Instructions for use GRP-90162

Die Firma Graupner GmbH & Co. KG,
kceT/miehhcriK 03237-D ,69-49 eßartsnetteirneH
gewährt ab dem Kaufdatum auf dieses Produkt
eine Garantie von 24 Monaten.
Die Garantie gilt nur für die bereits beim Kauf des
Produktes vorhandenen Material- oder Funkti -
onsmängel. Schäden die auf Abnützung, Über -
lastung, falsches Zubehör oder unsachgemäße
Behandlung zurückzuführen sind, sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Die gesetzlichen Rechte und Gewährleistungsan -
sprüche des Verbrauchers werden durch diese
Garantie nicht berührt.
Bitte überprüfen Sie vor einer Reklamation oder
Rücksendung das Produkt genau auf Mängel,
da wir Ihnen bei Mängelfreiheit die entstandenen
Unkosten in Rechnung stellen müssen.
Wir gewähren auf dieses Erzeugnis eine
GARANT IE
von
24
MONATEN
Graupner GmbH & Co. KG, Henriettenstraße
94-96, D-73230 Kirchheim/Teck, Germany
guarantees this product for a period of 24 months
from date of purchase.
The guarantee applies only to such material or
operational defects which are present at the time
of purchase of the product.
Damage due to wear, overloading, incompetent
handling or the use of incorrect accessories is
not covered by the guarantee.
The user‘s legal rights and claims under garan -
tee are not aected by this guarantee.
Please check the product carefully for defects
before you make a claim or send the item to us,
since we are obliged to make a charge for our
cost if the product is found to be free of faults.
This product is
WARRANTIED
for
24
MONTHS
La société Graupner GmbH & Co. KG,
Henriettenstraße 94-96, D-73230 Kirchheim/
Teck, Allemagne, accorde sur ce produit une ga -
rantie de 24 mois à partir de la date d‘achat.
La garantie prend eet uniquement sur les vices
de fonctionnement et de matériel du produit
acheté. Les dommages dûs à de l‘usure, à de
la surcharge, à de mauvais accessoires ou à
d‘une application inadaptée, sont exclus de la
garantie.
Cette garantie ne remet pas en cause les droits
et prétentions légaux du consommateur.
Avant toute réclamation et tout retour du produit,
veuillez s.v.p. contrôler et noter exactement les
défauts ou vices du produit, car tout autre frais
relatif au produit vous sera facturé.
Nous accordons une
GARANTIE
de
24
MOIS
La Ditta Graupner GmbH & Co. KG,
Henriettenstraße 94-96, D-73230 Kirchheim/
Teck, Germania, a partire dalla data di acquisto,
concede su questo prodotto una Garanzia di 24
mesi.
La garanzia è valida solo per i dietti di materi -
ale e di funzionamento esistenti già al momento
dell’acquisto del prodotto. Danni dovuti a logo -
rio, sovraccarico, accesssori sbagliati o ricondu -
cibili ad uso personale improprio, sono esclusi
dalla garanzia.
I diritti legali e le pretese assicurative dell’utente
non trovano riscontro nella presente garanzia.
Vi preghiamo di controllare i difetti dell’articolo
prima di inoltrare un reclamo o di restituirlo per -
ché, in assenza di difetti, saremo costretti a con -
teggiare le spese.
Su questo pro prodotto, diamo una
GARANZIA
di
24
MESI
La rma Graupner GmbH & Co. KG,
Henriettenstraße 94-96, D-73230 Kirchheim/Teck,
concede sobre este producto una garantiá de 24
meses desde la fecha de compra.
La garantiá vale solo para el material de los produc -
tos comprados especicados - o bién funcio na -
mientos - defectuosos. Las averías producidas por
desgaste, sobrecarga, accesorios equivocados o
usos inadecuados están excluidos de la garantía.
El derecho legal y el cumplimiento de la garantía
para el consumidor se conseguirá a través de esta
garantía sin modicaciones.
Por favor, antes de hacer una reclamación o en -
viar una devolución comprobar minuciosamente el
defecto del producto, puesto que si está correcto
tendremos que cobrarle en la factura el importe de
la revisión.
Nuestra Sociedad concende una
GARANTÍA
de
24
MESES
Firma Graupner GmbH & Co. KG,
Henriettenstraße 94-96, 73230 Kirchheim/Teck
poskytuje na tento produkt záruku v délce trvání
24 mesícu od data prodeje.
Záruka platí pouze na práve pri koupi existující
vady materiálu a na vady funkce. Škody, kte
vznikly pretízením, prirozeným opotrebením,
nevhodnzm pouzitím príslušenství nebo neod -
borným zacházením, jsou ze záruky vylouceny.
Právní a zárucní nároky spotrebitele nebudou
touto zárukou dotceny.
Prosíme zkontrolujte pred uplatnením reklamace
a pred zasláním produktu zpet presne vadu,
abychom Vám nemuseli v prípade bezzávad -
nosti vystavit úcet za vzniklé náklady
Poskytujeme na tento výrobek
ZÁRUKU
v délce trvání
24
mesícu
Service-Hotline:
Montag - Freitag
9
30
- 11
30
h und 13
00
- 15
00
h
Tel.: (+49) 18 05 / 47 28 76
Espana
FA-Sol S.A.
