DIGISKY Gebruikershandleiding – NL 24-2-2013 Stand: 01.08.2011 Controleer of de volgende apparatuur en accessoires zijn meegeleverd met uw belichtingsmeter. Neem anders contact op met uw dealer.
DIGISKY Wij danken u voor uw vertrouwen Uw DIGISKY is een top model in de GOSSEN productlijn en is een multifunctie belichtingsmeter Het is een belichtingsmeter voor omgevingslicht en flitslicht, een CINE meter voor filmmakers, en een meetinrichting voor verlichting en fotometrie. Hier heeft de helderheid van de controles en het grafische display gehandhaafd. Functies die nodig zijn om de dagelijkse meting kunnen ook individueel worden geactiveerd door de gebruiker.
DIGISKY Inhoud Veiligheidsvoorschriten en waarschuwingen Opmerkingen Apparaat overzicht BLZ 5 6 8 1 1.1 1.2 1.3 Voorbereiding Monteren van de accu Laden van de accu Fabrieksinstellingen 2 2.1 2.1.1 2.1.2 2.2 2.3 Display Het display en zijn elementen Fotografie Cine Display weergavetijd Apparaat status 10 10 10 11 11 3 De meetkop In / Uit, Vlakdiffusor, Bol Diffusor of Lichtmeting 11 Bedienings knoppen Data - Menu - Meetknop - Ringcontroller 12 5 5.1 5.1.1 5.1.2 5.1.
DIGISKY 8 8.1 8.2 8.3 8.3.1 8.3.2 8.3.3 8.3.4 8.3.5 8.3.6 8.3.7 8.3.8 8.3.9 8.3.10 8.4 8.4.1 8.4.2 8.4.3 8.4.4 8.4.5 8.4.6 9 10 11 11.
DIGISKY Safety Precautions Please read these safety precautions carefully before using your exposure meter. This will help you to avoid damaging the product and prevent personal injury. This icon identifies important warnings which should be read in any case before the initial start-up of your Gossen product. Warnings In the event of malfunction, switch off the exposure meter immediately.
DIGISKY Handle rechargeable batteries with care. Rechargeable and normal batteries may leak or explode if handled incorrectly. Please adhere to the following safety precautions: • Make sure that the exposure meter is switched off before removing or inserting rechargeable batteries. If the exposure meter is used with a power supply, then, first of all, the power supply must be disconnected (pull the mains plug out of the electrical outlet).
DIGISKY Icon for separate collection of recyclable materials / hazardous waste in European countries This icon indicates that this product must be disposed of separately. The following must be observed by users in European countries: • This product may only be disposed of separately at a designated collection point. It may not be disposed of with household trash. • For further information contact your local dealer or waste disposal authorities.
DIGISKY Product Overzicht Diffusor instelring voor Licht- / Objektmeting In- / Uitschakelaar Lichtmeting Bol Diffusor Meetcel voor objectmeting Uit - DIGISKY uitschakelen Objektmeting Lichtmeting vlakdiffusor LED’s voor apparaatstatus Display Beschrijving op blz 10 Data-Toets Menu-Toets Ringcontroller Bus voor de flitssynchroon kabel Meet toets Plaats voor de draagriem USB-bus voor het laden van de accu en laden firmware Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 8
DIGISKY 1 voorbereiding Installeren en opladen van de batterij DIGISKY werkt met een apparaat-specifieke, oplaadbare lithium-ion Batterij. Gebruik het meetapparaat voorzien van de meegeleverde batterij V070A en de USB-lader. 1.1 Monteren van de accu Schakel uw DIGISKY uit. Schroef met een kruiskopschroevendraaier aan de achterkant van de Meter de schroef van het deksel los en trek het deksel naar beneden. . Plaats de batterij zoals afgebeeld, in deBatterijvak.
DIGISKY 2 Het Display (Functie menu) 2.1 Het Display en de Elementen 2.1.1 Fotografie Meetfuncties Daglicht diafragma keuzel Daglicht sluitertijd Gebruikers Cam 1 Meetkop Lichtmeting Bol Cam 2 Cam 3 Movie Flitslicht Kabel / Draadloos Lichtmeting Vlak Objectmeting Flitslicht Radio 4 Groepen – 8 Kanalen ISO 3 bis 16.000 Accu-net-data Meetwaarde F Diafragma 0.
DIGISKY 2.2 Weergave tijd Als gedurende 45 seconden geen van de toetsen van de DIGISKY gedrukt wordt is het display uit. De laatste metingen of de individuele instellingen worden opgeslagen. • het ophalen van de opgeslagen waarden door op een willekeurige toets of door de bediening van de meetkop • De waarden van de laatste meting worden opgeslagen totdat een nieuwe Meting wordt uitgevoerd. M 2.
DIGISKY 4 Toetsen Data Funktionen Schakelt de flitser groepen (indien draadloze module is ingeschakeld) Contrast meting, ophalen Waarden: gemiddelde, minimum en maximale waarde ! Wisselt Daglicht Flitslicht Menu Menu oproepen Menu beeindigen Na het inschakelen worden de instellingen van de laatste handeling getoond.
