Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446. USA Tel : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 www.grandstream.com For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.
EN PRECAUTIONS: The GXP2120/2110 is not pre-configured to support or carry emergency calls to any type of hospital, law enforcement agency, medical care unit (“Emergency Service(s)”) or any other kind of Emergency Service. You must make additional arrangements to access Emergency Services. It is Your responsibility to purchase SIP-compliant Internet telephone service, properly configure the GXP2120/2110 to use that service, and periodically test your configuration to confirm that it works as You expect.
Installing the phone (Phone Stand) : PHONE SETUP: Wall Mount Holes are available For installing the phone on the table with the phone stand, attach the phone stand to the bottom of the phone where there is a slot for the phone stand. (Upper half, bottom part). CONNECTING THE PHONE: Refer to the illustration below when following the setup instructions .
Tips For Using the Keypad: 3. Press down arrow button to Status and press MENU button to see IP address. 4. Type the phone’s IP address in your PC browser. (See figure below) 5. The default administrator password is “admin”; the default end-user password is “123”. GXP2120 Keypad Configure the GXP2120/2110 using the Keypad: 1. Make sure the phone is idle 2. Press the “MENU” button to access the keypad MENU to configure the phone. 3.
Installing the Extension Module for the GXP2120/2110 Extension Stand Power Setup Extension Connector Port 1. Attach the stand to the extension module 2. Connect the extension module with the phone main body by sliding it into the bracket on the side of the phone. 3. Connect the Extension module to the GXP main body using the cable provided. 4. Connect the extension module to an electrical power outlet using the universal power adapter provided. Configuration 1.
PRECAUTIONS: INSTALLATION DU TELEPHONE: ALERTE: Veuillez ne pas redémarrer le GXP2120/2110 lorsque les voyants clignotent durant le démarrage du système ou la mise à jour du firmware. Ca peut corrompre l’image du firmware et causer un dysfonctionnement de l’unité. Les trous pour le montage sur le mur sont disponibles ALERTE: N’utilisez que le boîtier d’alimentation fourni dans le pack GXP2120/2110. L’utilisation d’un autre boîtier d’alimentation non qualifié peut endommager l’unité.
Installation du téléphone (Positionneur téléphonique): “Pour installer le téléphone sur la table avec le positionneur du téléphone, joignez ce dernier à la base du téléphone où il y a une fente. (Moitié supérieure, une partie du bas). Conseils d’utilisation du clavier : CONNECTER LE TELEPHONE: Reportez-vous à l’illustration ci-dessous en suivant les instructions d’installation.
3. Appuyez sur le bouton «Flèche vers le bas » jusqu’a “Statut” et appuyez sur la touche MENU pour afficher l’adresse IP. 4. Tapez l’adresse IP du téléphone dans votre navigateur PC. 5. Le mot de passe d’administrateur par défaut est «admin», le mot de passe utilisateur par défaut est “123”. Positionneur de Alimentation l’extension Port de connexion de l’extension Configurer le GXP2120/2110 en utilisant le Clavier: INSTALLATION 1. Assurez-vous que le téléphone est libre 1.
ES El GXP2120/2110 no esta pre-configurado para soportar o realizar llamadas de emergencia a ningún tipo de hospital, agencia policial, unidad de cuidado medico o cualquier otro servicio de emergencia. Es su responsabilidad contratar un servicio de telefonía de Internet compatible con el protocolo SIP, configurar el GXP2120/2110 para utilizar dicho servicio y periódicamente probar esta configuración para confirmar que este trabajando como usted espera.
Instalando el teléfono (Sobre escritorio) INSTALACIÓN DEL TELÉFONO: Disponibilidad de orificios para montura de pared. Ranura para el soporte del teléfono si va a ser colocado sobre un escritorio Para instalar el teléfono sobre un escritorio, utilice el soporte del teléfono y colóquelo en la parte inferior del teléfono donde se encuentra la ranura para el soporte. CONECTANDO EL TELÉFONO: Haga referencia a la figura de mas abajo al seguir las instrucciones.
Sugerencias para Usar el Teclado: 3. Navegue hasta la opción de “Status” y presione MENU para descubrir la dirección IP del teléfono. 4. Ingrese la dirección IP del teléfono en su navegador. 5. La clave de administrador por defecto es “admin”; para usuarios finales es “123”. GXP2120 Configurando el GXP2120/2110 usando el teclado: 1. Asegure que el teléfono se encuentre en reposo. 2. Presione la botón de MENU. 3.
Installazione del modulo di estensione per GXP2120/2110 Estante de la Alimentación Puerto Conector del Modulo de Extensión Extensión Instalación 1. Adhiera el estante al modulo de extensión. 2. Conecte el modulo de extensión al teléfono deslizándolo por la ranura lateral. 3. Conecte el modulo de extensión al GXP utilizando el cable incluido en el paquete. 4. Conecte el modulo de extensión a un enchufe de electricidad utilizando la fuente de alimentación incluida en el paquete. Configuración 1.
