PW60L00 PRESSURE WASHER LIMPIADOR A PRESIÓN PWC301
English 1 1.1 1.2 2 3 4 5 6 7 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 Description......................................... 4 9 Purpose.............................................................. 4 Overview........................................................... 4 9.1 9.2 Introduction....................................... 4 General power tool safety warnings............................................. 4 Symbols on the product.................... 6 Risk levels...........................................
English EN 1 DESCRIPTION • 1.1 PURPOSE • The machine is used to used to clean vehicles, boats, buildings, porches, decks, patios, and driveways. • For domestic use only, not for professional use, and for operation at temperature above 32°F (0°C). • 1.2 OVERVIEW 1 5 • • 4 • 2 WARNING 7 3 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Handle Power switch Water outlet Bucket Bucket buckle Base Battery door Spray wand Spray gun Gun trigger High pressure hose Risk of explosion – Do not spray flammable liquids.
English • WARNING To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. • To reduce the risk of injury, the machine shall not be used by children or untrained personnel. keep children and bystanders away. All bystanders should wear safety glasses and be kept a safe distance from work area.
English EN Battery storage temperature range Symbol 1 year: 32°F (0°C) - 73°F(23°C) 1 months: 32°F (0°C) -140°F(60°C) Battery discharging temperature range • Appliance not suitable for connection to the drinking water mains without backflow preventer. 6.8°F (-14°C) - 113°F(45°C) Only use cleaning deck on flat, horizontal surfaces. Never lift cleaning deck from the cleaning surface while operating the pressure washer. Save these instructions.
English WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment. Before discarding damaged or worn out Li-ion battery, contact your local waste disposal agency, or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions. Take the batteries to a local recycling and/or disposal center, certified for lithium-ion disposal. • • • • • • 7 INSTALLATION 8.
English EN 8.3 INSTALL THE HIGH PRESSURE HOSE 12 15 13 16 11 11 1. Uncoil the garden hose (15) (not included). 1. Push one end of the high pressure hose (11) into the inlet coupler (13). 2. Before installing the included high pressure hose (11), thread the priming valve onto the pressure washer outlet and rotate clockwise until tightened. 3. Once installed, thread one end of the included high pressure hose and tighten onto the valve. 2. Thread adapter (12) to the male garden hose (15). 3.
English 9.1 4. Lift and push down the bucket buckles to fix the bucket (4) to the base. USE THE SPRAY GUN WARNING WARNING For safe control, keep your hands on the spray gun and wand at all times. Pull the bucket buckles to unlock the bucket. 8.5 EN INSTALL THE BATTERY PACK • Pull and hold the spray gun trigger (10) to start the machine. Release the spray gun trigger (10) to stop water flow through the nozzle (19). • 9.1.1 • 9.1.
English EN 9.2.1 NOZZLE TYPE SPRAY TIP 1. Put the detergent into the detergent tank (21). 2. Install the detergent tank onto the spray gun (9). APPLICATION 3. Turn counter-clockwise the spray gun (9) to tighten. Yellow - Narrow fan tip (15° ) • 15 O NOTE The yellow pressure washer tip provides high versatility with its 15 degree angle tip. Referred to as the washing tip, because it provides adequate pressure to remove dirt from surfaces, but is designed to not damage many surfaces.
English 13 MAINTENANCE 14 TRANSPORTATION AND STORAGE CAUTION WARNING Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the plastic, and make the plastic unserviceable. Remove the battery pack from the machine before transportation and storage. CAUTION 14.1 Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components. • • WARNING MOVE THE MACHINE Point the spray wand in a safe direction.
English EN PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION PROBLEM The machine does not get high pressure. The diameter of garden hose is too small. Replace with a 1” (25 mm) or 5/8” (16 mm) garden hose. The motor buzzes, The battery pack is Charge the battery but you can not out of power. pack. start the machine. The system has re- 1. Stop the mamaining pressure. chine. 2. Pull the gun trigger on spray wand to release pressure 3. Start the machine. The garden hose is Make sure that the blocked.
English 17 LIMITED WARRANTY Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of four (4) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
English EN 18 EXPLODED VIEW 12 No. Part No.
Español 1 1.1 1.2 2 3 4 5 6 7 8 8.1 8.2 8.3 8.4 Descripción.......................................16 Finalidad.......................................................... 16 Perspectiva general.......................................... 16 Introducción.....................................16 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas...........................................16 Símbolos en el producto..................18 Niveles de riesgo..............................
