Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 12 Mode d'emploi à partir de la page 22 Handleiding vanaf pagina 32 Z 02730_V0 DE GB FR NL
DE Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung ___________________________ 4 Sicherheitshinweise _____________________________________________ 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch __________________________________ 4 Verletzungsgefahren ___________________________________________ 4 Gesundheitsspezifische Sicherheitshinweise __________________________ 4 Aufstellen und Anschließen ______________________________________ 5 Hinweise zum Gebrauch ________________________________________ 5 Sach- und Geräteschäden _
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Für Lebensmittel geeignet. Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐ Dieses Gerät ist zum Grillen von Lebensmitteln bestimmt. ❐ Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
Aufstellen und Anschließen ❐ Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen. ❐ Stellen Sie das Gerät immer mit genügend Freiraum zu allen Seiten auf einen trockenen, ebenen, festen und hitzebeständigen Untergrund. ❐ Halten Sie ausreichend Abstand zu anderen Wärmequellen wie z. B. Herdplatten oder Öfen, um Geräteschäden zu vermeiden. ❐ Stellen Sie das Gerät nie in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien (Gardinen, Textilien, etc.) auf.
❐ Ziehen Sie immer am Stecker und nie am Kabel, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen! ❐ Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Kabel oder der Stecker nicht ins Wasser fallen oder nass werden können. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr. ❐ Spritzen Sie niemals kaltes Wasser während oder direkt nach dem Gebrauch des Geräts auf die Grillplatten.
Geräteübersicht und Lieferumfang 1 2 3 4 1 2 3 4 Obere Grillplatte / Deckel Untere Grillplatte Klappbarer Standfuß Fettauffangschale Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie das Gerät benutzen können, müssen Sie: • den Lieferumfang auspacken, • Gerät und Platten reinigen Auspacken ACHTUNG! ❐ Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern.
Erste Reinigung ACHTUNG! ❐ Das Gerät kann mit Produktionsrückständen behaftet sein. Um gesundheitliche Beeinträchtigungen zu vermeiden, reinigen Sie das Gerät gründlich vor dem ersten Gebrauch. ❐ Tauchen Sie nie das Gerät, das Kabel oder den Netzstecker in Wasser ein. ❐ Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes und der Platten keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese können das Gerät bzw. die Platten beschädigen. 1.
Vorheizen Heizen Sie das Gerät vor jeder Benutzung zunächst einige Minuten auf. 1. Stellen Sie den geschlossenen Grill auf einer festen, ebenen, hitzebeständigen Oberfläche auf. 2. Klappen Sie den Standfuß um, wenn Sie möchten, dass das Gerät nach vorn geneigt steht, damit Bratfett besser in die Fettauffangschale abfließen kann (z. B. bei Frikadellen, Schnitzeln, Steaks etc.). Lassen Sie den Standfuß eingeklappt, wenn das Gerät waagerecht stehen soll (z. B. Bei Paninis, Grillsandwiches etc.). 3.
• • Überfüllen Sie die Grillplatte nicht! Die Lebensmittel sollten nicht an den Seiten herausschauen! Beachten Sie, dass sich Garzeiten generell verkürzen, da Ihre Lebensmittel gleichzeitig von oben und unten gegrillt werden! Überprüfen Sie nach einigen Minuten, ob der Gar- und Bräunungsgrad Ihrer Lebensmittel Ihren Wünschen entspricht. Reinigung und Aufbewahrung ACHTUNG! ❐ Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
Technische Daten Modell: Artikelnummer: Spannungsversorgung: Leistung: Schutzklasse: TSK-2631GR Z 02730 230 V~ 50 Hz 700 W I Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Das Gerät gehört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie es an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
GB Contents Meaning of the Symbols in These Instructions _________________________ Safety Instructions _____________________________________________ Intended Use _______________________________________________ Danger of Injury _____________________________________________ Health-Specific Safety Instructions _______________________________ Set-Up and Connection _______________________________________ Instructions for Use __________________________________________ Material and Device Damage__________________
Meaning of the Symbols in These Instructions All safety instructions are identified with this symbol. Please read through them carefully and comply with the safety instructions in order to prevent personal injury and damage to property. Tips and recommendations are identified with this symbol. Suitable for food. Safety Instructions Intended Use ❐ This device is intended to be used to grill food. ❐ The device is designed for personal use only and is not intended for commercial applications.
Set-Up and Connection ❐ Use the device only in enclosed rooms. ❐ Always place the device on a dry, flat, firm, heat-resistant surface with sufficient clearance on all sides. ❐ Make sure it is not too close to other heat sources, e. g. stovetops or ovens, to avoid damaging the device. ❐ Never set up the device in the vicinity of highly flammable materials (curtains, textiles, etc.). ❐ In order to avoid electric shocks, do not use the device near water or other liquids.
❐ Never spray cold water onto the grill plates during or immediately after the use of the device. This could damage the non-stick coating! ❐ Always allow the device and the contents of the fat collecting tray to cool down completely before you clean the parts and dispose of the contents. ❐ Do not move the device while it is in use. ❐ Use only accessories that are supplied with the device or recommended by the original manufacturer.
