T4502ML rev.0104 Control de accesos autónomo mediante lector de proximidad Stadio Plus golmar@golmar.es www.golmar.es Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
1 INTRODUCCIÓN Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por Golmar. Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de clientes como usted queda manifiesto por nuestra certificación ISO-9001 y por la fabricación de productos como el que acaba de adquirir. La avanzada tecnología de su interior y un estricto control de calidad harán que, clientes y usuarios disfruten de las innumerables prestaciones que este equipo ofrece.
2 INSTALACIÓN DEL MÓDULO U INSTALACIÓN DEL MÓDULO S bicación de la caja de empotrar. 1650 3 ujeción y cierre del módulo. 1850 1450 Escoger la dirección en la que se abrirá el módulo; esta selección deberá facilitar el cableado. El sentido de apertura del módulo quedará determinado por la ubicación de los dos muelles bisagra, que se deben pasar por las pinzas que se hallan en los extremos de los cabezales tal y como muestra el dibujo.
PROGRAMACIÓN DEL MÓDULO M odo de funcionamiento IP. El modo de funcionamiento IP es el que permite utilizar este módulo combinado con placas "Stadio Plus", o funcionar de forma autónoma. El modo de funcionamiento se selecciona mediante el puente ubicado a la izquierda del display (ver página 3). Para entrar en el modo programación será necesario conocer el código de acceso.
PROGRAMACIÓN DEL MÓDULO M odo de funcionamiento C4Plus. El modo de funcionamiento C4Plus es de aplicación exclusiva con la central de control de acceso C4Plus. En este modo de funcionamiento, el relé del módulo queda desactivado, utilizando los relés dispuestos en la central. Para entrar en el modo de programación será necesario introducir el código de acceso, tal y como se detalla en la página 4. 6 7 INSTALACIÓN DEL ABREPUERTAS D etalle de la instalación del abrepuertas.
8 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN 9 ESQUEMA DE INSTALACIÓN F C ombinado en placas 'Stadio Plus' uncionamiento autónomo. El esquema mostrado a continuación emplea un transformador TF-104 (12Vc.a.) para la alimentación del módulo. Transformador TF-104 Módulo de control de accesos 3502/AL Módulo de control de accesos 3502/AL + - S PRI SEC ~ ~ ~ ~ Equipos de portero electrónico con una puerta de acceso e instalación 4+'n'.
10 T4502ML rev.
12 13 INTRODUCTION Nous tenons, tout d'abord à vous remercier et à vous féliciter pour l'acquisition de ce produit fabriqué par Golmar. La technologie avancée des composants qui constitue ce produit ainsi que notre certification ISO9001, assurent aux clients et utilisateurs un haut niveau de prestations et une satisfaction totale dans le fonctionnement de ce contrôle d'accès.
14 INSTALLATION DU MODULE E 15 INSTALLATION DU MODULE F mplacement du boîtier d'encastrement. ixation du module sur le boîtier d'encastrement. Déterminer le sens d'ouverture du module. Positionner les deux tiges charnières, qui doivent être passées dans les fixations métalliques se trouvant aux extrémités des têtes, comme indiqué sur le dessin.
16 PROGRAMMATION DU MODULE M ode de fonctionnement IP. Le mode de fonctionnement IP permet d´utiliser ce module avec les plaques de rue ´Stadio Plus´ ou fonctionner de façon autonome. Le mode de fonctionnement peut être sélectionné au moyen du pontet situé à gauche de l'afficheur (voir page 15). Pour entrer en mode programmation, il faut connaître le code d´accès. Ce code de 3 chiffres (ne pas tenir en compte le zéro à gauche) est écrit sur une étiquette accrochée au relais, à gauche de l'afficheur.
18 PROGRAMMATION DU MODULE M ode de fonctionnement C4Plus. Le mode de fonctionnement C4Plus doit être utilisé avec la central de contrôle d'accès C4Plus. Dans ce mode de fonctionnement, le relais du module est désactivé et ce sont les relais de la central qui vont être utilisés. Pour entrer en ce mode programmation, il faut composer le code d´accès, comme indiqué sur la page 16. 19 PROGRAMMATION DU MODULE D étails de l'installation de la gâche électrique.
20 SCHÉMAS D'INSTALLATION 21 SCHÉMAS D'INSTALLATION F A onctionnement autonome. Le schéma ci-dessous utilise un transformateur TF-104 (12Vc.a.) pour alimenter le module. Transformateur TF-104 + - S PRI SEC ~ ~ ~ ~ Ensemble de portier audio 1 porte d'accès installation 4+'n'.
22 T4502ML rev.
24 25 INTRODUCTION First of all we would like to thank and congratulate you for the purchase of this product manufactured by Golmar. The commitment to reach the satisfaction of our customers is stated through the ISO-9001 certification and for the manufacturing of products like this one. Its advanced technology and exacting quality control will do that customers and users enjoy with the legion of features this system offers.
26 MODULE INSTALLATION E 27 MODULE INSTALLATION H mbedding box positioning. old the module on the embedding box. Select a direction to open the module; this selection should ease the door panel wiring. The opening direction will be settled through the hinges position, that must be passed through the header clips as shown.
28 MODULE PROGRAMMING I P operation mode. IP mode allows to use this module in combination with "Stadio Plus" panels, or to operate as stand alone module. The operation mode selection is shown on page 27. To enter into programming mode, a PIN code will be required. This code of three digits length (override digit zero from left) is sticked on the relay, placed on the left side of the display. While programming, the led on the front part of the module will light red.
30 MODULE PROGRAMMING C 4Plus operation mode. Use this operation mode to connect the module to a C4Plus access control system. In this case, the C4Plus relays will be activated instead of the module internal relay. Use the PIN code to enter into programming mode, as it's described on page 28. 31 L LOCK RELEASE INSTALLATION ock release installation. If the lock release will be installed in a metal door, use a Ø3,5mm. drill and tap the hole. In case of wood door, use a Ø3mm. drill.
32 INSTALLATION DIAGRAMS 33 INSTALLATION DIAGRAMS C S ombined on 'Stadio Plus' door panels. tand alone operation. The enclosed diagram uses a TF-104 transformer (12Va.c.) as access control module feeder. TF-104 transformer 3502/AL Access control module Módulo de control de accesos 3502/AL + - S PRI SEC ~ ~ ~ ~ One access door audio systems with 4+'n' installation.