Instruction Manual 44164, 44339 www.centuryproducts.
TABLE OF CONTENTS Instruction manual is for: • 1000 STE 5-Point Newborn/Toddler Car Seat • Room-to-Grow Overhead Shield Newborn/Toddler Car Seat ™ Instructions for these models are the same unless otherwise noted. c Before You Begin Important Information.....................................1 Warnings.......................................................2 Basic Information.............................................4 What is LATCH?............................................... 5 LATCH System...........
IMPORTANT INFORMATION No car seat can guarantee protection from injury in every situation, but proper use helps reduce the risk of serious injury or death. READ THIS MANUAL CAREFULLY. c Registration Information Child restraints (car seats) could be recalled for safety reasons. You must register this restraint to be reached in a recall.
WARNINGS - Prevent serious injury or death: Failure to follow these instructions and car seat labels can result in child striking the vehicle’s interior during a sudden stop or crash. Secure car seat with a vehicle seat belt or LATCH that is properly routed as shown in this manual. Select a suitable location for the car seat in your vehicle. Choose the correct mode of use for the car seat depending on your child’s size. Infants less than 20 lbs. (9.1 kg) must use this car seat rear-facing.
WARNINGS - Prevent serious injury or death (continued): If car seat is in a crash, it must be replaced. DO NOT use it again! A crash can cause unseen damage and using it again could result in serious injury or death. DO NOT use car seat if it is damaged or missing parts. DO NOT use accessories or parts other than those provided by Century or Graco. Their use could alter the performance of the car seat. Rear-facing car seat must be properly leveled: • Too reclined can result in injury or ejection.
BASIC INFORMATION WARNING DO NOT use rear-facing car seat in a vehicle seating position equipped with an air bag. c Dangerous Vehicle Seats Do not use car seat on rear-facing or side-facing vehicle seats. c Car Seat Useful Life STOP using car seat and throw it away after the date molded into the underside of the car seat. Look for: c Certification This car seat meets or exceeds all applicable requirements of Federal Motor Vehicle Safety Standard 213 for use in motor vehicles and aircraft.
WHAT IS LATCH? United States Federal Motor Vehicle Safety Standards have defined a new system for installing car seats in vehicles. The system is called LATCH. LATCH stands for: Lower Anchorage and Tether for CH ildren. Typical seat in a passenger vehicle. Other vehicle types may have different LATCH locations. Vehicle Top Tether Anchor Points LATCH System for Vehicles: LATCH in the vehicle consists of a top tether anchor point and two lower anchor points.
LATCH SYSTEM LATCH System: LATCH consists of a permanently attached lower anchorage belt and a top tether strap (Fig. a). ONLY use LATCH in a seating position recommended by vehicle manufacturer. Car Seat Top Tether Vehicle Top Tether Anchor Point Vehicle Lower Anchor Points (Fig.
HEIGHT & WEIGHT LIMITS Rear-facing: 5 to 22 lbs. (2.3-10 kg) • Infants from 5 to 20 lbs. (2.3 to 9 kg) MUST be rear-facing. • Infants or toddlers 20 to 22 lbs. (9 to 10 kg) may be rear-facing. 22 lbs. (10 kg) Rear-facing 20 lbs. 30 lbs. 5 lbs. (2.3 kg) (9 kg) (14 kg) 40 lbs. (18 kg) Forward-facing c Preterm or Low Birth Weight Infants A preterm infant or low birth weight infant may be at special risk in a vehicle or aircraft.
REAR-FACING INSTALLATION WITH VEHICLE SEAT BELTS WARNING 5 LATCH belt MUST be stored when using vehicle seat belt to install car seat. 1 2 Store LATCH belt by attaching to openings in top of car seat. (see page 24 fig. m). If not secure, see “Vehicle Seat Belts” page 25. 6 Check level indicator on car seat. • Hook connectors into storage openings on each side of seat. (fig. a, page 9). Vehicle must be on level ground and child in car seat when checking level indicator.
REAR-FACING INSTALLATION WITH VEHICLE SEAT BELTS LATCH storage (under pad) Openings Towels (fig. d) (fig. a) (fig. b) (fig.