DIGISKY 5. Zo functioneerd de DIGISKY 5.1 Licht- en Objektmeting Uw DIGISKY is ontworpen voor serieus amateur en professioneel gebruik. De meetkop is ontworpen als het visuele centrum, en het beschikt over de volgende meetfuncties: 1 lichtmeting: bol diffuser boven: het meten van het totale licht 2 objectmeting: het meten onder een hoek van 20 ° 3 lichtmeting, diffuser onder: het meten van hel vlakke licht Het apparaat kan eenvoudig worden gebruikt in de praktijk voor alle meetmethoden. 5.1.
DIGISKY 5.1.3 Objektmeting 2 Instellen dmv draaien diffuser ring naar "Objectmeting in" (2). Op het display verschijnt het juiste pictogram. i 6 Er wordt uitsluitend het gereflecteerde licht gemeten. Met de object meetmethode, het meetresultaat is altijd afhankelijk van de reflectie van het onderwerp! Dat is bijvoorbeeld dat in heldere motieven het donkeren daarom niet exact nauwkeurig belicht weergegeven.
DIGISKY 6.1 Daglicht Instellen Sluitertijd - Diafragma Diafragma Sluitertijd met Ringcontroller sluitertijd- / Diafragma instellen Aktief: sluitertijd 6.1.
DIGISKY 6.1.2 Daglicht - Diafragma met Ringcontroller Gewenste Diafragma einstellen gemeten door korte toets druk met langere druk van de meet-knop activeert de contrast meting Waarschuwingsbericht voor weergave buiten-bereik indicatie Gemeten buiten het weergavegebied (Het scherm ziet u een lichte weergegeven EV waarde). Met de de ringcontroller in het weergavegebied wisselen. i EV OVR 6.1.3 Gemeten was buiten bereik. Geen bruikbaar Resultaat - EV-display OVR.
DIGISKY 6.2 Flitslicht: Niet kabel - Kabel - Radio Flitsmeting is in alle diffuser instellingen (Licht- of Objectmeting) mogelijk. Het flitsen kan met en zonder sync-kabel, en kan gemeten worden met radio control (kabel / niet kabel / radio). Bij gebruik van een synchronisatie kabel of het radio activeren van de flitser wordt de flits automatisch door de meet-knop M geactiveerd en gemeten. De activering van de radio trigger.
DIGISKY 6.2.2 Flitslicht - Analyse met Ringcontroller Syncrone tijd instellen en de Flitslicht sterkte analyseren Waarde is % Flits i ! i Door het veranderen van de sync-snelheid kan invloed hebben op de verhouding tussen flits en omgevingslicht. Dit is interessant tijdens het toenemen van het flitslicht, of als het omgevingslicht niet gewenst is. gewenst. Waarschuwing bij foute bediening De Waarschuwing kan de volgende oorzaken hebben • Algemeen: Werd gemeten buiten het meetbereik.
DIGISKY 7 7.1 CINE-Meter voor Filmers – fotometrie De Meetkop Uw DIGISKY is een volwaardige CINE-Meter. Gelijktijdig schakelt u de funtie fotometrie uit. CINE-Meter / fotometer Om met u DIGISKY als CINE- / fotometer te werken, Moet u de functie in Menu - Movie aktiveren. Beschrijving op blz: 23.
DIGISKY M 7.3 U heeft de volgende instelmogelijkheden in het menu ISO van ISO 3 tot 16000 EV Stappen 1/1 – 1/2 - 1/3 Aantal f/s van 2 bis 1000 Openings hoek van 45 bis 315 Fotometrie metrisch - britse Filterwaarde 0.0 +/- bis max. 5.0 Cine - Meten met Meettoets meten of: Meettoets gedrukt houden en kontinue meten de gegevens om achter elkaar het gemiddelde minimum-en maximumwaarden van de continue meting openen.
DIGISKY 8 Hoofdmenu Dit hoofdstuk bouwt voort op de eerder beschreven functies en beschrijft de verschillende mogelijkheden van de grond- en voorkeurinstelingen van uw DIGISKY. 8.1 Overzicht Beschrijving Menu Cam 1 Cam 2 Cam 3 Belichtingsmeter 3 Gebruikers kunnen Gekonfigureerd en ingestelt worden. Movie Filmbelichtungsmesser Settings Apparaat basisinstellingen 8.
