INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS CS-8000 Circuit Seeker™ Circuit Tracer Rastreador de circuito Détecteur de circuit Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool. Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual, antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento.
Description The Greenlee CS-8000 Circuit Seeker™ Circuit Tracer identifies and traces either live or unenergized circuits. It also locates faults or opens in a circuit, identifies specific circuit breakers, and traces circuits including those shorted to ground. The CS-8000 consists of a receiver, a transmitter, and accessories for connecting the transmitter to the circuit being traced or identified. The CS-8000 receiver incorporates patented, non-directional signal detection circuitry.
CS-8000 Important Safety Information SAFETY ALERT SYMBOL This symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could result in an injury or property damage. The signal word, defined below, indicates the severity of the hazard. The message after the signal word provides information for preventing or avoiding the hazard. Immediate hazards which, if not avoided, WILL result in severe injury or death. Hazards which, if not avoided, COULD result in severe injury or death.
Important Safety Information Electric shock and fire hazard: • Do not expose this unit to rain or moisture. • Do not use the unit if it is wet or damaged. • Use test leads or accessories that are appropriate for the application. Refer to the category and voltage rating of the test lead or accessory. • Inspect the test leads or accessory before use. They must be clean and dry, and the insulation must be in good condition.
CS-8000 Identification 1 7 8 2 9 10 11 3 5 4 6 Receiver 1. 2. 3. 4. 5. 6. Transmitter Sensing surface Display Mode Selector Decrease Manual Gain Increase Manual Gain Power/Signal Reset pushbutton 7. 8. 9. 10. 11. Connectors (non-polarized) Power LED Live Line LED Low Battery LED Power pushbutton 12 13 SEARCH MODE Signal Strength AUTO GAIN OPEN 14 15 16 17 18 SEARCH MODE Signal Strength MANUAL GAIN LIVE Display Icons 12. 13. 14. 15.
Using the Features Features of the Transmitter Power Button: Press and release to turn the transmitter on. Press and release to turn the transmitter off. Power LED: Indicates that the transmitter is turned on. Live Line LED: This LED illuminates when the transmitter is connected to a voltage of at least 12 VAC or 5 VDC. Low Battery LED: This LED illuminates when approximately one hour of battery life is remaining under typical use conditions. When this LED flashes, the batteries are nearly exhausted.
CS-8000 Using the Features (cont’d) There is overlap between the gain ranges of the Breaker Mode and Search Mode. The recommended mode usually gives the desired results. Some applications may be found where the alternate mode is preferred. Using Gain Modes Automatic Gain is the default mode for the CS-8000 receiver. The receiver gain is initially set to maximum. When the transmitter signal is detected, the gain is automatically decreased in proportion to the signal strength.
Theory of Operation The CS-8000 transmitter is intended for connection to an electrical line (up to 750 volts) or other metallic object. The transmitter signal consists of a controlled frequency with a specific modulation and timing that is different for live and open circuits. This composite signal gives it a specialized signature. The transmitter signal generates a corresponding magnetic or electrostatic field signature around the conductor being traced.
CS-8000 Basic Operation (cont’d) Using the Transmitter and Receiver as a Set 1. 2. 3. 4. 5. 6. Connect a cord to the transmitter. Push and release the Power button. Hold the receiver approximately six inches from the cord, and then push and release the receiver’s Power/Signal Reset button. The Transmitter Signal Indicator will be a solid blue oval. Relative Signal Strength display bars will appear on screen along with an audible signal beep.
Identifying Circuit Breakers or Fuses The CS-8000 can identify which circuit breaker or fuse controls a circuit. It can also identify which panel contains the circuit breaker or fuse when there are several panels in the installation. Identification is usually performed using the Auto Gain Mode. This procedure is most effective when the circuit is live because the transmitter signal is much stronger on live circuits.
