитайте спершу уважно наступну інструкцію. Цей короткий посібник користувача описує основні функції Android (залежно від моделі) та гарантійні умови GOCLEVER.
131 GOCLEVER GOCLEVER||Quick QuickStart StartGuide Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski Contents: .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська ......
GOCLEVER | Quick Start Guide 14 ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ВЕБСАЙТ: www.goclever.com/support ЕЛЕКТРОННА СКРИНЬКА service@goclever.com.ua ТЕЛЕФОН Service: 044 221 08 96 РЕЄСТРАЦІЯ ПРОДУКТУ register.goclever.com Щоб отримати більше можливостей, зареєструйте ваш планшет GOCLEVER! Дякуємо, що обрали GOCLEVER! Ми хочемо, щоб ви сповна насолодилися можливостями GOCLEVER. Для цього зареєструйте продукт. Це займе лише декілька хвилин. Щоб дізнатися більше відвідайте наш вебсайт www.goclever.com.
15 GOCLEVER | Quick Start Guide РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ Натисніть кнопку живлення, щоб перейти в режим очікування. Натисніть її знову і пристрій вийде з режиму очікування. ПЕРЕЗАВАНТАЖЕННЯ В разі помилки програмного забезпечення, ви можете легко перезавантажити пристрій, утримуючи кнопку Пуск протягом декількох секунд, поки планшет не вимкнеться. Режим перезавантаження розпочнеться автоматично.
GOCLEVER | Quick Start Guide 16 ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ WI-FI Використання бездротової мережі (IEEE 802.11b/g/n) в деяких країнах (Франція, Італія, Норвегія) має свої особливості: Франція: в закритому приміщені дозволяється використовувати всі канали. На вулиці лише з 1 до 6. У режимі інфраструктури, будь ласка, переконайтеся, що точка доступу налаштована на канал від 1 до 6 перед налаштуванням з’єднання.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН ДАТА ПРОДАЖУ: ........................................................................................................................................................... ДАТА ВИГОТОВЛЕННЯ: .................................................................................................................................................. МОДЕЛЬ ПРИСТРОЮ: …………….......................….…………….…..................................................……………………………………………… СЕРІЙНИЙ НОМЕР: ………................
QUICK Start Guide Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Per garantire un utilizzo rapido e conveniente per il tuo nuovo TAB GOCLEVER, vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso. Questo breve manuale descrive le funzioni di Android generali (dipende dal modello) ed i dettagli della garanzia GOCLEVER. www.goclever.
19 1 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська ..........
GOCLEVER | Quick Start Guide 20 SUPPORTO TECNICO SITO WEB: http://www.goclever.com/support E-MAIL Assistenza ITALIA : servizio.clienti@audioevideocenter.it Contatti marketing : ITALY@goclever.com TELEFONO ASSISTENZA numero 035-0795364 Registrare un prodotto su register.goclever.com OPZIONI GENERALI ANDROID PRIMO AVVIO Quando si accende il tablet per la prima volta, il ‘wizard menu’ ti guiderà per configurare il tablet e prepararlo per il pieno utilizzo.
21 GOCLEVER | Quick Start Guide FABBRICA Nel caso in cui si prestasse / vendesse il dispositivo a qualcuno e si desideri eliminare tutti i vostri dati personali, è possibile ripristinare il tablet alle impostazioni predefinite di fabbrica. Bisogna essere consapevoli del fatto che tutti i vostri file personali, applicazioni e dati (multimedia, musica, foto, video) saranno persi.
GOCLEVER | Quick Start Guide 22 GARANZIA 1. GOCLEVER SP. Z O.O. con sede legale a Poznań (60-431), in ul. 4A Sianowskiej, di seguito denominato garante, assicura che il prodotto a marchio GoClever è privo di difetti di progettazione e di materiali, che potrebbero compromettere la sua funzionalità se è stato osservato quanto riportato nel manuale di istruzioni fornito con la conclusione del contratto. 2. La presente garanzia è valida solo per prodotti acquistati sul territorio italiano. 3.