DIGISKY met Ringcontroller met Ringcontroller Submenu kiezen in Gebruikers instellingen navigeren met Ringcontroller Waardes oproepen met Ringcontroller met Meet toets Bevestigen Gewenste waarde kiezen met de Menu-Toets Verlaat u altijd het hoofdmenu Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 22
DIGISKY 8.3 ! ! 8.3.1 Gebruikersinstellingen Alle waardeveranderingen die in uw DIGISKY worden ingegeven worden in het uiteindelijke meetresultaat meegenomen inbegrepen! De gewijzigde gebruikersinstellingen worden in het functieweergave display weergegeven. Keuze gebruikers Uw geselecteerde gebruiker wordt weergegeven. De keuzes zijn: Cam 1, Cam 2, Cam 3 en Film. 8.3.2 ISO Instellen van de gevoeligheid U kunt ISO-gevoeligheden tussen de 3 en Stel ISO 16000 en inderdaad in 1/3-stopwaarden. 8.3.
DIGISKY 8.3.4 Radiomodule (alleen Foto) Radio trigger flits Als je de kans hebt, kunt u uw Flits-ontvanger / Flits systeem direct triggeren van de DIGISKY. 8.3.5 Radiokanaal (alleen Foto) Radio trigger Kanaalinstelling Er zijn 8 kanalen beschikbaar. Zodat u meerdere opnamen sets van elkaar kunt onderscheiden. 8.3.
DIGISKY 8.3.9 Fotometrie (alleen Film) Display-eenheid belichtingssterkte - Luminantie Als display units, kunt u kiezen tussen metrische (lx en cd / m²) en de Britse (fc und fL). 8.3.10 Menu Reset (Alleen in de gebruikersinstellingen) Alleen de instellingen van de geselecteerde gebruiker wordt gereset worden naar de fabrieksinstellingen. De instellingen van andere gebruikers of de instellingen van het apparaat worden bewaard. 8.4 Settings Apparaat instellingen 8.4.
DIGISKY 8.4.4 Taal - Landinstelling Mogelijke instellingen zijn: (op het moment van de lancering) • Duits • Engels Biedt Gossen meer talen, kunnen ze worden bijgewerkt via het apparaat, geïnstalleerd op een later tijdstip door jezelf, zie ook pagina-update: 31 8.4.5 Informatie In dit menu is informatie te zien over uw DIGISKY. U kunt zien hetSerienummer, hard-en softwareversie van uw apparaat. 8.4.
DIGISKY 9 Praktische Tips Rekening houden met allerlei Factoren DIGISKY verschaft u nauwkeurige gegevens over de exacte belichtings gegevens volgens DIN 19010e Als u niet tevreden bent met uw resultaten, dan moet je niet vergeten dat er onafhankelijke factoren zijn die het succes van uw opnamen beïnvloeden kunnen. Bijvoorbeeld: • De "echte" filmgevoeligheid kan afwijken. • De "echte" sluitertijd van uw camera kan een beetje anders zijn dan de instellingen aangeven.
DIGISKY Is bij het onderwerp het contrast groter dan kan worden verwerkt in uw workflow, kunt u de schaduw door een flitsscherm of door te flitsen en dus het contrast van onderwerp te verkleinen.
DIGISKY 10 Technische Data Meetmogelijkheden Meet-Sensor Meet omvang Meetwaarde verwerking Herhalings precisie Film gevoeligheit Diafragma waarden Meetwaarde verkleining Belichtingstijden Flitsmeettijden (Gate-tijden) Flits calculatie bij Veranderde meettijden CINE frames/sec CINE openingshoek CINE analoge schaal Verdere display waarden Meer data Analoog schaal Correctie waarde Belichtingsterkte Lichtdichtheid Display Display uit Uitschakelen • Lichtmeting (vlak / Bol omschakelbaar) • Objektmeting 20
DIGISKY Landinstelling • Duits • Engels • USB 2.
DIGISKY 11 Interface Onderaan de behuizing DIGISKY een USB poort ingebouwd (USB 2.0). Met deze interface kunt u de meter aan te sluiten op uw pc ea de batterij opladen. Apparaat instellingen, kunt u gemakkelijk op uw pc en transfer naar het DIGISKY. Bovendien kunt u updates downloaden voor DIGISKY van het internet naar uw pc en ook direct in het apparaat overgedragen. 11.1 Update Op de website zijn Gossen apparaten en verbeterde functies aangeboden in downloads Website adres:www.gossen-photo.
DIGISKY 13 FCC and IC Declaration FCC & IC (USA) Modifications Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate the equipment. Conditions of Operations This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 15.
DIGISKY EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Dokument-Nr./ Document No.: 108/2010 Hersteller/ Manufacturer: G O S S EN F o t o - u n d L i ch t meß t e ch n ik G mb H Anschrift / Address: Lina-Ammon-Str. 22 90471 Nürnberg Produktbezeichnung/ Product name: Belichtungsmesser Lightmeter Typ / Type: Digisky Bestell-Nr. / Order No.
DIGISKY ---------------------------------------Vorlage: FC8F29 -03.
DIGISKY Änderungen vorbehalten Gossen Foto- und Lichtmeßtechnik GmbH Lina-Ammon-Str. 22 D-90471 Nürnberg Fon: +49 (0)911 / 8602-181 Fax: +49 (0)911 / 8602-142 http://www.gossen-photo.