FORWARD-FACING INSTALLATION WITH VEHICLE SEAT BELTS WARNING 5 LATCH belt MUST be stored when using vehicle seat belt to install car seat. 1 Store LATCH belt by attaching to openings in top of car seat. (see page 24 fig. m). • Hook connectors into storage openings on each side of seat. (fig. a). Pull front to back and left to right to check for secure installation (fig. d). Vehicle lap belt MUST stay tight. If not secure, see “Vehicle Seat Belts” page 25.
FORWARD-FACING INSTALLATION WITH VEHICLE SEAT BELTS Tether Strap LATCH storage (under pad) Pull to tighten Openings (A) Stand (fig. e) (fig. a) (fig. b) (B) (fig. c) (fig.
REAR-FACING INSTALLATION WITH LATCH 1 LATCH belt must be routed through opening in car seat for rear-facing mode. (see page 22, fig. h ) 6 Check that the lower anchorage belt stays tight and does not slip from the tightened position. If it does not stay tight, try another seating position or contact Customer Service (see back cover). Belt must lay flat and not be twisted. 2 Adjust car seat to recline position (see pages 18 and 19, fig.
REAR-FACING INSTALLATION WITH LATCH Openings Towels (fig. e) (fig. a) (fig. b) (fig. c) (fig.
FORWARD-FACING INSTALLATION WITH LATCH 1 LATCH belt must be routed through opening in car seat for forward-facing (see page 22, fig. i). 6 Check that the lower anchorage belt stays tight and does not slip from the tightened position. If it does not stay tight, try another seating position or contact Customer Service (see back cover). Belt must lay flat and not be twisted. 2 Adjust car seat to upright position (see page 19, Fig. c) and place forward-facing on vehicle seat equipped with LATCH anchors.
FORWARD-FACING INSTALLATION WITH LATCH Tether Strap Openings Pull to tighten (A) Stand (fig. a) (fig. b) (B) (fig. e) (fig. c) (fig.
PLACING CHILD IN CAR SEAT WARNING 1 Place child in car seat with child’s back flat against back of car seat. 2 Place harness straps over child’s shoulders and insert tongue(s) into buckle. To prevent serious injury or death: • Keep harness straps snug and positioned on shoulders. • Do not use strap covers, blankets, cushions, or padding under harness straps or child unless provided by Century or Graco. • Child must be dressed in clothing that will not interfere with buckling harness.
PLACING CHILD IN CAR SEAT nt s i Po del 5 o M (continued) ad e rh eld s e Ov Shi del o M 3 3 2 2 (fig. a) (fig.
OPERATIONS and ADJUSTMENTS 1 Harness Straps (fig. a): 4 Recline / Upright Positions (fig. c:): Rear-facing - MUST use Recline position. • To tighten: Slide harness lock open to lift adjuster bar. Pull harness straps down until all slack is removed. (page 21, fig. a-e) Forward-facing - MUST use Upright position • Upright Position: Rotate stand out and push into car seat. • To loosen: Slide harness lock closed to remove straps from harness plate and adjuster bar. (page 21, fig.
OPERATIONS and ADJUSTMENTS nt ls i Po de 5 o M (continued) d a he ld s r l ve hie de O S o M 2 2 3 3 PUS H 4 4 5 Harness Lock Adjuster Bar Clip Upright Recline (fig. a) (fig. b) (fig. c) (fig.
OPERATIONS and ADJUSTMENTS 6 Changing Harness Strap Slots: The harness straps must go into the slots even with or just above the shoulders. A To adjust harness straps: Remove straps from harness plate and adjuster bar (fig. a). B Pull strap ends through slots and reinsert them in the correct slots (fig. b). C Reassemble straps onto adjuster bar exactly as shown (fig. c). D Push adjuster bar down (fig. d). E Rotate lock down (fig. e).
OPERATIONS and ADJUSTMENTS (continued) Harness Lock Harness Plate Tether ll ls A de o M Adjuster Bar (fig. a) (fig. f) (fig. e) (fig. b) (fig. c) (fig.
OPERATIONS and ADJUSTMENTS 8 (continued) LATCH Belt Routing: LATCH belt MUST be routed through the proper openings depending on direction of car seat use. A Route LATCH belt through Rear-facing openings for: • LATCH Rear-facing use. B Route LATCH belt through Forward-facing openings for: Rear-facing opening (fig. h) • LATCH Forward-facing use. Rotate LATCH belt so that the belt routes through the proper openings (fig. h and fig. i). Belts must remain flat and not twisted. Forward-facing opening (fig.