SCHEDA DI GARANZIA DATA ACQUISTO: ....................................................................................................................................................................... DATA FABBRICAZIONE: ........................................................................................................................................................... NOME DEL PRODOTTO: …………….….…………….….........................................................……………………………………………… NUMERO SERIALE: ……….....
QUICK Start Guide Ďakujeme za zakúpenie výrobku. Pre zaistenie rýchleho a správneho použitia nového GOCLEVER TAB si prosím prečítajte pozorne tieto pokyny pred použitím. Tento krátky návod popisuje základné funkcie Androidu (v závislosti od modelu) a GOCLEVER záručné podmienky. www.goclever.
25 1 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.
GOCLEVER | Quick Start Guide 26 Technická podpora WEBSTRÁNKA: www.goclever.com/support E-MAILY GLOBÁLNÍ: serwis@goclever.com CZ/SK: servis@gocleverservis.cz TELEFÓN GLOBÁLNÍ: +48618488767 CZ: +420 546 606 021 SK: +421 220 266 051 Registrujte výrobok na register.goclever.com Zaregistrujte váš GOCLEVER produkt a získajte viac! Ďakujeme za výber GOCLEVER! Chceme, aby ste si naplno vychutnali váš produkt a preto začnite s niekoľkými jednoduchými registračnými krokmi. Registrácia vám zaberie niekoľko minút.
27 GOCLEVER | Quick Start Guide POHOTOVOSTNÝ REŽIM Tablet môžete prepnúť do pohotovostného režimu stlačením tlačidla napájania na približne 3 sekundy. GOCLEVER TAB ihneď zapnete stlačením tlačidla zapnutia. RESETOVANIE V prípade problémov so softvérom môžete tablet resetovať jednoduchým stlačením a podržaním tlačidla „Start“ na niekoľko sekúnd. Druhým spôsobom je stlačenie a podržanie tlačidla „Reset“ na niekoľko sekúnd, pokým sa zariadenie samé nevypne. Automaticky sa spustí režim resetovania.
GOCLEVER | Quick Start Guide PODMIENKY POUŽITIA WI-FI Ak používate IEEE 802.11b/g/n bezdrôtový LAN štandard, kanály 1 až 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) sú voliteľné pre interiérové a exteriérové použitie, avšak s obmedzenými podmienkami platnými vo Francúzsku, Taliansku a Nórsku nasledovne: • Francúzsko: keď používate tento výrobok vnútri, je možné použiť všetky kanály bez obmedzenia. Vonku je možné použiť len kanály 1 až 6.
Záručný list Dátum predaja: .............................................................................................................................................................. Dátum výroby: ............................................................................................................................................................... Značka produktu: ......................................................................................................................................
QUICK Start Guide Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek. Abyste dokázali svůj GOCLEVER TAB rychle a pohodlně ovládat, přečtěte si prosím pečlivě před prvním použitím tento návod. Tento zkrácený návod popisuje základní funkce systému Android (v závislosti na modelu) azáruční podmínky společnosti GOCLEVER. www.goclever.
31 1 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська ..........
GOCLEVER | Quick Start Guide 32 TECHNICKÁ PODPORA WEBOVÁ STRÁNKA: www.goclever.com/support E-MAILY GLOBÁLNÍ: serwis@goclever.com CZ/SK: servis@gocleverservis.cz TELEFON GLOBÁLNÍ:+48618488767 CZ: +420 546 606 021 SK: +421 220 266 051 ZAREGISTRUJTE PRODUKT na register.goclever.com Zaregistrujte si svůj produkt GOCLEVER a získejte víc! Děkujeme, že jste si vybrali GOCLEVER! Chceme, abyste si svůj nákup naplno užili,a proto začněte několika jednoduchými registračními kroky.