CS-8000 Identifying Circuit Breakers or Fuses (cont’d) IMPORTANT: Panel trim can distort the signal when locating breakers on the outside corners of the panel. This can cause the CS-8000 receiver to sense a stronger signal level on the adjacent breaker instead of the correct breaker in the corner. Before turning off or labeling any breaker next to the corner breaker, confirm it is it is the correct breaker by removing panel trim and repeating the slow sweep of all breakers in the panel.
Tracing Circuits and Metallic Objects / Finding Breaks and Shorts (cont’d) Using the Receiver The CS-8000 receiver incorporates patented, non-directional signal detection circuitry. It is not necessary to rotate the receiver when following the path of the traced object. Press and release the receiver’s Power button. Use the Mode Selector button to place the unit in Search Mode. Begin tracing near the transmitter.
CS-8000 Typical Applications OR Locating Breakers Locating the correct panel Scanning the breakers Checking the signal on the wire Finding the strongest signal on the breaker Tracing Circuits and Conduit Tracing live GFCI-protected circuits Tracing a circuit using a separate ground to a metallic object Tracing a circuit using a separate ground to a different branch circuit Tracing conduit, data (or other low voltage cable), or coax Conduit Strong Signal Setup– No Signal Canceling Circuit under Te
Typical Applications (cont’d) Finding Breaks or Shorts Conductor with break or short to ground Sorting Wires Signal stops at break or short. Trace from transmitter toward break or short.
CS-8000 Specifications Operating Conditions: Temperature: 0 ºC to 50 ºC (32 ºF to 122 ºF) Relative Humidity (non-condensing): 80% maximum for temperatures up to 31 ºC (88 ºF), decreasing linearly to 50% maximum at 49 ºC (120 ºF) Indoor use only Altitude: 2000 m (6500 ft) maximum Pollution Degree: 2 Storage Conditions (remove batteries): Temperature: -29 ºC to 60 ºC (-20 ºF to 140 ºF) Relative Humidity (non-condensing): 0% to 70% Measurement Category: Cat III, 750 V per IEC 61010-1 Transmitter Operating Vol
Maintenance Electric shock hazard: • Do not attempt to repair this unit. It contains no user-serviceable parts. • Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity. Refer to “Specifications.” Failure to observe these precautions may result in injury and can damage the unit. Battery Replacement Electric shock hazard: Before opening the case or battery compartment, remove the test leads from the circuit and shut off the unit.
CS-8000 Descripción El rastreador de circuitos Greenlee CS-8000 Circuit Seeker™ identifica y rastrea la ruta de circuitos activados o desenergizados. Además, localiza fallos o aperturas en un circuito, identifica interruptores automáticos específicos y rastrea circuitos, incluidos aquellos en cortocircuito a tierra. El rastreador CS-8000 consta de un receptor, un transmisor y accesorios para conectar el transmisor al circuito que se desea rastrear o identificar.
Importante Información sobre Seguridad SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo p uede evitar o prevenir ese riesgo. Peligros inmediatos que, de no evitarse, OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte.
CS-8000 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución e incendio: • No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad. • No utilice esta unidad si se encuentra mojada o dañada. • Utilice cables de prueba y accesorios que sean apropiados para la aplicación que se va a realizar. Consulte la información sobre categoría y tensión nominal del cable de prueba o el accesorio. • Revise minuciosamente los cables de prueba o el accesorio, antes de utilizarlos.
Identificación 1 7 8 2 9 10 11 3 5 4 6 Receptor 1. 2. 3. 4. 5. 6. Transmisor Superficie de detección Pantalla Selector de modo Reducir ganancia manual Aumentar ganancia manual Botón pulsador Power/Signal Reset (Encendido/Restablecimiento de señal) 7. 8. 9. 10. 11.