OPERATIONS and ADJUSTMENTS 9 (continued) Removing LATCH from Vehicle Anchor Points: A Tilt metal tab of adjuster to release tension (fig. j). HINT: Press down on car seat compressing vehicle seat cushion to reduce tension on lower anchorage belt. (fig. j) B Press and hold LATCH release hinge. (lower hinge) (fig. k). C Push connector in, lift connector up and pull out (away from anchor point) (fig. l). Repeat step A, B and C for other connector. (fig. k) (fig.
OPERATIONS and ADJUSTMENTS 10 (continued) LATCH storage: • Locate LATCH storage openings on top of car seat (fig. m). • Fasten LATCH into storage opening as shown. (fig. n) • Reinstall seat pad over top of carseat. LATCH storage opening Repeat for other connector. (fig. m) (fig.
VEHICLE SEAT BELTS WARNING Not all vehicle seat belts can be used with a car seat. The car seat must be held securely at all times by a lap belt (or lap belt portion of a lap/shoulder belt) that will not change length while driving. To provide the most secure installation of the car seat: • Read the vehicle owner’s manual regarding car seat installation and seat belt use with car seat. • Follow all instruction labels on vehicle seat belt and car seat.
VEHICLE SEAT BELTS (continued) c Belts Forward of Seat Crease Vehicle seat belts located forward of seat crease may not securely hold car seat. Check vehicle owner’s manual or see vehicle dealer for car seat installation requirements. • If approved for use with car seat, install car seat and check for secure installation by pulling car seat front to back. If car seat slides forward, DO NOT use these seat belts.
VEHICLE SEAT BELTS (continued) c Lap Belts - Manually Adjustable The locking latch plate on some seat belts may slip and loosen after being buckled on car seat if positioned at a certain angle. If this happens, flip latch plate over (fig. a) and re-buckle. Test installation again to see if this works. If not, move car seat to another seating position. Flip c Lap Belts - With Retractor Lap belts with retractors may or may not hold a car seat securely. (fig.
VEHICLE SEAT BELTS (continued) c Passive Restraint - Lap Belt with Motorized Shoulder Belt DO NOT use with any car seat. c Passive Restraint - Lap or Shoulder Belt Mounted on Door DO NOT use with any car seat. Belts will not stay tight while driving.
VEHICLE SEAT BELTS (continued) c Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate Pull on latch plate (fig. a). If belt slides freely through latch plate, a locking clip MUST be used (see Pg. 30 “Locking Clip” section). Pull Some combination lap/shoulder belts with sliding latch plates may be converted into an “automatic locking mode” that will allow use without a locking clip. See vehicle owner’s manual and label on vehicle belts for instructions. (fig.
VEHICLE SEAT BELTS (continued) c Locking Clip WARNING Test installation to see if car seat is secure. If not secure, additional belt tightening may be required: • Unbuckle vehicle seat belt. Avoid serious injury or death: • Hold belts together and remove locking clip. • Failure to use locking clip where required will result in car seat not being securely held in place. • Shorten length of lap belt portion slightly by pulling belt through latch plate.
ADDITIONAL INFORMATION c Tether Storage DO NOT anchor tether strap to the vehicle when using car seat rear-facing. Tether Hook Tether hook must be attached to car seat for rear-facing use or if vehicle is not equipped with tether anchors. For storage of tether hook: • Attach tether hook to back of car seat as shown. • Pull loose end of strap to remove any slack. • Roll loose end of strap up and secure with a rubber band.
ADDITIONAL INFORMATION (continued) c Care & Cleaning 1 Unhook “J” hooks from car seat shell. 2 Remove harness straps from Harness plate. 3 Pull harness straps out of harness slots. 4 Press red button to release tongue(s). 5 For 5-Point harness system: • Unhook harness tie and remove from harness straps. 3 4 1 1 6 • Pull seat pad up over harness straps leaving harness straps in car seat.
ADDITIONAL INFORMATION Seat Pad and Overhead Shield Pad: Machine-wash separately on gentle cycle and drip dry. (continued) WARNING Prevent serious injury or death: • Buckle must be properly latched. Harness Straps Surface wash only with mild soap and damp cloth. • Periodically inspect and clean buckle to remove objects or debris that could prevent latching. If harness straps are frayed or heavily soiled, they MUST be replaced. Shell: Wipe with mild solution of soap and water. Avoid wetting labels.