33 GOCLEVER | Quick Start Guide POHOTOVOSTNÍ REŽIM Stisknutím vypínače na dobu 3 sekund uvedete zapnutý tablet do pohotovostního režimu. Zpět do normálního režimu se GOCLEVER TAB aktivuje opětovným stisknutím vypínače. RESETOVÁNÍ Pokud se vyskytnou problémy se softwarem, je možné tablet jednoduše restartovat stisknutím a podržením vypínače na několik sekund. Dalším možným způsobem je stisknutí tlačítka „Reset“ na několik sekund, dokud se zařízení automaticky nevypne.
GOCLEVER | Quick Start Guide PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ WI-FI Pokud používátebezdrátový LAN standard IEEE 802.11b/g/n, kanály 1 až 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) jsou vyhrazeny pro venkovní i vnitřní užití, ale veFrancii, Itálii a Norskuplatí následující omezující podmínky: •Francie: Při používání tohoto produktu uvnitř budov lze všechny kanály používat bez omezení. Venku jsou povoleny pouze kanály 1-6.
ZÁRUČNÍ LIST DATUM PRODEJE: .......................................................................................................................................................... DATUM VÝROBY: ............................................................................................................................................................ ZNAČKA VÝROBCE: ..............................................................................................................................................
QUICK Start Guide Vielen Dank, dass Sie sich entschieden haben, das Produkt von GOCLEVER zu kaufen. Machen Sie sich mit der gekürzten Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme des Tablets bekannt, um mehr über allgemeine Funktionen des AndroidBetriebssystems (auf bestimmtes Modell bezogen),sowie Garantiebedingungen zu erfahren. www.goclever.
1 37 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: Contents: English .................................................................................................................................................................................................. English ................................................................................................................................................................................................ p.p.1 1 Polski .......
GOCLEVER | Quick Start Guide 38 TECHNISCHE BERATUNG SEITE: www.goclever.com/support EMAIL: office@goclever.com serwis@goclever.com TELEFON: +48 618488767 PRODUKT ÜBER FOLGENDE WEBSEITE ANMELDEN: register.goclever.com Melden Sie das Produkt GOCLEVER an, um mehr zu gewinnen! Vielen Dank für die Wahl des Produkts GOCLEVER! Um voll Ihren Erwerb zu genießen, melden Sie in einigen einfachen Schritten Ihr Produkt auf unserer Webseite an.
39 GOCLEVER | Quick Start Guide EIN-/AUSSCHALTEN Es ist damals einfach die Ein-/Aus-Taste zu tippen und ca. 3 Sekunden bis auf Beginn des Start-Prozesses und Bildschirm-Sperren zu drücken. Dann ist mit dem Finger/Stift das Icon mit „verschlossenem Hängeschloss” zu tippen und nach rechts in Richtung des „geöffneten Hängeschloss” zu schieben. Beachten Sie: falls das Start-Bildschirm nicht angezeigt wird, ist wahrscheinlich das Aufladen des Tablets erforderlich.
GOCLEVER | Quick Start Guide ENTSORGUNG UND RECYCLING Gemäß den EU-Vorschriften (Waste Electrical and Electronic Equipment - oder WEEE - Richtlinie 2002/96/EG) sind sämtliche Elektrogeräte, darin Tablets von GOCLEVER kostenlos in dafür vorgesehenen Betrieben in Ihrer Gemeinde zu entsorgen. Die Benutzer sich verpflichtet die alten/beschädigten Elektrogeräte an die öffentlichen Recycling-Betriebe oder Verkaufspunkte abzugeben.
www.goclever.
QUICK Start Guide Gracias por la compra de nuestro producto GOCLEVER. Lee las siguientes instrucciones básicas antes de comenzar a usar la tablet, para saber más acerca de las principales funciones del sistema Android (en función del modelo) y de las condiciones de la garantía. www.goclever.
431 GOCLEVER||Quick QuickStart StartGuide Guide GOCLEVER Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski Contents: .................................................................................................................................................................................................... p.6 English..........
