Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215. USA Tel : +1 (617) 566 - 9300 Fax: +1 (617) 249 - 1987 www.grandstream.com *Android is a Registered Trademark of Google LLC. TM HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. GXV3480 High-End Smart Video Phone for AndroidTM Quick Installation Guide For Certification, Warranty and RMA information, please visit www.
Content English............................................................................1 简体中文...........................................................................6 Español...........................................................................11 Français...........................................................................16 Deutsch...........................................................................21 Italiano..........................................................................
EN The GXV3480 is not pre-configured to support or carry emergency calls to any type of hospital, law enforcement agency, medical care unit (“Emergency Service(s)”) or any other kind of Emergency Service. You must make additional arrangements to access Emergency Services. It is your responsibility to purchase SIP-compliant Internet telephone service, properly configure the GXV3480 to use that service, and periodically test your configuration to confirm that it works as you expect.
CONNECTING THE PHONE: PHONE SETUP: 1. Connect the handset and main phone case with the phone cord. Wall mount Slots for wall mount Installing the Phone (Wall Mount *Sold seperately): 1. Attach the wall mount to the slots on the back of the phone. 2. Attach the phone to the wall via the wall mount hole. 3. Pull out the tab from the handset cradle (see figure below). 4. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the handset while the phone is mounted on the wall. 2.
PHONE CONFIGURATION: Configuring the GXV3480 using Touch Screen: 1. Make sure the phone is properly powered up and in idle screen. 2. Select Settings → Advanced → Account settings. Tap on one of the Account to configure Account name, SIP Server, SIP User ID, SIP Auth ID, SIP Auth Password to register account on the GXV3480. After successfully registered, the dial screen will be shown. 3. Follow the Menu options to configure other settings on the phone.
安装电话: 注意事项: 警告: 请不要在设备启动未完成的时候或设备的软件升级过程中断开电源。如 墙体支架 上所述的操作会导致话机本身的程序损坏,进而造成设备无法启动。 墙体支架 插槽 警告: 请使用设备包装中的电源。使用其他没有经过认证的替代电源适配器有 可能对设备造成损害。 安装电话 (墙体支架配件*分开出售): 产品概览: GXV3480视频电话代表着现代互联网时代个性化多媒体语音通信 技术的未来。它采用Android™ 11操作系统,拥有16个独立的SIP 帐号,是集多平台视频 会议高级功能的通信解决方案。GXV3480 拥有8英寸1280×800像素的超 大多点触控电容屏,百万像素摄像 头,双千兆网口,集成PoE/PoE+ 、Wi-Fi 6(802.11 a/b/g/n/ac/ax) 以及蓝牙5.0。 GXV3480集成的实时视频会议技术 带给用户前所 未有的操作体验,可以满足全球企业通信发展的需求。 1. 将墙体支架插入电话背面的支架插槽中; 2. 通过墙孔将电话固定在墙上; 3. 如下图所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出; 4.
电话的连接: 电话的配置: 1. 用手柄连线连接电话手柄和电话主机; 通过触摸屏配置GXV3480: 2. 用网线连接电话的网络接口和外部网络接口(如:集线器或交换机上的 RJ-45网络接口); 1. 请确保电话已正常启动,并且显示空闲状态。 3. 用12V电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座。如果在第二步中使 用了PoE交换机,可忽略此步骤; 4. 电话屏幕将会显示设备启动或固件升级信息。请耐心等待至主画面显示; 5. 话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP,DHCP 等其他 配置,从而获得网络连接。 2. 转到设置→高级→账号設置,单击账号,配置其帐号名,SIP服务器,用户 ID,身份验证ID和身份验证密码以注册帐号。帐号注册成功后,将显示拨 号界面。 3. 根据菜单选项可以对电话进行其他设置。例如,在GXV3480上设置静态 IP,可以通过LCD界面→设置→网络→以太网设置进行配置。 4. 如有其它需要的设置,请联系您的服务提供商。 通过WEB浏览器配置GXV3480: *USB 3.0端口 *Type-C端口 1.
ES El teléfono GXV3480 no viene pre configurado ni tiene acceso a información de ningún tipo de servicio de llamadas de emergencia, hospitales, servicios policiales, unidades de cuidados médicos o cualquier otro tipo de servicio de socorro. Usted deberá hacer las coordinaciones necesarias para poder acceder a estos servicios.