Device Overview and Items Supplied 1 2 3 4 1 2 3 4 Upper grill plate / lid Lower grill plate Folding base Fat collecting tray Before Initial Use Before you can use the device, you must: • unpack the items supplied, • clean the device and plates Unpacking CAUTION! ❐ Keep children and animals away from the packaging material. There is a danger of suffocation! Unpack all parts and check the items supplied for completeness (see the "Device Overview and Items Supplied" chapter) and transport damage.
Initial Cleaning CAUTION! ❐ The device may have production residues on it. To avoid harmful effects to your health, clean the device thoroughly before you use it for the first time. ❐ Never immerse the device, the cable or the mains plug in water. ❐ Do not use any corrosive or abrasive cleaning agents to clean the device or the plates. They may damage the device or the plates. 1. Clean the device and the grill plates with a soft, slightly damp piece of kitchen towel and a little mild detergent.
the base folded up if you want the device to be horizontal (e. g. when cooking paninis, toasted sandwiches etc.). 3. Place the fat collecting tray so that excess frying fat can run away from the lower grill plate into the tray. 4. Connect the device to a properly installed plug socket. The control lamp lights up as soon as the device is connected to the mains power. 5. Now allow the device to heat up for a few minutes.
Cleaning and Storage CAUTION! ❐ Remove the mains plug from the socket before cleaning the device. ❐ Never immerse the device, the cable or the mains plug in water. ❐ Do not use any caustic or abrasive cleaning agents to clean the device. These can damage the surface. 1. Make sure that the device and the fat collecting tray have completely cooled down and the device is switched off! 2. Clean the device housing and the grill plates using a slightly damp cloth and a little mild detergent.
Dispose of the device in an environmentally friendly manner. It should not be disposed of alongside general household waste. Dispose of it at a recycling centre for used electrical and electronic devices. You can obtain more information from your local authority. Customer Service / Importer: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany Tel.: +49 38851 314650 *) *) Calls subject to a charge. All rights reserved.
FR Sommaire Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi ______________ Consignes de sécurité __________________________________________ Utilisation conforme __________________________________________ Risques de blessure __________________________________________ Consignes de sécurité du point de vue sanitaire ______________________ Montage et branchement ______________________________________ Consignes d'utilisation ________________________________________ Endommagement de l'appareil et dégâ
Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi Ce symbole attire l'attention sur toutes les consignes de sécurité. Lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez-les minutieusement afin d'éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels. Ce symbole signale les conseils et les recommandations. Pour usage alimentaire. Consignes de sécurité Utilisation conforme ❐ L'appareil est destiné à faire griller les aliments.
❐ Placez toujours l'appareil sur une surface sèche, plane, stable et résistante à la chaleur, et veillez à ce qu'il y ait un espace libre suffisant tout autour. ❐ Pour ne pas risquer d'endommager l'appareil, placez-le à une distance suffisante d'autres sources de chaleur, par ex. d'une table de cuisson ou d'un four. ❐ L'appareil ne doit pas être installé à proximité de matériaux facilement inflammables (rideaux, textiles, etc.).
❐ Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans un quelconque autre liquide ! Assurez-vous que l'appareil, le cordon ou la fiche ne risque pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillé. Si l'appareil devait tomber à l'eau, coupez immédiatement l'alimentation électrique. ❐ Ne projetez jamais d'eau froide sur les plaques de cuisson lorsque l'appareil est en marche ou immédiatement après son utilisation. Ceci risquerait d'endommager le revêtement antiadhésif.
Composition et vue générale de l'appareil 1 2 3 4 1 2 3 4 Plaque de cuisson supérieure / couvercle Plaque de cuisson inférieure Pied repliable Bac à graisse Avant la première utilisation Avant de pouvoir utiliser l'appareil, il faut : • déballer toutes les pièces fournies ; • nettoyer l'appareil et les plaques. Déballage ATTENTION ! ❐ Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux.
Premier nettoyage ATTENTION ! ❐ Des résidus de production peuvent encore adhérer à l'appareil. Pour éviter tout risque pour la santé, nettoyez intégralement l'appareil avant la première utilisation. ❐ Ne plongez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau. ❐ Pour nettoyer l'appareil et les plaques, n'utilisez aucun produit corrosif ou abrasif. Un tel produit risquerait d'endommager l'appareil ou les plaques. 1.
Préchauffage Avant chaque utilisation, laissez l'appareil préchauffer quelques minutes. 1. Placez le gril fermé sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur. 2. Déployez le pied si vous souhaitez incliner l'appareil vers l'avant afin que la graisse puisse plus aisément s'écouler dans le bac de récupération (par ex. lors de la cuisson de boulettes de viande, d'escalopes, de steaks, etc.). Laissez le pied replié si l'appareil doit rester à l'horizontale (par ex.