GOCLEVER | Quick Start Guide 44 SOPORTE TÉCNICO PÁGINA: www.goclever.com/support E-MAIL: rma@gocleverspain.com TELÉFONO: 902104953 Canarias: TELÉFONO: 902 050 255 REGISTRA EL PRODUCTO en register.goclever.com ¡Registra el producto GOCLEVER para obtener más! ¡Gracias por elegir GOCLEVER! Para poder disfrutar plenamente de tu compra, registra el producto en nuestra web, siguiendo unos pocos pasos. El registro tardará unos minutos.
45 GOCLEVER | Quick Start Guide ENCENDIDO/APAGADO Simplemente, pulsa en interruptor de encendido/apagado y mantenlo unos 3 segundos hasta que la tablet comience el proceso de encender y no arranque el ‘bloqueo de pantalla’. Toca con el dedo/pulsador sobre el icono de ‘candado cerrado’ y muévelo hacia arriba a la derecha, hacia el ‘candado abierto’. Recuerda: si la tablet no arranca la pantalla de inicio, probablemente requiere la carga de la batería.
GOCLEVER | Quick Start Guide UTILIZACIÓN Y RECICLAJE De acuerdo con las disposiciones legales de la UE (Waste Electrical and Electronic Equipment - ó WEEE - directiva 2002/96/EG) todos los productos electrónicos, incluidas las tablet GOCLEVER, deben reutilizarse (reciclarse) gratuitamente en centros especiales en el territorio de tu comunidad. Los usuarios están obligados a entregar el equipo eléctrico y electrónico viejo / dañado a los centros públicos de reciclaje de desechos ó a los puntos de venta.
www.goclever.
QUICK Start Guide Merci pour avoir acheté le produit GOCLEVER. Lisez ce manuel d’utilisation en version raccourcie avant d’utiliser votre tablette afin de savoir plus sur les fonctions générales du système Android (selon le modèle) et sur les termes de garantie. www.goclever.
| Quick Start Guide 49 1 GOCLEVER GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 p.6 Polski .................................................................................................................................................................................................... Contents: Українська ..
GOCLEVER | Quick Start Guide 50 SUPPORT TECHNIQUE SITE : www.goclever.com/support E-MAI : office@goclever.com serwis@goclever.com ENREGISTRER LE PRODUIT SUR register.goclever.com Enregistrez votre produit GOCLEVER pour avoir plus d’avantages ! Merci pour avoir choisi GOCLEVER! Pour profiter pleinement de votre achat, enregistrez votre produit sur notre site en quelques étapes simples. L’enregistrement ne vous prendra que quelques minutes.
51 GOCLEVER | Quick Start Guide SOMMEIL Vous pouvez laisser la tablette entrer en mode de veille, en appuyant brièvement sur le bouton marche/arrêt. La tablette sortira instantanément de veille, si vous réappuyez sur le bouton marche/arrêt. RESET En cas de problèmes de logiciels/blocages du système, vous pouvez réinitialiser la tablette, en appuyant sur le bouton marche/arrêt pendant quelques secondes. La deuxième façon est d’appuyer sur le bouton ‚Reset’.
GOCLEVER | Quick Start Guide CONDITIONS D’UTILISATION DE WIFI-FI Si vous utilisez le réseau sans fil LAN IEEE standard 802.11b/g/n en Europe, les canaux de 1 à 13 (2.4 GHz ... 2,4835 GHz) peuvent être utilisés à l’intérieur et à l’extérieur des bâtiments. Des conditions plus strictes s’appliquent en France, en Italie et en Norvège. • France : Le produit peut être utilisé sans restriction uniquement à l’intérieur des bâtiments.
www.goclever.
QUICK Start Guide Obrigado pela compra do produto GOCLEVER. Leia este Guia de Início Rápido antes de usar o tablet para saber mais sobre as características gerais do sistema Android (dependendo do modelo), e também condições de garantia. www.goclever.
551 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Contents: p.6 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.
GOCLEVER | Quick Start Guide 56 SUPORTE TÉCNICO PÁGINA: www.goclever.com/support E-MAIL: office@goclever.com serwis@goclever.com REGISTE O SEU PRODUTO em register.goclever.com Registe o produto GOCLEVER, para obter mais! Obrigado por escolher GOCLEVER! Para desfrutar plenamente sua compra, registre seu produto em alguns passos simples em nosso site. O registro levará alguns minutos.
