Manual
Table Of Contents
- 1 Description
- 2 General power tool safety warnings
- 3 Electrical
- 4 Symbols on the product
- 5 Risk levels
- 6 Installation
- 7 Operation
- 8 Maintenance
- 9 Troubleshooting
- 10 Technical data
- 11 Limited warranty
- 12 Exploded view
- 1 Description
- 2 Avertissements généraux de sécurité des outils électriques
- 3 Électrique
- 4 Symboles figurant sur la machine
- 5 Niveaux de risques
- 6 Installation
- 7 Utilisation
- 8 Entretien
- 9 Dépannage
- 10 Données techniques
- 11 Garantie limitée
- 12 Vue éclatées
- 1 Descripción
- 2 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas
- 3 Sistema eléctrico
- 4 Símbolos en el producto
- 5 Niveles de riesgo
- 6 Instalación
- 7 Funcionamiento
- 8 Mantenimiento
- 9 Solución de problemas
- 10 Datos técnicos
- 11 Garantía limitada
- 12 Vista despiezada
8.1 MANTENIMIENTO GENERAL
• Antes de cada uso, examine la máquina para comprobar si
hay piezas dañadas, ausentes o sueltas como tornillos,
tuercas, pernos y tapas.
• Apriete correctamente todos los elementos de fijación y
las tapas.
• Limpie los restos de nieve de la máquina con un cepillo.
8.2 SUSTITUCIÓN DEL RASCADOR
1
2
2
 AVISO
Utilice únicamente rascadores de repuesto aprobados.
 AVISO
Lleve guantes gruesos o enrolle un trapo alrededor del rotor
cuando lo toque.
1. Retire los tornillos (1) que se encuentran debajo del rotor.
2. Retire y deseche el rascador usado.
3. Instale el rascador nuevo.
4. Coloque los tornillos y el espaciador (2) y,
posteriormente, apriételos.
8.3 SUSTITUCIÓN DEL ROTOR
1. Retire 6 tornillos en la cubierta del lado derecho.
2. Tire del tensor de la correa para separarlo de la polea del
motor. Asegúrese de que de que no falten la arandela, el
muelle y el tornillo.
3. Retire la correa.
4. Retire los 4 tornillos.
5. Retire los 6 tornillos en la cubierta del lado izquierdo.
6. Retire la tuerca en la placa lateral izquierda.
7. Retire el eje del rotor con el conjunto de la polea fijado.
32
Español
ES










