VENTILADOR AXIAL DE IÓN-LITIO DE 40V 2400802 Manual Del Propietario Línea Gratuita Línea De Ayuda: 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.GreenWorksTools.com Leer todas las normas de seguridad y las instrucciones cuidadosaantes de utilizar esta herramienta.
ÍNDICE Índice.................................................................................................................................... 2 Especificaciones del producto.............................................................................................. 2 Reglas generales de seguridad............................................................................................ 5 Símbolos..........................................................................................................
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar este producto. El incumplimiento de las instrucciones siguientes puede ser causa de descargas eléctricas, incendios y lesiones personales graves. ANTES DEL PRIMER USO (DEL APARATO) • No permita que se utilice como juguete. Es necesario prestar mucha atención cuando se utiliza cerca de niños. • Utilizar únicamente como se describe en este manual. Utilice sólo los complementos recomendados por el fabricante.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD • No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta correcta para su aplicación. El aparato funcionará de manera más eficiente y segura si se utiliza según el ritmo para el que fue diseñado. • No utilice el equipo mientras está descalzo o cuando lleve sandalias o un calzado ligero similar. Utilice calzado de protección que proteja sus pies y mejore su agarre en superficies resbaladizas.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD • En condiciones abusivas, podría salir expulsado líquido de la batería, por lo que debería evitar el contacto con éste. Si se produce un contacto accidental, enjuáguese las manos con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, acuda inmediatamente al médico. Si el líquido es expulsado de la batería podría causar irritación o quemaduras. (Esta premisa es adecuada para baterías convencionales tipo NiMh y INCD, baterías de plomo y baterías de iones de litio.
SÍMBOLOS Este producto podría contener algunos de los siguientes símbolos. Sírvase estudiarlos y aprender su significado. La comprensión apropiada de esos símbolos le permitirá operar mejor el producto y de unaforma más segura.
SÍMBOLOS Los siguientes rótulos y significados se usan para explicar el nivel de riesgo relacionado con este producto. SÍMBOLO AVISO SIGNIFICADO DANGER Indica situaciones inminentemente peligrosas que, si no se evitan, resultan en la muerte o en lesiones serias. ADVERTENCIA Indica situaciones potencialmente peligrosas que, si no se evitan, podrían resultar en la muerte o en lesiones serias.
CONOZCA SU SOPLADOR Botón de liberación de la batería Control de velocidad Gatillo Tubo de soplado Fig. 1 CONOZCA SU SOPLADOR (Vea la figura 1) Para usar con seguridad este producto es necesario comprender la información que se presenta en el producto y en el presente manual del operador, así como tener conocimiento del proyecto que se intenta efectuar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y las reglas de seguridad.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLA JE DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado. • Retire con cuidado el producto y los accesorios de la caja. Asegúrese de que están incluidos todos los elementos que figuran en la lista del paquete de embalaje. • Revise el producto con atención para asegurarse de que no se produjeron daños o roturas durante el transporte. • No tire el material de embalaje hasta que haya revisado con atención y haya utilizado el producto de manera satisfactoria.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLA JE BATERÍA IMPORTANTE! El paquete de baterías no está cargado al momento de la compra. Antes de usar el soplador por primera vez, coloque el paquete de baterías en el cargador de baterías y cárguelo completamente. Asegúrese de leer todas las precauciones de seguridad y de seguir las instrucciones en la sección titulada Procedimiento para cargar. Para sacarlo (vea la figura 2) 1. Mantenga pulsado el botón de cierre (1). 2. Sujete firmemente el mango.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLA JE MONTAJE DEL TUBO DEL SOPLADOR ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias, retire siempre la batería de la herramienta al ensamblar las piezas. 1. Alinee cada uno de los surcos en el tubo con las lengüetas en la carcasa del soplador. Empuje el tubo hacia la carcasa del soplador hasta que la lengüeta se enganche en los surcos. (Vea la figura 3.) Tubo Pestaña Ranura Fig. 3 2.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLA JE 3. Para instalar un tubo a tubo B alinear la lengüeta del tubo B con el orificio en el tubo A. Una vez alineado tubo deslizante A a B hasta asegurado a su lugar. (Ver Figura 5.) B A Fig.