57 GOCLEVER | Quick Start Guide LIGAMENTO/DESLIGAMENTO Simplesmente pressione o botão liga / desliga e segure por cerca de três segundos, enquanto o tablet não iniciar o processo de arranque e não mobilizar o ‚bloqueio da tela’. Pressione com dedo/caneta capacitiva o ícone de ‚cadeado fechado’ e mova-o à direita na direção de ‚cadeado aberto’. Lembre-se: se o tablet não lançar a tela de inicialização, provavelmente precisa ser carregado.
GOCLEVER | Quick Start Guide CONDIÇÕES DO USO DE WI-FI No caso de usar a rede LAN IEEE sem fio no padrão 802.11b/g/n na Europa, canais de 1 a 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) podem ser usados tanto em ambientes internos como externos. Condições mais rigorosas se aplicam na França, Itália e Noruega. • França: O produto pode ser utilizado sem restrições somente no interior de locais. A função WLAN pode ser usada fora só no momento de ajuste da comunicação para canais autorizados (ou seja, entre 1 e 6).
www.goclever.
QUICK Start Guide Благодарим за выбор нашей продукции. Для удобства эксплуатации новой продукции (планшетных компьютеров) GOCLEVER TAB, пожалуйста, прочтите руководство пользователя. В данной инструкции представлены основные функции операционной системы Android (в зависимости от модели), а также правила гарантийного обслуживания продукции GOCLEVER. www.goclever.
61 1 GOCLEVER GOCLEVER||Quick Quick Start Start Guide Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 PolskiContents: .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська ....
GOCLEVER | Quick Start Guide 62 Техническая поддержка Веб-сайт: www.goclever.com/support Беларусь 220053, Минск V.Slutskoi 67-2 belarus@goclever.com +375 (17) 3354883 Зарегистрируйте ваш продукт на сайте: register.goclever.com Регистрация продукта на сайте дает больше возможностей! Благодарим Вас за выбор продукции GOCLEVER! Регистрация устройства на сайте займет насколько минут, но откроет больше возможностей. Перейдите на сайт: www.goclever.com и узнайте больше.
63 GOCLEVER | Quick Start Guide Режим ожидания Чтобы активировать режим ожидания, удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд. Устройство GOCLEVER TAB мгновенно вернется к работе, когда вы повторите действие. документы автоматически не сохраняются. Перезагрузка В случае каких-либо проблем с программным обеспечением (зависание), перезагрузите устройство, удерживая кнопку питания в течение нескольких секунд.
GOCLEVER | Quick Start Guide Условия для работы WI-FI При использовании беспроводной локальной сети IEEE 802.11b/g/n, каналов с 1 по 13 (2.4 ГГц ... 2,4835 ГГц) устройство можно использовать как внутри, так и вне помещения, однако существуют ограничения во Франции, Италии и Норвегии, а именно: • Франция: При использовании данного продукта в закрытом пространстве, все каналы могут быть использованы без ограничений. В открытом пространстве допускается каналы с 1 по 6.
www.goclever.
QUICK Start Guide Va multumim pentru achizitionarea produsului nostru. Pentr a va asigura o utilizare rapida si conveniena use pentru noua dvs tableta GOCLEVER TAB, va rugam cititi cu atentie instructiunile inainte de utilizare. Acest scurt manual descrie functiile generale ale sistemului Android (in functie de model) si detalii despre garantia GOCLEVER. www.goclever.
67 1 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська .........
GOCLEVER | Quick Start Guide 68 SUPORT TEHNIC WEBSITE: www.goclever.com/support mail: office@cordongroup.ro , tel. +40213009905; +40372324762 INREGISTREAZA UN PRODUS pe register.goclever.com Inregistrati produsul dvs GOCLEVER pentru a obtine mai mult! Va multumim pentru ca ati ales GOCLEVER! Dorim sa va bucurati de achizitia dvs la maxim, si aceasta incepe cu cativa pasi usori de inregistrare. Procesul va dura numai cateva minute. Mergeti pe www.goclever.com pentru a obtine mai mult.