CONECTANDO EL TELÉFONO: INSTALACIÓN DEL TELÉFONO: soporte de pared Ranuras para el montaje de pared Instalando El Teléfono (Montaje en pared * Se vende por separado): 1. Fije el soporte de pared con la ranura en la parte posterior del teléfono. 2. Fije el teléfono a la pared a través del orificio de montaje en pared. 3. Remover la Lengüeta del Auricular. (Véase la figura a continuación). 4.
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO: Configuración del GXV3480 usando la pantalla táctil: 1. Asegúrese que el teléfono este correctamente encendido y que la pantalla del teléfono este inactiva. 2. Seleccione Configuración → Configuración avanzada → Configuración de cuenta. Toque en una de las Cuentas para configurar Nombre de cuenta,Servidor SIP, ID de usuario SIP, ID de autenticación SIP, contraseña de autenticación SIP para registrar la cuenta en el GXV3480.
INSTALLATION DU TÉLÉPHONE: PRECAUTIONS: AVERTISSEMENT: Veuillez ne pas éteindre le GXV3480 pendant le démarrage du système ou la mise à jour du firmware. Cela risque de rompre l’image du firmware et en conséquence rendre l’unité inutilisable support mural Fentes pour le montage muralt AVERTISSEMENT: Utilisez seulement le boitier d’alimentation inclus dans le pack du GXV3480. L’utilisation d’un boitier d’alimentation alternative non qualifié peut endommager l’équipement.
CONNECTER LE TÉLÉPHONE: 1. Connectez le combiné et la base principale du téléphone en utilisant le cordon téléphonique. 2. Connectez le port LAN du téléphone à la prise RJ-45 d’un hub/switch ou routeur (côté LAN du routeur) via le câble Ethernet. 3. Connectez la fiche de sortie 12V DC au port du courant du téléphone,branchez l’adaptateur dans la prise d’alimentation. Si un Switch PoE est utilisé dans l’étape 2, cette étape peut être ignorée. 4.
DE Das GXV3480 ist nicht für die Durchführung von Notrufen an Krankhäuser, Strafverfolgungsbehörden, medizinische Pflegeeinrichtungen (“Notdienste”) oder jegliche andere Form von Notdiensten ausgerichtet. Sie müssen zusätzliche Einstellungen vornehmen, um Zugang zu Notdiensten zu erhalten.
TELEFON ANSCHLIESSEN: EINRICHTUNG DES TELEFONS: Wandmontage Montageschlitz zur Wandmontage Installieren des Telefons (Wandmontage *nicht im Lieferumfang enthalten): 1. Wandmontage in die Einbaustelle im hinteren Teil des Telefons anbringen. 2. Telefon an die Wand mittels des Wandmontagelochs anbringen. 3. Stecker von der Hörergabel entfernen (siehe Abbildung unten). 4. Stecker drehen und ihn wieder in die Einbaustelle einstecken um den Hörer festzuhalten, während das Telefon an die Wand angebracht wird.
KONFIGURATION DES TELEFONS: Konfigurieren des GXV3480 mit dem Touchscreen: 1. Achten Sie darauf, dass das Telefon ordnungsgemäß eingeschaltet und die Ruhezustandsanzeige sichtbar ist. 2. Wechseln zu Einstellungen→ Erweiterte Einstellungen → Kontoeinstellungen. Wählen Sie das gewünschte Konto zur Konfiguration von Kontoname, SIP-Server, SIP-Benutzer-ID, SIP Auth-ID, SIP Auth-Passwort, sowie zur anschließenden Registration. Nach erfolgreicher Registration wird der Wähl-Bildschirm. 3.
MONTAGGIO TELEFONO: PRECAUZIONI: AVVERTENZA: NON spegnere e riaccendere il GXV3480 durante l’avvio del sistema o l’aggiornamento del firmware. Si possono corrompere le immagini del firmware e causare problemi di funzionamento. Montaggio a parete Asole di ancoraggio a muro AVVERTENZA: Usare solo l’alimentatore incluso nella confezione del GXV3480. L’uso di un alimentatore alternativo non idoneo potrebbe danneggiare l’unità..
CONNESSIONE DEL TELEFONO: 1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo telefonico 2. Collegare la porta LAN del telefono alla presa RJ-45 di un hub o di un router (lato LAN del router) usando un cavo ethernet. 3. Collegare la spina da 12V CC alla presa di corrente del telefono, collegare l’adattatore di alimentazione ad una presa elettrica. Se si usa l’interruttore PoE nel punto 2, questo passaggio può essere saltato. 4.
