Instructions

1. Zapněte testované zařízení.
2. Dotkněte se sondou všech přístupných vodivých částí. V případě potřeby lze test opakovat
pro různé části ochranného vodiče v manuální sekvenci.
1)
3. Aktivujte vysoké napětí.
4. Další měření odporu izolace mezi příložnou částí a ochranným vodičem PE.
5. Nastavte podmínky zkoušky:
1 Přerušený vodič potenciálu
2 Přerušené provozní uzemně
3 propojení krytu a ochranného vodiče
4 Propojení příložných částí a PE
6. Obrácená polarita L a N
7. Podmínky jedné chyby:
1 Přerušený N
2 Normální podmínka
5)
3 Přerušený ochranný vodič
4 Proud v příložné části
5)
8. Zapněte napájení v testovací zásuvce a začněte zkoušku funkčnosti.
Krok schématu, který je orámován přerušovanou čárou:
Tento krok proběhne, jen když se aktivuje v úvodním okně programu, nebo v menu
Setup pod položkou Sequence …
1)
Pokud není zřejmé, zda jsou všechny vodivé části navzájem propojeny, resp. propojeny
s ochranným vodičem, můžete zkoušku provést v manuálním režimu.
2)
Bez přerušeného nulové vodiče
3)
Zkouška proběhne, jen když je připojena alespoň jedna příložná část typu BF nebo CF.
4)
Zkouška proběhne, jen když jsou připojené alespoň dvě příložné části typu BF nebo CF.
5)
Zkušební metoda: náhradní unikající proud.
Ukládání na modul (P)SI (p
ř
íslušenství) a operace s databází
Ukládání dat na modul (P)SI
Po dokončení měření, když se na displeji objeví zpráva o výsledku zkoušky „Test passed/failed“,
můžete data měření uložit na modul (P)SI.
Stiskněte tlačítko STORE na modulu (P)SI a ukáže se pole pro vložení textu.
Nyní můžete do pole zapsat své poznámky k měření a/nebo identifikač číslo měření.
Stiskněte ještě jednou tlačítko STORE, aby se data a vaše poznámky uložily. Na displeji se objeví
zpráva potvrzující uložení „Data are being stored“.
Podrobnější informace najdete v návodu k obsluze modulu (P)SI.
Operace s databází
Uložení výsledk
ů
test
ů
na testovací p
ř
ístroj
Pokud nemáte připojený modul (P)SI, můžete 125 zpráv uložit v testovacím přístroji (bez hodnot
zkoušky funkčnosti a bez vašeho komentáře). Tyto zprávy si v případě potřeby můžete zobrazit na
displeji přístroje a vytisknout.
Zprávy se seřadí podle času a data a zobrazují se s identifikačním číslem. Pokud zpráva nemá
identifikaččíslo, uloží se namísto něho automaticky datum a čas.
Můžete si také zvolit postupné očíslovaní jednotlivých zpráv.
Na
č
tení šablon zpráv do testovacího p
ř
ístroje editace na PC a opakované ukládání
Menu „Test result“ vám umožňuje uložit 4 šablony zpráv na testovací přístroj. Tyto šablony se
načítají ze souboru na PC („Load file“).
Šablony lze přenést také z testovacího přístroje na PC („Templates from Secutest“) a poté editovat
a opakovaně uložit.
Po dokončení zkoušky se na displeji testovacího přístroje objeví výsledek testu („Passed“ (úspěšný),
nebo „Failed (neúspěšný)) a výsledky se načtou přes rozhraní RS 232 do jedné ze šablon
(v závislosti na poloze přepínače nebo na použité normě). Menu zpráv na přístroji otevřete tlačítkem
nebo . Abyste mohli zprávy číst na PC, budete potřebovat adaptér SECUSTORE s rozhraním
RS232. Zprávy pak lze číst např. v programu WinProfi (od verze 3.06) nebo ETC (verze 1.22).
Na
č
tení a ukládání výsledk
ů
test
ů
a dat modulem (P)SI
Výsledky zkoušek, které jste uložili v testovacím přístroji, můžete zobrazit, editovat a tisknout (jen přes
modul PSI), nebo je ukládat ve zvolené šabloně ukládat na PC.
Data se můžou zpracovat okamžitě po dokončení zkoušky nebo později z databáze (Funkce KB01,
SECUTEST SIII+H). Data můžete ukládat ve formě šablony, nebo bez ní (např. k dalšímu zpracování
s PS3).
Jednoduchá metoda tisku zpráv:
V menu instalačního programu aktualizací a možností aktivujte menu test result“. Když se na displeji
testovacího přístroje zobrazí výsledek testu, vyberte funkci tisku (stiskněte tlačítko pro pohyb kurzoru
nahoru, nastavte kurzor na „print“ a stiskněte ENTER).
Detekce sondy na ochranném vodi
č
i
(Funkce KD01, SECUTEST SIII+H)
Měření ochranného vodiče lze rozšířit o funkci automatické detekce změny měřeného bodu
(„automatic recognition of Measuring point“).
V průběhu měření ochranného vodiče pak přístroj detekuje, jestli sonda je, nebo není v kontaktu
s ochranným vodičem a indikuje tyto dvě možné podmínky akustickou signalizací. Tato funkce může
být užitečná, když se testovat několik připojení ochranného vodiče. Aktivuje se v menu nastavení
testovací sekvence „test sequence setup“ pod položkou „auto measuring point“.
Ukládání výsledk
ů
test
ů
a tisk zpráv
Pokud se na displeji zobrazuje výsledek testu (první stránka), můžete
se tlačítkem přesunout k menu „Protocol“.
Ukládání na testovací p
ř
ístroj
Výsledky měření aktuální zkoušky můžete uložit v testovacím přístroji,
vytisknout ve formě příslušné zprávy a můžete také vyvolat výsledky
dříve uložené zkoušky (Funkce KB01).
Šablona zprávy se podle polohy přepínače automaticky přizpůsobí
použité normě (za předpokladu, že jste aktivovali výběr šablony
(„Select template“). Šablony 1 – 4 můžete upravovat pomocí aktualizací
a možností instalačního programu SECU-Up.
Ukládání na adaptér SECUSTORE Storage (volitelné p
ř
íslušenství)
Přes rozhraní RS232 připojte k testovacímu přístroji adaptér SECUSTORE Storage. Modul (P)SI
se nemusí připojovat.
Okamžitý tisk (Funkce KE01 nebo SECUTEST SIII+H, vždy s modulem PSI nebo s adaptérem
SECUSTORE Storage
Po dokončení každé zkoušky (jednotlivé, nebo celé testovací sekvence) se přes rozhraní RS232
okamžitě načtou její výsledky.
Pokud je připojen modul PSI (ne součástí základního vybavení), výsledky se vytisknou přímo na
papír. V případě připojeného adaptéru SECUSTORE storage se výsledky zkoušky uloží do paměti
SECUSTORE.
V tomto provozním režimu nelze sledky ukládat do interní paměti testovacího přístroje
nebo na modul PSI.