69 GOCLEVER | Quick Start Guide INCARCARE BATERIE Durata de viata a bateriei depinde de modul de utilizare. Va rugam folositi numai incarcatorul autorizat (inclus), deoarece un voltaj incorect poate avaria tableta GOCLEVER TAB, invalidand garantia dvs. Cand dprodusul este folosit pentru prima oara recomandam sa il incarcati aprox. 8-12 ore folosind incarcatorul inclus si nu deconectati incarcatorul pana cand tableta nu este incarcata complet.
GOCLEVER | Quick Start Guide 70 MARCAJ DE CALITATE - UCRAINA Marcajul national de conformitate confirma faptul ca produsul specificat corespunde cerintelor reglementarilor tehnice din Ucraina. RECICLARE Facilitatile de reciclare sunt acum disponibile pentru toti partenerii la care puteti depozita vechile dispozitive GOCLEVER sau orice alte produse electrice. Aceasta este o cerinta a legislatiei Europene (deseurile de Echipamente Electronice sau Electrice – sau WEEE – Directiva 2002/96/EU).
Este obligatorie ambalarea corespunzatoare a produselor expediate, conform conditiilor de mai jos: Pentru expedierile care contin aparatura electronica conditiile de ambalare sunt: 1.Ambalaj de lemn sau carton, umplut cu polistiren sau alt material protector (ambalaj obisnuit) 2.Ambalaj special, pus la dispozitie de catre fabricant (pachet comercial). Produsele vor fi expediate la urmatoarea adresa: Cordon Electronics, Str. Dumitru Brumarescu, Nr.
QUICK Start Guide Hvala vam što ste kupili naš proizvod. Da biste brzo i udobno koristili vaš novi GOCLEVER TAB, pažljivo pročitajte uputstvo pre upotrebe. Ovo kratko uputstvo će vam opisati osnovne funkcije Androida (koje zavise od modela do modela) i detalje garancije za GOCLEVER uređaje. www.goclever.
73 1 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська .........
GOCLEVER | Quick Start Guide 74 TEHNIČKA PODRŠKA INTERNET ADRESA: www.goclever.com/support mail: office@cordongroup.ro , tel. +40213009905; +40372324762 Registrujte vaš uređaj na adresi register.goclever.com Registracijom vašeg GOCLEVER uređaja ostvarujete dodatne pogodnosti! Hvala vam što ste izabrali GOCLEVER! Mi bi smo želeli da svoju kupovinu iskoristite u potpunosti, a za početak treba da se registrujete što je jednostavno i trebaće vam svega nekoliko minuta. Posetite www.goclever.
75 GOCLEVER | Quick Start Guide PUNJENJE BATERIJE Autonomija rada uz pomoć baterije zavisi od upotrebe. Obavezno koristite isključivo originalni punjač iz pakovanja pošto nepropisan napon i snaga punjača mogu oštetiti GOCLEVER TAB, što je oštećenje koje nije pokriveno garancijom. Kada po prvi put uključite uređaj, preporučujemo da ga priključite na priloženi punjač i ne prekidate punjenje pre isteka roka i pre nego što je uređaj napunjen. Uređaj se može puniti i kada mu baterija nije ispražnjena.
GOCLEVER | Quick Start Guide 76 MARK OF CONFORMITY - UKRAJINA Nacionalni pečat saglasnosti potvrđuje da je ovaj proizvod u skladu sa zahtevima i tehničkim propisima Ukrajine ODLAGANJE OTPADA po završetku radnog veka Centri za reciklažu su dostupni svim korisnicima koji žele da odlože svoj stari GOCLEVER uređaj ili bilo koju drugu vrstu elektronike. Ovo je uređeno evropskim zakonima za odlaganje elektronskog otpada i uređaja (the Waste Electrical and Electronic Equipment – or WEEE – Directive 2002/96/EU).