USO ADVERTENCIA Preste especial atención aunque esté familiarizado con el producto. Recuerde que un despiste de una sola fracción de segundo es suficiente para causar daños graves. ADVERTENCIA Use siempre gafas de protección con protección lateral que cumplan la normas ANSI Z87.1, junto con protección auditiva. Si no sigue estas recomendaciones, podrían entrar objetos extraños en los ojos y podría sufrir otras lesiones graves.
USO ARRANCAR/DETENER EL SOPLADOR (Fig.6) • • • Asegúrese de que la batería está instalada en el soplador. Apriete el botón para arrancar el soplador. Para variar la velocidad gire gradualmente el gatillo. INTERRUPTOR DE CONTROL DE VELOCIDAD Este soplador dispone de un dispositivo de control de velocidad Por favor lea las instrucciones de la función de control de velocidad • Apriete el botón para arrancar la unidad.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Con el fin de evitar lesiones personales y el riesgo de incendio y descargas eléctricas, extraiga la batería antes de ajustar, la inspección, o la limpieza del ventilador. LIMPIEZA Retire la batería. 1. Cepillo o soplar el polvo y escombros en el aire rejillas de ventilación con aire comprimido o una aspiradora. Mantenga las rejillas de ventilación libres de obstrucciones, aserrín y astillas de madera. No rocíe, lavado, inmersión o las salidas de aire en el agua. 2.
MANTENIMIENTO CARGADOR DE PILAS PROCEDIMIENTO DE CARGA (ver imagen 5) NOTA: La batería no se envía completamente cargada. Se recomienda cargarla completamente antes de usarla por primera vez para garantizar que se pueda obtener el máximo tiempo de funcionamiento. Una batería totalmente descargada necesitará ser cargada por aproximadamente 30 minutos para cargarla totalmente. 1. Enchufe el cargador (3) en un tomacorriente de CA. 2. Coloque el paquete de baterías (1) en el cargador (2).
MANTENIMIENTO COMPROBACIÓN DE LA CARGA Si la batería no se recarga adecuadamente: • Compruebe la corriente de la toma con otro aparato eléctrico. Asegúrese de que la toma está encendida. • Compruebe que no haya residuos ni elementos extraños interfiriendo en las conexiones del cargador. • Si la temperatura ambiental no es una temperatura normal, lleve el cargador y la batería a un lugar con una temperatura de entre 45ºF y 104ºF (7ºC y 40ºC).
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS SIN DAÑO Las baterías utilizadas el soplador contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: Litioión, un material tóxico. ADVERTENCIA Todos los materiales tóxicos deben ser desechados de forma específica para evitar contaminar el medio ambiente.
TABLA DIAGNOSTICA PROBLEMA CAUSAS POSIBLES La batería no está bien colocada. La unidad no arranca. La batería no tiene carga. La batería no tiene carga. No correrá aire a través del tubo. Tubo bloqueado. SOLUCIONES Compruebe que las piezas están bien encajadas en la parte posterior del soplador y la batería (Consulte la página 9 del Manual de Instrucciones). Cargue el paquete de baterías de acuerdo a las instrucciones que se incluyen con su modelo.
GARANTÍA LIMITADA DE CUATRO AÑOS Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
DIAGRAMA DE COMPONENTES 6 7 1 2 3 4 5 21
LISTA DE PIEZAS ARTICULO NO. 1 2 3 4 5 6 7 PIEZA NO. 311021809 341091809 341081809 341051809 3220505A 31102998 (29482) 211011353(2901319) DESCRIPCIÓN 40V Conjunto del ventilador Tubo frontal del ventilador Tubo trasero del ventilador Estructura de la rejilla trasera Tornillos de la rejilla trasera 40V GMax Cargador 40V 2.
Greenworks Tools P.O. Box 3130 Mooresvile, North Carolina 28117 Línea Gratuita Línea De Ayuda: 1-888-90WORKS (888.909.