CS-8000 Cómo utilizar las distintas funciones Características del transmisor Botón Power (Encendido): Oprima y suelte para encender el transmisor. Oprima y suelte para apagar el transmisor. LED de encendido: Indica que el transmisor está encendido. LED de línea activada: Este LED se ilumina cuando el transmisor se conecta a una tensión mínima de 12 V CA o 5 V CC. LED de batería sin carga: Este LED se ilumina cuando queda aproximadamente una hora de carga de la batería en condiciones de uso típicas.
Cómo utilizar las distintas funciones (continuación) En Search Mode (Modo Búsqueda), se muestra una gama más amplia de la intensidad de la señal. Se utiliza un menor factor de ampliación para la porción de Intensidad relativa de la señal en la pantalla. Se requiere el uso de un mayor alcance de señal para cambiar la pantalla de un arco a cuatro arcos. Usualmente este modo es mejor para localizar y rastrear circuitos, excepto cuando el objeto rastreado esté muy cerca del receptor.
CS-8000 Cómo utilizar las distintas funciones (continuación) Apagado automático: El receptor se apagará después de 30 minutos de inactividad. Actividad significa un cambio en el nivel de la señal u oprimir el botón Power/Signal Reset (Encendido/ Restablecimiento de señal). La luz de fondo se apagará después de dos minutos de inactividad. La luz de fondo se volverá a iluminar automáticamente cuando se detecte un cambio en la señal, o si se oprime un botón.
Operación básica (continuación) 4. 5. 6. Oprima y suelte el botón de flecha hacia arriba y hacia abajo. El indicador cambiará de “AUTO GAIN” a “MANUAL GAIN”. Oprima y mantenga oprimido el botón Power/Signal Reset (Encendido/Restablecimiento de señal) durante aproximadamente un segundo para devolver la unidad al modo “AUTO GAIN”. Oprima y mantenga oprimido el botón Power/Signal Reset (Encendido/Restablecimiento de señal) para apagar el receptor. Uso del transmisor y del receptor como un conjunto 1. 2. 3.
CS-8000 Cómo identificar los interruptores automáticos o los fusibles El rastreador CS-8000 puede identificar qué interruptor automático o fusible controla un circuito. Además, puede identificar qué tablero de control contiene el interruptor automático o el fusible cuando existen varios tableros de control en la instalación. Usualmente, la identificación se realiza utilizando el modo Auto Gain (Ganancia automática).
Cómo identificar los interruptores automáticos o los fusibles (continuación) Si hubiese alguna duda en cuanto a cuál es el interruptor automático o fusible correcto debido al diseño inusual del interruptor automático, tipos de interruptores mezclados en el tablero, cableado, o la posibilidad de que dos interruptores automáticos estén alimentando el mismo circuito, retire el marco del tablero de control y coloque la superficie de detección del receptor sobre cada alambre en el punto de conexión con el interr
CS-8000 Cómo rastrear circuitos y objetos metálicos / cómo encontrar rupturas y cortocircuitos (continuación) automático. El conducto en contacto con metal creará múltiples trayectorias de conexión a tierra, las cuales no se pueden rastrear. Cómo encontrar rupturas y cortocircuitos: Rastree el conductor hasta el sitio donde desaparece la señal. Ésta será la ubicación de la ruptura o cortocircuito.
Aplicaciones más comunes O Localización de interruptores automáticos Localización del tablero de control correcto Escudriñado de los interruptores automáticos Verificación de la señal en el alambre Encontrar la señal más intensa en el interruptor automático Rastreado de circuitos y conductos Rastreado de circuitos activados y protegidos con GFCI Rastreado de un circuito mediante conexión de tierra separada y unida a un objeto metálico Rastreado de un circuito mediante conexión de tierra separada y u
CS-8000 Aplicaciones más comunes (continuación) Localización de rupturas o cortocircuitos Conductor con ruptura o cortocircuito a tierra Clasificación de alambres La señal se detiene en los puntos de ruptura o cortocircuito. Rastree desde el transmisor hacia el punto de ruptura o cortocircuito.