11. Ponekad je temperature uređaja povišena. Normalno je da se vaš tablet blago zagreje tokom dugotrajne neprekidne upotrebe ili tokom punjenja baterije. 12. Proces nadogradnje sistema traje mnogo duže nego standardno startovanje uređaja. Proces nadogradnje softvera na tabletu koji ste skinuli sa GOCLEVER sajta traje duže nego uobičajeno startovanja sistema. Nikako ne prekidajte ovaj proces koji bi trebao biti gotov za par minuta da bi bili sigurni da je uspešno završen. 13.
QUICK Start Guide Paldies, ka iegādājāties mūsu produktu! Lai ātri un ērti uzsāktu sava jaunā GOCLEVER TAB planšetdatora lietošanu, lūdzam vispirms rūpīgi iepazīties ar produkta lietošanas instrukciju. Šeit īsi aprakstītas vispārīgās Android operētājsistēmas funkcijas (atkarībā no modeļa), kā arī GOCLEVER garantijas informācija. www.goclever.
79 1 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська .........
GOCLEVER | Quick Start Guide 80 TEHNISKAIS ATBALSTS TĪMEKĻA VIETNE: www.goclever.com/support mail: office@cordongroup.ro , tel. +40213009905; +40372324762 REĢISTRĒT PRODUKTU register.goclever.com Reģistrējiet savu GOCLEVER ierīci un iegūstiet vēl vairāk! Pateicamies, ka esiet izvēlējies GOCLEVER! Mēs vēlamies, lai Jūs savu jauno pirkumu varētu izbaudīt pilnībā, tāpēc lūdzam Jūs produktu reģistrēt, sekojot tālāk tekstā norādītajiem soļiem. Reģistrācija aizņems tikai pāris minūtes. Dodieties uz www.
81 GOCLEVER | Quick Start Guide AKUMULATORA UZLĀDĒŠANA Akumulatora kalpošanas ilgums ir atkarīgs no lietošanas. Lūdzam ņemt vērā, ka atļauts izmantot tikai oriģinālo lādētāju (iekļauts komplektā) un nepareizs spriegums / strāvas stiprums var ierīci sabojāt un padarīt produkta garantiju par spēkā neesošu. Izmantojot ierīci pirmo reizi, iesakām to lādēt ar komplektā iekļauto lādētāju 8–12 stundas un neatvienot to, līdz akumulators nav pilnībā uzlādēts.
GOCLEVER | Quick Start Guide 82 ATBILSTĪBAS MARĶĒJUMS – UKRAINA Valsts atbilstības marķējums apstiprina, ka attiecīgais produkts atbilst Ukrainas tehnisko noteikumu prasībām. Pareiza atbrīvošanās no produkta (Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi). Šis marķējums norāda, ka sava kalpošanas mūža beigās produkts nevar tikt izmests kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem.
GARANTIJAS KARTE PĀRDOŠANAS DATUMS: ...................................................................................................................................... RAŽOŠANAS DATUMS: ................................................................................................................ PRODUKTA ZĪMOLS …………….….…………….………………………………………………… SĒRIJAS NUMURS ……….......................................................................................................................
QUICK Start Guide Dėkojame, kad įsigijote mūsų gaminį. Norėdami greitai ir patogiai naudotis savo naujuoju „GOCLEVER“ planšetiniu kompiuteriu, prašome prieš naudojimą perskaityti šias instrukcijas. Šiame glaustame instrukcijų vadove yra aprašomos bendrosios „Android“ funkcijos (priklausančios nuo modelio) ir pateikiama informacija apie „GOCLEVER“ garantiją. www.goclever.
85 1 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська .........
GOCLEVER | Quick Start Guide 86 TECHNINĖ PAGALBA INTERNETO SVETAINĖ: www.goclever.com/support Telefonas (Lietuva): +370 (37) 329000 (Kaunas), +370 (37) 337458 (Kaunas), +370 (5) 2101160 (Vilnius). Telefonas (Latvija): +371 (674) 08838 (Ryga). Telefonas (Estija): +372 (66) 71796 (Talinas). El. pašto adresas: support@servisaict.com. www.servisaict.com. UŽREGISTRUOKITE GAMINĮ interneto svetainėje adresu: register.goclever.