C. Avinyo 4 (Pujada Roja)
E 8240 Manresa
Tel.: (+34) 93 87 34 23 4
Fax: (+34) 93 87 41 55 4
France
Graupner Service France
Gérald Altmayer
86, rue St. Antoine
F 57601 Forbach-Oeting
Tel.: (+33) 38 78 56 21 2
Fax: (+33) 38 78 50 00 8
Servicestellen
Service
Service après-vente
Deutschland / Österreich
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstrasse 94-96
73230 Kirchheim Teck
Belgien / Niederlande
Jan van Mouwerik
Slot de Houvelaan 30
NL 3155 Maasland VT
Tel.: (+31) 10 59 13 59 4
Fax: (+31) 31 10 59 13 59 4
Ceská Republika/
Slovenská Republika
RC Service Z. Hnizdil
Letecka 666/22
CZ 16100 Praha 6 Ruzyne
Tel.: (+42) 23 33 13 09 5
Fax: (+42) 23 33 13 09 5
Italia
GiMax
Via Manzoni, no. 8
25064 Gussago
Tel.: (+39) 30 25 22 73 2
Fax: (+39) 30 25 22 71 1
Luxembourg
Kit Flammang
129, Route d’Arlon
L 8009 Strassen
Tel.: (+35) 23 12 23 2
Fax: (+35) 23 13 04 9
Schweiz
Graupner Service Schweiz
Wehntalerstrasse 37
CH 8181 HÖRI / ZH
Tel.: (+41) 43 26 66 58 3
Fax: (+41) 43 26 66 58 3
Sverige
Baltechno Electronics
P.O. Box 5307
S 40227 Göteborg
Tel.: (+46) 31 70 73 00 0
Fax: (+46) 31 70 73 00 0
United Kingdom
Gliders
Brunel Drive
GB Newark,
Nottinghamshire NG242EG
Tel.: (+44) 16 36 61 05 39
Fax: (+44) 16 36 60 52 55
Best.-Nr.
Order No.
N° de l’article
Name des Käufers, Straße, Wohnort
Owner‘s name, complete adress
Nom de l‘acheteur, Domicie et rue
Übergabedatum
Date of purchase/delivery
Date de remise
Firmenstempel und Unterschrift des Einzelhändlers
Stamp and signature of dealer
Cachet de la rme et signature du detailant
Muss an einem Sammelpunkt für elektronische
Geräte abgegeben werden. Darf nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Graupner GmbH & Co. KG
D-73230 Kirchheim/Teck, Henriettenstraße 94-96, Germany
GARANTIE
URKUNDE
Warranty certicate
Certicat de garantie
Certicato di garanzia
Certicado de garantía
Zarucní list
GRAUPNER t GRAUPNER t GRAUPNER
GRAUPNER
t GRAUPNER t GRAUPNER
GRAUPNER t GRAUPNER t GRAUPNER t GRAUPNER t GRAUPNER
GRAUPNER
t
GRAUPNER
t
GRAUPNER
t GRAUPNER
t
GRAUPNER
31 GM-Racing 90162.RTR Monster Truck MT6 Fuel 2WD
Um die maximale Drehzahl einzustellen, heben Sie das Fahrzeug an den Hinterrädern an und geben
bei warmgefahrenen Motor kurz Vollgas. Dreht der Motor verzögert ohne große Rauchentwicklung hoch,
dann läuft er zu mager. In diesem Fall drehen Sie die Vopllast-Nadel etwas entgegen dem Uhrzeigersinn
(ca.1/8 Umdrehung). Kommt der Motor nur langsam stotternd bei starker Rauchentwicklung auf Touren,
ist er zu fett, d. h. die Volllast-Nadel im Uhrzeigersinn etwas zudrehen (ca. 1/8 Umdrehung).
Vorsicht: Geben Sie bei dabei immer nur kurz Vollgas, um den Motor nicht zu überdrehen! Meist muss
nach der Einstellung der Leerlauf- und Volllastnadel noch einmal das Standgas (Leerlauf) nachgestellt
werden!
WARTUNG
Zusätzlich zu den schon beschriebenen Servicearbeiten sollten Sie immer versuchen, Ihr Monster Truck MT6
in Schuss zu halten um Verschleiß zu vermeiden. Wenn Schmutz in bewegte Teile gelangt, kann dies die
Leistung des Modells erheblich beeinträchtigen. Entfernen Sie Schmutz oder Staub mit Druckluft, einem wei-
chen Pinsel und/oder mit einer Zahnbürste. Verwenden Sie nach Möglichkeit keine Lösungsmittel, da diese
in Wirklichkeit den Schmutz in die Lager und in normalerweise unzugängliche Stel-len hineinspülen und so
zusätzlichen Verschleiß verursachen. Wir empfehlen folgende einfache Verfahren:
Entfernen Sie Schmutz und Staub soweit möglich mit den oben beschriebenen Methoden.
Lassen Sie den Kraftstoff nie länger als zwei Stunden im Tank.
Nach maximal 2 Stunden Fahrzeit sollten Sie den Luft lter reinigen.
Überprüfen Sie den Wagen auf verschlissene, gebrochene oder klemmende Teile und reparieren Sie
diese bei Bedarf.
Überprüfen Sie regelmäßig den festen Sitz aller Schrauben und ziehen Sie diese gegebenenfalls nach.
TECHN. DATEN
Länge: 820 mm
Breite: 400 mm
Höhe: 530 mm
Reifendurchmesser: 210x110 mm
Gewicht: ca. 13,8 g
Tankinhalt: 700 cm
3
Untersetzung: 13.3:1
Motor : 30 cm
3
mit Seilzugstarter
Fernsteuerung: 2-Channel 27Mhz AM
GM-Racing 90162.RTR Monster Truck MT6 Fuel 2WD 04
Abb. 1 Abb. 2