Especificaciones Condiciones de operación: Temperatura: 0 ºC a 50 ºC (32 ºF a 122 ºF) Humedad relativa (sin condensación): 80% máxima para temperatura de hasta 31 ºC (88 ºF), reduciendo linealmente hasta un máximo de 50% a 49 ºC (120 ºF) Uso en interiores únicamente Altitud: 2000 m (6500 pies) como máximo Grado de contaminación: 2 Condiciones de almacenamiento (retire las baterías): Temperatura: -29 ºC a 60 ºC (-20 ºF a 140 ºF) Humedad relativa (sin condensación): 0% a 70% Categoría de mediciones: Cat III,
CS-8000 Mantenimiento Peligro de electrocución: • No intente reparar esta unidad, ya que contiene partes que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional. • No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad. Consulte la sección “Especificaciones”. De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o daños a la unidad.
CS-8000 Description Le détecteur de circuit CS-8000 Circuit Seeker™ de Greenlee identifie et localise les circuits sous tension ou hors tension. Il permet également de repérer les pannes ou les ouvertures d’un circuit, d’identifier des disjoncteurs particuliers et de suivre les circuits, y compris ceux en court-circuit avec la terre. Le CS-8000 comporte un récepteur, un émetteur et des accessoires de raccordement de l’émetteur au circuit à localiser ou à identifier.
Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci-dessous, indique la gravité du danger. Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger. Danger immédiat qui, s’il n’est pas pris en considération ENTRAINERA des blessures graves, voire mortelles.
CS-8000 Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique et d’incendie : • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Ne pas utiliser cet appareil s’il est mouillé ou endommagé. • Utiliser des fils d’essai ou des accessoires qui conviennent pour l’application. Consulter la catégorie et la tension nominale du fil d’essai ou de l’accessoire. • Vérifier les fils d’essai ou l’accessoire avant de les utiliser. Ils doivent être propres et secs et l’isolation doit être en bon état.
Identification 1 7 8 2 9 10 11 3 5 4 6 Récepteur 1. 2. 3. 4. 5. 6. Émetteur Surface de détection Affichage Sélecteur de mode Réduire le gain manuel Augmenter le gain manuel Bouton-poussoir de Marche/Remise à zéro du signal 7. 8. 9. 10. 11. Connecteurs (non polarisés) DEL de marche DEL sous tension DEL de pile faible Bouton-poussoir de marche 12 13 SEARCH MODE Signal Strength AUTO GAIN OPEN 14 15 16 17 18 SEARCH MODE Signal Strength MANUAL GAIN LIVE Icônes de l’afficheur 12. 13. 14.
CS-8000 Utilisation des fonctions Fonctions de l’émetteur Bouton d’alimentation : Enfoncer et relâcher pour mettre l’émetteur en marche. Enfoncer et relâcher pour éteindre l’émetteur. DEL de marche : Indique que l’émetteur est en marche. DEL sous tension : Cette DEL s’allume lorsque l’émetteur est raccordé à une tension d’au moins 12 V c.a. ou 5 V c.c. DEL de pile faible : Cette DEL s’allume lorsqu’il reste environ une heure d’autonomie des piles dans des conditions courantes d’utilisation.
Utilisation des fonctions (suite) En mode recherche, une plage d’intensité de signal plus importante est affichée. Un facteur d’amplification plus faible est utilisé pour l’affichage de l’intensité relative du signal. Une plage de signal plus importante est requise pour faire passer l’affichage d’un arc à quatre arcs. Ce mode convient particulièrement bien pour la localisation et le suivi de circuits, sauf s’ils sont très proches du récepteur.
CS-8000 Principe de fonctionnement L’émetteur CS-8000 est conçu pour être raccordé à une conduite électrique (jusqu’à 750 V) ou autre objet métallique. Le signal de l’émetteur consiste en une fréquence contrôlée de modulation et de temporisation spécifiques, différentes pour les circuits sous tension et ouverts. Ce signal composite lui confère une signature spéciale. Le signal de l’émetteur produit une signature de champ magnétique ou électrostatique correspondante autour du conducteur suivi.