RU GXV3480 не предназначен для поддержки и выпол- нения срочных звонков в медицинские учреждения, правоохранительные органы, учреждения здравоох-ранения (“Экстренные службы”) и в какие-либо другие экстренные службы. Для доступа к экстренным служ-бам необходимо предпринять дополнительные меры.
УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА: ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА: на стене Гнезда для крепления на стену Установка телефона (на стене *Продано отдельно): 1. Присоедините подставку для крепежа на стену в посадочное место на тыльной стороне телефона. 2. Закрепите телефон на стене в специальном отверстии в стене. 3. Вытащите контакт из подставки телефона (см. рисунок ниже). 4. Проверните контакт и вставьте его обратно в отверстие так, чтобы достаточно пространства при установке телефона на стене.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕФОНА: Настройка GXV3480 с помощью сенсорного экрана: 1. Убедитесь, что телефон не активен. 2. Выберите Настройки → Расширенные настройки → Настройки учётной записи. Нажмите на одну из учётных записей для настройки Имени учётной записи, SIP-сервера, SIP идентификатора пользователя, Идентификатора и Пароля аутентификации, чтобы зарегистрировать учётную запись на GXV3480. После успешной регистрации экран набора будет. 3. Переходите по опциям Меню для конфигурации других настроек телефона.
INSTALANDO TELEFONE: PRECAUÇÕES: ATENÇÃO: Por favor, não desligue e ligue o GXV3480 durante a inicialização do sistema ou atualização de firmware. Você pode corromper as imagens de firmware e fazer que a unidade funcione mal. Montagem de parede Ranhuras para montagem de parede ATENÇÃO: Use apenas o adaptador de alimentação incluído no pacote do GXV3480. Usando um adaptador de alimentação alternativo não-qualificado possivelmente pode danificar o aparelho.
CONECTANDO O TELEFONE: 1. Conecte o cabo espiral à base do monofone e à parte traseira do telefone. 2. Conecte um cabo de rede à porta LAN RJ45 do telefone ao switch/roteador. 3. Conecte a fonte 12V DC no plugue traseiro do telefone; ligue a fonte à tomada. Se a alimentação for feita via PoE, esse passo será ignorado. 4. O display LCD irá indicar carregamento (booting up) ou atualização de firmwre (firmware upgrading). Antes de continuar, aguarde até esses processos terminarem. 5.
PL Urządzenie GXV3480 nie jest wstępnie skonfigurowane do obsługi lub wykonywania połączeń alarmowych do szpitali, organów ochrony porządku publicznego, jednostek opieki medycznej (zwanych dalej „służbami ratunkowymi”) ani jakichkolwiek innych służb ratunkowych. Aby uzyskać dostęp do służb ratunkowych, konieczne jest wprowadzenie dodatkowych ustawień.
PODŁĄCZANIE TELEFONU: KONFIGURACJA TELEFONU: 1. Podłącz słuchawkę do telefonu przy użyciu kabla słuchawkowego. Montaż ścienny Wycięcia dla mocowania ściennego Instalacja telefonu (Montaż ścienny *sprzedawany osobno): 1. Zamocuj uchwyt ścienny do wycięć z tyłu telefonu. 2. Zawieś telefon na ścianie za pomocą otworów do montażu ściennego. 3. Wyciągnij element zabezpieczający słuchawki (patrz rysunek poniżej). 4. Obróć i włóż z powrotem do gniazda (patrz rysunek poniżej).
KONFIGURACJA TELEFONU: Konfiguracja GXV3480 za pomocą ekranu dotykowego: 1. Upewnij się, telefon jest włączony i na ekranie bezczynności. 2. Wybierz pozycje Settings (Ustawienia) → Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) → Account settings (Ustawienia konta).
For certification information, please refer to User Manuals: http://www.grandstream.com Common part: This equipment complies with radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator& your body.
EU Regulatory Information Support Frequency Bands and Power: BT/BLE 2402-2480 MHz < 10 dBm; WLAN 2412-2472 MHz < 20 dBm; WLAN 5150-5250 MHz < 23 dBm; WLAN 5250-5350 MHz < 20 dBm; WLAN 5470-5725 MHz < 20 dBm; The simplified EU declaration of conformity referred to in Article 10(9) shall be provided as follows: Hereby, [Grandstream Networks, Inc.] declares that the radio equipment type [GXV3480] is in compliance with Directive 2014/53/EU.