ADDITIONAL INFORMATION c Aircraft Use This car seat is certified for use on aircraft (see label on car seat). Contact airline about their policy. Use this car seat only on forward-facing aircraft seats. Install car seat on an aircraft the same way it is installed in a vehicle. c Second Hand Car Seat Century advises against loaning or passing along car seat.
NOTES 35
PARTS LIST How to Order: Complete the form on the reverse side of this page. Your car seat model and serial numbers MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on a sticker on the underside of your car seat. Payment must accompany your order. Parts may also be ordered from Century’s web site at www.centuryproducts.com. Fabric Seat Pad (All Models) ....................................$35.00 Fabric Shield Pad (Overhead Shield) ........................$10.
Model No. (Both Numbers Required) SHIP TO: Name Serial No. Check or money order enclosed (payable to Century Products) Charge to credit card Visa MasterCard Discover Address Account # City, State, Zip Code Telephone (including Area Code) Expiration date Signature E-mail Address Fabric Seat Pad (All Models) ....................................$35.00 Fabric Shield Pad (Overhead Shield) ........................$10.00 Harness Strap (5-Point) ............................................$5.
If a part is damaged, missing, or you need help or replacement parts, DO NOT return car seat to the store. CALL US FIRST Call toll-free 1-800-837-4044 from anywhere in the U.S. or Canada or fax at 1-610-286-4555. or write us at: Store locking clip as indicated above. Store instruction manual behind these tabs on underside of seat. Century Products 150 Oaklands Blvd. Exton, PA 19341 Attention: Customer Service Department Century Products Graco Children’s Products Inc.
Manual de instrucciones 44164, 44339 www.centuryproducts.
ÍNDICE DE MATERIAS Este manual de instrucciones es para: • Asiento de seguridad para automóviles 1000 STE™ de 5 puntos para niños o recién nacidos • Asiento de seguridad para niños o recién nacidos con barra protectora y espacio para crecer Las instrucciones para estos modelos son las mismas a menos que se indique lo contrario. c Preliminar Información importante.....................................1 Advertencias..................................................2 Información básica........................
INFORMACIÓN IMPORTANTE Ningún asiento de seguridad garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte. LEA ESTE MANUAL CON ATENCION. c Lista de control de seguridad c Información para registrar el producto Los asientos de seguridad para niños (asientos para automóviles) se pueden retirar del mercado por razones de seguridad. Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar en dicho caso.
ADVERTENCIAS - Prevenga lesiones graves o la muerte: El incumplimiento de estas instrucciones y las etiquetas del asiento podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente. Sujete el asiento con el cinturón de seguridad del vehículo o el sistema LATCH que se ha colocado correctamente según las indicaciones en este manual. Elija el lugar adecuado para el asiento de seguridad en su vehículo.
ADVERTENCIAS- Prevenga lesiones graves o la muerte (continuación): Consulte el manual del propietario del vehículo para obtener información sobre la instalación de los asientos de seguridad en los vehículos con bolsas de aire. Se debe reemplazar el asiento de seguridad tras haber sido sometido a un accidente. ¡NO lo use de nuevo! Un accidente podría causar daños ocultos y su utilización repetida podría causar lesiones graves o la muerte.
INFORMACIÓN BÁSICA ADVERTENCIAS NO coloque el asiento de orientación trasera para niños en el asiento del vehículo equipado con la bolsa de aire. c Asientos peligrosos del vehículo No use el asiento de seguridad en los asientos del vehículo orientados hacia atrás o hacia un lado. c Vida útil del asiento de seguridad DEJE de usar el sistema de seguridad para niños y tírelo después de la fecha moldeada en la parte de abajo del sistema de seguridad para niños.
¿QUÉ ES EL LATCH? Las Normas Federales para Seguridad de Automóviles de Estados Unidos han determinado un nuevo sistema de instalación de asientos de seguridad en los vehículos. El sistema se denomina LATCH. LATCH quiere decir: Un asiento típico de un vehículo de pasajeros. Otro tipo de vehículos disponen de otras ubicaciones del sistema LATCH. Puntos de anclaje superior del vehículo Anclaje inferior y superior para niños .