VORSICHTSMAßNAHMEN: TELEFON-SETUP: WARNUNG: Schalten Sie bitte das GXP2120/2110 NICHT aus und wieder ein, wenn die LED-Lichter während der Systemaufladung oder der FirmwareAktualisierung blinken. Die Firmware-Bilder können dadurch fehlerhaft werden, sowie die Störfunktionen des Geräts werden dadurch ermittelt. WARNUNG Verwenden Sie nur den im GXP2120/2110 Paket eingeschlossenen Netzadapter. Die Verwendung eines alternativen, nicht geeigneten Netzadapters kann vielleicht das Gerät beschädigen.
Telefoninstallation (Telefonstandplatz): Tipps für die Tastaturanwendung: Für die Installation des Telefons auf den Tisch mit dem Telefonstandplatz, bringen Sie den Telefonstandplatz an der Unterseite des Telefons an, in dem es einen Steckplatz für den Telefonstandplatz gibt. (Die obere Hälfte, der Unterteil). ANSCHLIEßEN DES TELEFONS: Beziehen Sie sich auf die Abbildung unten, wenn Sie den Instruktionen für die Installation folgen.
3. Drücken Sie den Pfeilknopf “Unten” zum “Status” und den MENÜKNOPF, um die IP-Adresse zu sehen. 4. Tippen Sie die IP-Adresse des Telefons in Ihren PC-Browser. 5. Das Standardkennwort des Administrators ist “admin”; das Standardkennwort des Anwenders ist “123”. Installation des Erweiterungsmoduls für GXP2120/2110 Erweiterungsstand Konfigurieren Sie das GXP2120/2110, unter Verwendung von der Tastatur: 1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon nicht in Betrieb ist. 2.
IT GXP2120/2110 non è preconfigurato per supportare o effettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di servizio di emergenza. È necessario effettuare accordi supplementari per accedere ai Servizi di emergenza.
MONTAGGIO TELEFONO: Installazione del telefono (supporto telefono): Fori per montaggio a parete disponibili Per installare il telefono sul tavolo con il supporto telefono, fissare il supporto alla base del telefono dove si trova un alloggiamento per tale supporto. (metà superiore, parte inferiore).
Consigli per l’uso del tastierino: 3. Premere la freccia “giù” per portarsi su “Stato” e premere il pulsante MENU per visualizzare l’indirizzo IP. 4. Digitare l’indirizzo IP del telefono nel browser del vostro PC. 5. La password amministratore predefinita è ”admin”; la password predefinita per l’utente finale è “123”. GXP2120 Configurazione del GXP2120/2110 mediante il tastierino: 1. Assicurarsi che il telefono sia in stato di attesa (modalità idle). 2.
Installazione del modulo di estensione per GXP2120/2110 Supporto Alimentazione espansione Porta connettore estensione Impostazione 1. Collegare il supporto al modulo di estensione 2. Collegare il modulo di estensione al case principale del telefono facendolo scorrere nella staffa sul lato del telefono. 3. Collegare il modulo di estensione al case principale del telefono GXP usando il cavo in dotazione. 4.
ÖNLEMLER: TELEFON KURULUMU: UYARI: Lütfen sistem başlatıldığı ya da donanım yazılımı güncellendiği sırada LED ışıkları yanıp sönerken GXP2120/2110 birimini yeniden BAŞLATMAYINIZ. Donanım yazılımı kopyalarını bozabilir ve birimin arızalanmasına sebep olabilirsiniz. UYARI: Sadece GXP2120/2110 ambalajından çıkan güç adaptörünü kullanınız. Alternatif niteliksiz güç adaptörlerinin kullanımı birimde olası hasara sebep olabilir.
Telefon Kurulumu (Telefon Standı): Tuş Takımını Kullanımı için İpuçları: Telefonu masaya telefon standı ile kurmak için, telefonun altında bulunan telefon standı için boşluk olan yere telefon standını takın. (Üst yarım, alt parça). TELEFONUN BAĞLANMASI: Kurulum talimatlarını takip ederken aşağıdaki resme bakınız. GXP2120 Genişleme Modül Portu Ahize Portu PC Port LAN Port Güç Ahize Portu GXP2120/2110 birimini kurmak için aşağıdaki adımları izleyiniz: 1.
3. “Durum” için “aşağı” ok düğmesine basın ve IP adresini görmek için MENÜ düğmesine basın. 4. PC tarayıcınıza, telefonunuzun IP adresini girin. 5. Varsayılan yönetici şifresi “admin” ; varsayılan son kullanıcı şifresi “123” olmaktadır. GXP2120/2110 için Genişleme Modülünün Kurulumu Genişleme Standı Kurulum Güç Genişleme Bağlantı Portu Tuş Takımını Kullanarak GXP2120/2110 yapılandırılması: 1. Standı genişleme modülüne bağlayınız. 1. Telefonun kullanımda olmadığından emin olun. 2.