87 GOCLEVER | Quick Start Guide BATERIJOS ĮKROVIMAS Baterijos veikimo trukmė priklauso nuo planšetės naudojimo. Prašome atkreipti dėmesį į tai, kad leidžiama naudoti tik patvirtintą įkroviklį (pridedamas komplekte), nes neteisinga įtampa / srovės stiprumas amperais gali pažeisti „GOCLEVER“ planšetę ir tokiu atveju bus panaikinama suteikta garantija. Kai prietaisas yra naudojamas pirmąjį kartą, mes rekomenduojame naudojant komplekte pridėtą elektros adapterį įkrauti apie 8-12 valandų.
GOCLEVER | Quick Start Guide 88 ATITIKTIES ŽYMĖJIMAS – UKRAINA Nacionalinis atitikties žymėjimas patvirtina, kad nurodytas gaminys atitinka Ukrainoje galiojančių techninių reglamentų reikalavimus. Tinkamas šio gaminio utilizavimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos). Šis Šis žymėjimas rodo, kad pasibaigus gaminio eksploatavimo trukmei, Europos Sąjungoje jį draudžiama utilizuoti drauge su kitomis buitinėmis atliekomis.
GARANTINĖ KORTELĖ PARDAVIMO DATA: .................................................................................................................. PAGAMINIMO DATA: ................................................................................................................ GAMINIO PREKINIS PAVADINIMAS: …………….….…………….……………………….. SERIJOS NUMERIS: ………......................................................................................................... PARDAVĖJO PAVADINIMAS / ANTSPAUDAS PARAŠAS ......
QUICK Start Guide Täname meie toote ostmise eest. Oma uue GOCLEVER TABi kiire ja mugava kasutamise tagamiseks lugege enne kasutamist põhjalikult neid juhiseid. See lühijuhend kirjeldab üldiseid Androidi funktsioone (sõltuvalt mudelist) ja GOCLEVERi garantiitingimusi. www.goclever.
91 1 GOCLEVER | Quick Start Guide GOCLEVER | Quick Start Guide Contents: English .................................................................................................................................................................................................. p.1 Polski .................................................................................................................................................................................................... p.6 Українська .........
GOCLEVER | Quick Start Guide 92 TEHNILINE TUGI VEEBILEHT www.goclever.com/support BALTICS Servisa ICT Telefon Leedus: Kaunas +370 (37) 329000, +370 (37) 337458, Vilnius +370 (5) 2101160 Telefon Lätis: Riia +371 (674) 08838 Telefon Eestis: Tallinn +372 (66) 71796 e-post: support@servisaict.com www.servisaict.com El. pašto adresas: support@servisaict.com. www.servisaict.com. REGISTREERIGE TOODE aadressil register.goclever.
93 GOCLEVER | Quick Start Guide AKU LAADIMINE Aku vastupidavus sõltub kasutamisest. Kasutage ainult lubatud laadijat (kaasas), sest vale pinge/tugevus võib GOCLEVER TABi kahjustada, tühistades teie garantii. Seadme esmakordsel kasutamisel soovitame seda laadida umbes 8–12 tundi kaasasoleva toiteadapteriga ja ärge ühendage laadijat lahti enne, kui seade on täielikult laetud. Kasutaja võib akut laadida ka siis, kui sellele on laetust veel järel.
GOCLEVER | Quick Start Guide Toote korrektne kasutusest kõrvaldamine (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed). See märgis tähendab, et seda toodet ei ole lubatud kasutusea lõppedes kõrvaldada koos muude majapidamisjäätmetega. Jäätmete kontrollimata kõrvaldamisest tingitud keskkonna ja inimeste tervise ohustamise vältimiseks hoidke seda seadet eraldi muudest jäätmetest ja töödelge ümber vastutustundlikult, et aidata kaasa materjalide taaskasutamisele.
www.goclever.