SISTEMA LATCH Sistema LATCH: El LATCH del asiento de seguridad consta de un cinturón de anclaje inferior permanente y una correa de anclaje superior (Fig. a). Utilice el asiento de seguridad con LATCH ÚNICAMENTE en el asiento recomendado por el fabricante del vehículo. Anclaje superior del asiento de seguridad Punto de anclaje superior del vehículo Puntos de anclaje inferiores del vehículo (Fig.
LÍMITES DE ALTURA Y PESO Orientado hacia atrás: 5 a 22 libras (2.3-10 kg) • Niños de 5 hasta 20 libras (2.3 a 9 kg) DEBEN sentarse orientados hacia atrás. • Niños de entre 20 y 22 libras de peso (9 a 10 kg) pueden sentarse orientados hacia atrás. 22 libras (10 kg) Orientado hacia atrás 5 libras (2.
INSTALACIÓN CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO ORIENTADO HACIA ATRÁS ADVERTENCIA Tire de atrás hacia delante y de izquierda a derecha para asegurarse de que está perfectamente instalado (fig. c). El cinturón de regazo del vehículo DEBE mantenerse apretado. 5 El cinturón LATCH DEBE almacenarse cuando se utilice el cinturón de seguridad del vehículo para instalar el asiento de seguridad.
INSTALACIÓN CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO ORIENTADO HACIA ATRÁS Almacenamiento LATCH (debajo de la almohadilla) Aperturas Toallas (fig. d) (fig. a) (fig. b) (fig.
INSTALACIÓN CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO ORIENTADO HACIA DELANTE ADVERTENCIA 5 El cinturón LATCH DEBE almacenarse cuando se utilice el cinturón de seguridad del vehículo para instalar el asiento de seguridad. 1 Guarde el cinturón LATCH conectándolo a las aberturas de arriba del asiento de seguridad. (Vea la página 24, fig. m.) Si no queda bien sujeto, vea "Cinturones de seguridad del vehículo" en la página 25.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE CON LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Correa de anclaje Almacenamiento LATCH (debajo de la almohadilla) Tire para apretar Aperturas (A) Soporte (fig. e) (fig. a) (fig. b) (B) (fig. c) (fig.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA ATRÁS CON LATCH 1 El cinturón LATCH debe pasar por la apertura que se encuentra en el asiento de seguridad para el modo orientación hacía atrás. (vea la página 22, fig. h). 6 Asegúrese de que el cinturón de anclaje inferior se mantiene apretado y no se suelta de la posición de apretado. De no mantenerse apretado, colóquelo en otro asiento o póngase en contacto con Servicio al Cliente (vea la contraportada). El cinturón debe mantenerse en posición plana sin torcerse.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA ATRÁS CON LATCH Aperturas Toallas (fig. e) (fig. a) (fig. b) (fig. c) (fig.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE CON LATCH 1 El cinturón LATCH debe pasar por la apertura que se encuentra en el asiento de automóvil para el modo orientada hacia delante (vea la página 22, fig. i). 6 Asegúrese de que el cinturón de anclaje inferior se mantiene apretado y no se suelta de la posición de apretado. De no mantenerse apretado, colóquelo en otro asiento o póngase en contacto con Servicio al Cliente (vea la contraportada). El cinturón debe mantenerse en posición plana sin torcerse.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE CON LATCH Correa de anclaje Aperturas Tire para apretar (A) Soporte (fig. a) (fig. b) (B) (fig. e) (fig. c) (fig.
COLOCAR AL NIÑO EN EL ASIENTO DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para prevenir lesiones graves o la muerte: • Mantenga las correas del arnés tirantes y sobre los hombros. • No ponga fundas para las correas, almohadillas, mantas ni cojines debajo de las correas del arnés o del niño, a menos que sean proporcionados por Century o Graco. • El niño debe estar vestido con ropas que cubran las piernas y los brazos pero que no interfieran con el arnés.
COLOCAR AL NIÑO EN EL ASIENTO DE SEGURIDAD s lo tos e od n M 5 pu de (cont.) s lo a e r od bar ra M n o ct o e c ot pr 3 3 2 2 (fig. a) (fig.