Español ES 1 DESCRIPCIÓN Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta posterior. 1.1 FINALIDAD El término “herramienta eléctrica” empleado en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con funcionamiento a batería (inalámbrica). La máquina se utiliza para limpiar vehículos, barcos, edificios, porches, terrazas, patios y calzadas. • Indicada solo para el uso doméstico, no apta para el uso profesional ni para funcionamiento a temperaturas superiores a 32°F (0°C). 1.
Español • AVISO Este aparato se ha diseñado para su uso con el producto de limpieza suministrado o recomendado por el fabricante. El uso de otros productos de limpieza o sustancias químicas puede afectar negativamente a la seguridad del aparato. • • AVISO No utilice el aparato dentro del alcance de personas a menos que lleven indumentaria protectora. • • • • No dirija el chorro contra usted ni otras personas para limpiar ropa o calzado.
Español • ES • • • • • 4 Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio. Solicite a un técnico de reparación cualificado que realice las tareas de servicio utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad del producto.
Español Símbolo AVISO Explicación Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga eléctrica, y para evitar daños al medio ambiente: Mantenga las manos y los pies alejados de la plataforma de limpieza mientras el limpiador a presión esté en funcionamiento.
Español ES 8 INSTALACIÓN 8.1 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA 8.3 INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN 13 AVISO Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del uso. 11 AVISO • • • 11 Si las piezas de la máquina presentan daños, no utilice la máquina. Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina. Si faltan piezas o hay piezas dañadas, contacte con el centro de servicio. 1. Introduzca un extremo de la manguera de alta presión (11) en el acoplamiento de entrada (13). 2.
Español PRECAUCIÓN Inspeccione el filtro en el conector de entrada de agua antes de conectar la manguera de jardín • • 16 17 Si el filtro está dañado, no utilice la máquina hasta que sustituya el filtro. Limpie el filtro si está sucio. 12 15 3. Instale el cubo (4) en la base. 16 4. Levante y empuje hacia abajo la hebilla del cubo para fijar el cubo (4) en la base. AVISO Tire de la hebilla del cubo para desbloquear el cubo. 8.5 1. Desenrolle la manguera de jardín (15) (no se incluye).
Español ES 2. Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería (18). AVISO Antes de cambiar la boquilla: 3. Retire la batería de la máquina. 9 1. Apriete el gatillo de la pistola pulverizadora (10) para liberar la presión de agua. 2. Bloquee el botón de seguridad del gatillo (14) en la pistola. 3. Pare la máquina. FUNCIONAMIENTO AVISO Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas y no tengan fugas antes del funcionamiento. 9.
Español 10 INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO DE DETERGENTE 21 11 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA 9 AVISO No utilice detergentes domésticos, ácidos, alcalinos, lejías, disolventes, materiales inflamables o soluciones para uso industrial que puedan dañar la bomba. PRECAUCIÓN No utilice sin el suministro de agua conectado. AVISO PRECAUCIÓN Siga las instrucciones de la botella de solución para preparar el detergente. Antes de poner en marcha la máquina: 1. Conecte el suministro de agua. 2.
Español ES 13 MANTENIMIENTO 14 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN AVISO No permita que líquidos de frenos, gasolina y otros derivados del petróleo toquen las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar el plástico y hacer que quede inservible. Retire la batería de la máquina antes del transporte y el almacenamiento. 14.1 PRECAUCIÓN • • No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o los componentes de plástico.
Español 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA El motor no se pone en marcha. El interruptor de Sitúe el interruptor encendido está de- de encendido en la sconectado. posición “ON” ( | ). No ha instalado la batería. PROBLEMA SOLUCIÓN Sustituya por una manguera de jardín de 1” (25 mm) o 5/8” (16 mm). La manguera de Asegúrese de que jardín está obstrui- la manguera de da. jardín no tenga ninguna obstrucción. El suministro de agua es insuficiente. Abra totalmente el suministro de agua.
Español ES PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor zumba, pero no puede poner en marcha la máquina. La batería se ha agotado. Cargue la batería. Queda presión en el sistema. 1. Detenga la máquina. 2. Apriete el gatillo de la pistola en la varilla pulverizadora para liberar la presión 3. Ponga en marcha la máquina. No hay agua. No ha utilizado la máquina durante un periodo de tiempo prolongado. Hable con una persona de un centro de servicio aprobado. Queda fricción en los componentes.
Español 18 VISTA DESPIEZADA ES 12 Nº Nº pieza Cant.