• D'une façon générale, les temps de cuisson doivent être revus à la baisse puisque les aliments sont cuits en même temps des deux côtés ! Contrôlez au bout de quelques minutes si le degré de cuisson et de rôtissage des aliments correspond à vos attentes. Nettoyage et rangement ATTENTION ! ❐ Avant d'entreprendre tout nettoyage, retirez la fiche de la prise de courant. ❐ Ne plongez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau. ❐ N'utilisez aucun produit corrosif ou abrasif pour le nettoyage.
Réf. article : Tension d'alimentation : Puissance : Classe de protection : Z 02730 230 V~ 50 Hz 700 W I Mise au rebut Les matériaux d'emballage sont recyclables. Débarrassez-vous de l'emballage dans le respect de l'environnement en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet. Éliminez cet appareil conformément aux prescriptions pour la protection de l'environnement. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.
NL Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding ________________________ Veiligheidsaanwijzingen _________________________________________ Doelmatig gebruik ___________________________________________ Verwondingsgevaren__________________________________________ Gezondheidsspecifeke veiligheidsaanwijzingen _______________________ Plaatsen en aansluiten _________________________________________ Tips voor het gebruik _________________________________________ Materiële en apparaatschade _______________
Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsaanwijzingen zijn voorzien van dit symbool. Lees deze aandachtig door en houd u zich aan de veiligheidsinstructies om lichamelijk letsel en materiële schade te voorkomen. Tips en adviezen zijn gekenmerkt met dit symbool. Geschikt voor levensmiddelen. Veiligheidsaanwijzingen Doelmatig gebruik ❐ Dit apparaat is bedoeld voor het grillen van levensmiddelen.
Plaatsen en aansluiten ❐ Gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis. ❐ Plaats het apparaat altijd met voldoende vrije ruimte aan alle kanten op een droge, vlakke, vaste en hittebestendige ondergrond. ❐ Houd voldoende afstand tot andere warmtebronnen zoals kookplaten of ovens, om schade aan het apparaat te voorkomen. ❐ Plaats het apparaat niet in de buurt van licht ontvlambare materialen (gordijnen, textiel etc.).
❐ Trek uitsluitend aan de stekker en nooit aan het snoer, wanneer u de netstekker uit de contactdoos trekt! ❐ Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen! Zorg ervoor dat het apparaat, het snoer of de stekker niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden. Mocht het apparaat in het water vallen, onderbreekt u meteen de stroomtoevoer. ❐ Spuit nooit koud water tijdens of direct na het gebruik van het apparaat op de grillplaten.
Apparaatoverzicht en leveringsomvang 1 2 3 4 1 2 3 4 Bovenste grillplaat / deksel Onderste grillplaat Opklapbare standvoet Vetopvangschaal Vóór het eerste gebruik Voordat u het apparaat kunt gebruiken moet u: • de leveringsomvang uitpakken, • apparaat en platen reinigen Uitpakken OPGELET! ❐ Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsmateriaal.
Eerste reiniging OPGELET! ❐ Er kunnen productieresten zijn achtergebleven op het apparaat. Om schade aan de gezondheid te voorkomen, dient u het apparaat grondig te reinigen alvorens het voor de eerste keer te gebruiken. ❐ Nooit het apparaat, de kabel of de netstekker in water onderdompelen. ❐ Gebruik voor het reinigen van het apparaat en de platen geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen. Deze zouden het apparaat resp. de platen kunnen beschadigen. 1.
Voorverwarmen Warm het apparaat vóór elk gebruik eerst enkele minuten op. 1. Plaats de gesloten grill op een vast, vlak en hittebestendig oppervlak. 2. Klap de standvoet om, wanneer u wilt dat het apparaat naar voren is gekanteld, zodat braadvet beter in de vetopvangschaal kan lopen (bijv. bij gehaktballen, schnitzels, steaks etc.). Laat de standvoet ingeklapt, wanneer het apparaat horizontaal moet staan (bijv. bij panini’s, gegrilde sandwiches etc.). 3.
• Houd er rekening mee dat de gaartijden in het algemeen korter worden, omdat uw levensmiddelen gelijktijdig van boven en onderen worden gegrild! Controleer na enkele minuten of de garings- en bruiningsgraad van uw levensmiddelen volgens uw wensen is. Reinigen en opbergen OPGELET! ❐ Trek voor het reinigen altijd de netstekker uit de contactdoos. ❐ Dompel het apparaat, het snoer of de netstekker nooit in water. ❐ Gebruik voor het reinigen geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen.
Technische gegevens Model: Artikelnummer: Spanningsvoorziening: Vermogen: Beschermingsklasse: TSK-2631GR Z 02730 230 V~ 50 Hz 700 W I Verwijdering Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled. Voer de verpakking op milieuvriendelijke wijze af en breng deze naar een recyclepunt. Verwijder het apparaat op milieuvriendelijke wijze. Het apparaat hoort niet bij het huisvuil. Breng het naar een recyclingbedrijf voor oude elektrische en elektronische apparaten.