OPERACIONES y AJUSTES 1 Correas del arnés (fig. a): • Para apretar: Deslice la traba del arnés a la izquierda o derecha para levantar la barra de ajuste. Tire las correas del arnés para rearmar la floja. (página 21, fig. a-e.) • Para aflojar: Abra la traba del arnés para sacar las correas de la placa del arnés y la barra de ajuste. (página 21, fig. a-e.) Cierre del arnés (fig. b): • Para abrir: Desabroche el cierre del arnés como se indica. • Para abrochar: Abroche el clip del arnés.
OPERACIONES y AJUSTES (continuación) os a l e rr a od ba tor M n ec co ot pr os tos l e n d o u M 5p de 2 2 3 3 PU S H 4 4 5 Traba del arnés Barra de ajuste Clip Vertical Reclinada (fig. a) (fig. b) (fig. c) (fig.
OPERACIONES y AJUSTES 6 (continuación) Cambio de las ranuras de las correas del arnés: Las correas del arnés deben pasar por las ranuras a la altura o apenas por encima de los hombros. A Para ajustar las correas del arnés: Saque las correas de la placa del arnés y la barra de ajuste (fig. a). B Tire los extremos de la correa a través de las ranuras y vuelva a insertarlos en las ranuras correctas (fig. b). C Vuelva a armar las correas sobre la barra de ajuste exactamente como se indica (fig. c).
OPERACIONES y AJUSTES (continuación) s lo s s lo o d de o T o m Traba del arnés Placa del arnés Correa de anclaje Barra de ajuste (fig. a) (fig. f) (fig. e) (fig. b) (fig. c) (fig.
OPERACIONES y AJUSTES 8 (continuación) Colocación del cinturón LATCH: El cinturón LATCH DEBE pasar por las aperturas correctas según la orientación del asiento de seguridad. A Pase el cinturón LATCH por las aperturas de orientación hacia atrás para: • usar el sistema LATCH orientado hacia atrás. B Pase el cinturón LATCH por las aperturas de orientación hacia delante para: Orientado hacia atrás (fig. h) • usar el sistema LATCH orientado hacia delante.
OPERACIONES y AJUSTES 9 (continuación) Sacar el LATCH del vehículo puntos de anclaje: A Incline la lengüeta metálica del dispositivo de ajuste para soltar la tensión (fig. j). CONSEJO: Oprima el asiento, comprimiendo el cojín del asiento del vehículo para reducir la tensión del el cinturón de anclaje inferior. (fig. j) B Oprima y sujete la bisagra LATCH. (bisagra inferior) (fig. k). C Empuje el conector hacia dentro, levante el conector y tire de él (en el sentido opuesto al punto de anclaje) (fig. l).
OPERACIONES y AJUSTES 10 (continuación) Almacenaje del LATCH • Ubique las aberturas de almacenaje del LATCH en la parte de arriba del asiento de seguridad infantil (fig. m). • Abroche el sistema LATCH en la abertura de almacenaje como se indica. (fig. n) • Reinstale la almohadilla del asiento sobre la parte superior del asiento de seguridad. Abertura de almacenaje LATCH (fig. m) Repita para el otro conector. (fig.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA El asiento de seguridad para automóvil con el sistema del arnés DEBE estar firmamente sujeto en todo momento por medio de un cinturón de regazo (o la porción de regazo/hombros) que no se alergue ni se acorte durante el viaje.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (cont.) c Cinturones ubicados delante del pliegue del asiento Los cinturones de seguridad del vehículo ubicados delante del pliegue en el asiento quizá no sujeten bien el asiento. Consulte el manual del propietario del vehículo o visite el concesionario del vehículo para informarse sobre los requisitos de instalación de los asientos de seguridad.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (cont.) c Cinturones de regazo - ajustables manualmente La placa de cierre en algunos cinturones de seguridad se puede deslizar y soltar tras abrocharla al asiento de seguridad en ciertos ángulos. En este caso, de la vuelta a la placa de cierre (fig. a) y vuelva a abrocharlo. Compruebe la instalación de nuevo para ver si funciona. Si no, coloque el asiento de seguridad en otro asiento diferente.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO c Cinturón pasivo - Cinturón de regazo con cinturón para el hombro motorizado NO SE DEBE usar con ningún asiento de seguridad. c Cinturón pasivo - Cinturón de hombro o regazo montado en la puerta. NO SE DEBE usar con ningún asiento de seguridad. Los cinturones no se mantendrán apretados durante la conducción. 28 (cont.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (cont.) c Combinación cinturón de hombro/regazo con placa de cierre deslizante Tire Tire de la placa de cierre (fig. a). Si el cinturón se desliza fácilmente por la placa de cierre, SE DEBE utilizar un clip de cierre (vea la sección "Clip de cierre" en la página 30). (fig. a) Algunos cinturones combinados de regazo / hombro con placas de cierre deslizantes se pueden convertir en el "modo de cierre automático" que permitirá utilizarlos sin clip de cierre.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO c Clip de cierre ADVERTENCIA Evite lesiones graves o la muerte: • No usar el clip de cierre cuando se requiere impide que el asiento quede bien sujeto. • Saque el clip de cierre de los cinturones de seguridad cuando no lo utilice con el asiento de seguridad. • NO use el clip de cierre para acortar la longitud del cinturón de seguridad.
