Installation Guide

5
B10259-216
CO can cause serious illness including permanent brain
damage or death.
Advertencia especial para la instalación de calentadores ó manejadoras
de aire en áreas cerradas como estacionamientos ó cuartos de s ervicio.
B10259-216
El monóxido de carbono puede causar enfermedades severas
como daño cerebral permanente ó muerte.
Las emisiones de monóxido de carbono pueden circular a través
del aparato cuando se opera en cualquier modo.
B10259-216
RISQUE D'EMPOISONNEMENT AU
MONOXYDE DE CARBONE
Le monoxyde de
des
carbone peut causer des maladies graves telles que
dommages permanents au cerveau et meme la mort.
Cette ventilation est nécessaire pour éviter le danger d'intoxication
au CO pouvant survenir si un appareil produisant du monoxyde
de carbone continue de fonctionner au sein de la zone confinée.
S
HOULD
OVERHEATING
OCCUR
OR
THE
GAS
SUPPLY
FAIL
TO
SHUT
OFF
,
TURN
OFF
THE
MANUAL
GAS
SHUTOFF
VALVE
EXTERNAL
TO
THE
FURNACE
BEFORE
TURNING
OFF
THE
ELECTRICAL
SUPPLY
.
WARNING
P
OSSIBLE
PROPERTY
DAMAGE
,
PERSONAL
INJURY
OR
DEATH
DUE
TO
FIRE
,
EXPLOSION
,
SMOKE
,
SOOT
,
CONDENSATION
,
ELECTRICAL
SHOCK
OR
CARBON
MONOXIDE
MAY
RESULT
FROM
IMPROPER
INSTALLATION
,
REPAIR
OPERATION
,
OR
MAINTENANCE
OF
THIS
PRODUCT
.
WARNING
T
O
PREVENT
PERSONAL
INJURY
OR
DEATH
DUE
TO
IMPROPER
INSTALLATION
,
ADJUSTMENT
,
ALTERATION
,
SERVICE
OR
MAINTENANCE
,
REFER
TO
THIS
MANUAL
. F
OR
ADDITIONAL
ASSISTANCE
OR
INFORMATION
,
CONSULT
A
QUALIFIED
INSTALLER
,
SERVICER
AGENCY
OR
THE
GAS
SUPPLIER
.
WARNING
T
O
PREVENT
PERSONAL
INJURY
OR
DEATH
DUE
TO
ASPHYXIATION
,
THIS
FURNACE
MUST
BE
C
ATEGORY
I
VENTED
. D
O
NOT
VENT
USING
C
ATEGORY
III
VENTING
.
P
ROVISIONS
MUST
BE
MADE
FOR
VENTING
COMBUSTION
PRODUCTS
OUTDOORS
THROUGH
A
PROPER
VENTING
SYSTEM
. T
HE
LENGTH
OF
FLUE
PIPE
COULD
BE
A
LIMITING
FACTOR
IN
LOCATING
THE
FURNACE
.
WARNING
ADDITIONAL S AFETY C ONSIDERATIONS
This furnace is approved for Category I Venting only.
Provisions must be made for venting combustion
products outdoors through a proper venting system. The
length of flue pipe could be a limiting factor in locating
the furnace.
SHIPPING I NSPECTION
All units are securely packed in shipping containers tested
according to International Safe Transit Association specifications.
The carton must be checked upon arrival for external damage. If
damage is found, a request for inspection by carriers agent must
be made in writing immediately.
The furnace must be carefully inspected on arrival for damage
and bolts or screws which may have come loose in transit. In the
event of damage the consignee should:
1. Make a notation on delivery receipt of any visible damage
to shipment or container.
2. Notify carrier promptly and request an inspection.
3. With concealed damage, carrier must be notified as soon
as possible - preferably within five days.
4. File the claim with the following support documents within
a nine month statute of limitations.
Original or certified copy of the Bill of Lading, or
indemnity bond.
Original paid freight bill or indemnity in lieu thereof.
Original or certified copy of the invoice, showing trade
and other discounts or reductions.
Copy of the inspection report issued by carriers
representative at the time damage is reported to carrier.
The carrier is responsible for making prompt inspection of damage
and for a thorough investigation of each claim. The distributor or
manufacturer will not accept claims from dealers for
transportation damage.
Keep this literature in a safe place for future reference.