Fonctionnement de base (suite) Utilisation de l’émetteur et du récepteur en association 1. 2. 3. 4. 5. 6. 40 Raccorder un cordon à l’émetteur. Enfoncer et relâcher le bouton de Marche. Tenir le récepteur à environ six pouces du cordon puis enfoncer et relâcher le bouton de Marche/Remise à zéro du signal du récepteur. L’indicateur de signal d’émetteur est alors un ovale bleu plein. Les barres d’indication de l’intensité relative du signal s’affichent à l’écran, accompagnées d’un bip sonore.
CS-8000 Identification de disjoncteurs ou de fusibles Le CS-8000 peut s’utiliser pour identifier quel disjoncteur ou fusible contrôle un circuit. Il peut également identifier quel tableau contient le disjoncteur ou fusible lorsque l’installation comprend plusieurs tableaux électriques. Cette identification s’effectue habituellement à l’aide du mode Auto Gain.
Identification de disjoncteurs ou de fusibles (suite) IMPORTANT : L’habillage du tableau peut déformer le signal lorsque des disjoncteurs sont placés dans les coins extérieurs du tableau. Cela peut amener le récepteur CS-8000 à détecter un niveau de signal plus fort sur le disjoncteur voisin que sur le disjoncteur correct dans le coin.
CS-8000 Suivi de circuits et d’objets métalliques / Détection des ruptures et des courts-circuits (suite) Utilisation du récepteur Le récepteur du CS-8000 comprend un circuit de détection de signal non directionnel breveté. Il n’est pas nécessaire de pivoter le récepteur pour suivre l’itinéraire de l’objet suivi. Enfoncer et relâcher le bouton de Marche du récepteur. Utiliser le bouton Sélecteur de mode pour placer l’appareil en mode Search (recherche). Commencer le suivi près de l’émetteur.
Applications types OU Identification de disjoncteurs Identification du tableau correct Balayage des disjoncteurs Vérification du signal sur le fil Recherche du signal le plus fort sur le disjoncteur Suivi de circuits et conduits Suivi de circuits sous tension protégés par GFCI Suivi d’un circuit avec mise à la terre séparée vers un objet métallique Suivi d’un circuit avec mise à la terre séparée vers un circuit de dérivation différent Suivi de conduits, câbles de données (ou autres câbles de basse
CS-8000 Applications types (suite) Recherche de ruptures ou courts-circuits Conducteur coupé ou en court-circuit vers la terre Identification de fils Le signal s’interrompt à la rupture ou au court-circuit. Suivre depuis l’émetteur vers la rupture ou le court-circuit.
Caractéristiques techniques Conditions d’utilisation : Température : 0 ºC à 50 ºC (32 ºF à 122 ºF) Humidité relative (sans condensation) : 80 % maximum pour les températures jusqu’à 31 ºC (88 ºF), puis réduction linéaire jusqu’à un maximum de 50 % à 49 ºC (120 ºF) Utilisation à l’intérieur uniquement Altitude : 2 000 m (6 500 pi) maximum Degré de pollution : 2 Conditions d’entreposage (enlever les piles) : Température : -29 ºC à 60 ºC (-20 ºF à 140 ºF) Humidité relative (sans condensation) : 0 % à 70 % Caté
CS-8000 Entretien Risque de décharge électrique : • Ne pas tenter de réparer cet appareil. Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée. • Ne pas exposer l’appareil à des températures ou à une humidité extrêmes. Se reporter à la section des « Caractéristiques techniques ». L’inobservation de ces consignes pourrait endommager l’appareil et entraîner des blessures.
USA 800-435-0786 815-397-7070 Canada 800-435-0786 International +1-815-397-7070 Fax: 800-451-2632 Fax: 815-397-1865 Fax: 800-524-2853 Fax: +1-815-397-9247 4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070 An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc. www.greenlee.