INFORMACIÓN ADICIONAL c Almacenaje del anclaje NO conecte la correa de anclaje superior al vehículo al utilizar el asiento orientado hacia atrás. Gancho del anclaje El gancho del anclaje debe unirse al asiento de seguridad para el uso de orientación trasera o si el vehículo no viene equipado con los anclajes correspondientes. Para almacenar el gancho del anclaje: • Conecte el gancho del anclaje a la parte trasera del asiento de seguridad como se indica.
INFORMACIÓN ADICIONAL (continuación) c Cuidado y limpieza 1 2 Desenganche los ganchos en forma de "J" del armazón del asiento de seguridad. Desenganche las correas del arnés de la placa del arnés. 3 Tire las correas del arnés fuera de las ranuras del arnés. 4 5 Apriete el botón rojo para liberar las lengüetas. 2 5 (Parte trasera del asiento) 3 4 1 Para el sistema de arnés con 5 puntos: 1 6 • Desenganche el anclaje del arnés y saque las correas del arnés.
INFORMACIÓN ADICIONAL Las almohadillas del asiento y de la barra protectora: Se lavan a máquina por separado en el ciclo delicado y se secan al aire. Correas del arnés: Se lava la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. Si las correas del arnés están deshilachadas o muy sucias, DEBEN reemplazarse. (continuación) ADVERTENCIA Prevenga lesiones graves o la muerte: • La hebilla debe abrocharse correctamente.
INFORMACIÓN ADICIONAL c Uso en aeronaves Este asiento de seguridad ha sido certificado para uso en aeronaves (vea la etiqueta del asiento). Póngase en contacto con las aerolíneas para obtener información sobre su política. Utilice este asiento solamente en asientos de aeronaves orientados hacia delante. Instale el asiento de seguridad en una aeronave de la misma manera que lo instaló en el vehículo.
NOTAS 35
LISTA DE PIEZAS Cómo hacer pedidos: Complete el formulario al dorso de esta página. SE DEBEN incluir los números de modelo y de serie de su sistema de seguridad para niños en el formulario para garantizar los repuestos correctos. El número de su modelo se encuentra en la etiqueta de la parte inferior de su sistema de seguridad para niños. Debe incluir el pago con su pedido. Las piezas también se pueden pedir desde la página Web de Graco en www.centuryproducts.com.
N° de modelo, (Se requieren ambos números) ENVÍE A: Nombre y apellido N° de serie Cheque o giro adjunto (a nombre de Century Products) Cóbrese a la tarjeta de crédito Visa MasterCard Discover Dirección N° de cuenta Ciudad, Estado, Código postal Fecha de vencimiento Teléfono (incluido el código de área) Dirección E-mail Firma Subtotal: Gastos de envío y manejo*: $5.00 Impuestos sobre la Almohadilla del asiento de tela (todos los modelos) ..................$35.
Si falta alguna pieza o resulta dañada, o necesita obtener ayuda o pedir repuestos, NO devuelva el asiento de seguridad a la tienda. Guarde el clip de cierre como se indicó anteriormente LLÁMENOS PRIMERO Llame gratis al 1-800-837-4044 desde cualquier lugar en EE.UU. o Canadá o envíe un fax al 1-610-286-4555. o escríbanos a: Guarde el manual de instrucciones detrás de estas trabas en la parte de abajo del asiento. Century Products 150 Oaklands Blvd.