2" 60V Cordless Snow Shovel SS60L00 Owner’s Manual TOLL-FREE HELPLINE: 1(855)345-3934 www.GreenWorksTools.com Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
CONTENTS Contents............................................................................................................................... 2 Product Specifications.......................................................................................................... 2 Safety Information................................................................................................................ 3 Symbols..............................................................................................
SAFETY INFORMATION FOLLOW THESE RULES WHILE OPERATING (THE POWER TOOL) WA R N I N G READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. • Walk. Do not run. • Verify that the power tool is not in contact with anything before turning it on. • Stay away from impeller openings at all times. Keep face, hands, and feet away from concealed, moving, or rotating parts.
SAFETY INFORMATION • Do not use on graveled surface unless the power tool is adjusted for such a surface in accordance with the operator’s manual. • Keep Children Away– All visitors should be kept a safe distance from work area. • Dress Properly – Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. • Wear rubber boots when operating the power tool. Do not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial footwear.
CONTENTS SAFETY INFORMATION GENERAL SAFETY RULES • Verify that the power tool is secure while transporting. • Store the power tool in a dry area that will prevent unauthorized use or damage. Keep out of the reach of children. • Keep handles dry, clean, and free of debris. Clean the power tool after each use. Refer to the Maintenance Section in this manual for more information. • If the labels on the power tool become defaced or start to lift off, contact the toll-free helpline, at 1(855)345-3934.
SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL DESIGNATION/EXPLANATION V Voltage A Current Hz Frequency (cycles per second) Wh Watt Hour - Energy Storage Capacity Ah Amp Hour - Current Capacity DC Direct current Type or a characteristic of current RPM Revolutions per minute /min Revolutions, strokes, surface speed, orbits, etc.
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOLS SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
KNOW YOUR SNOW SHOVEL Read this operator's manual and safety rules before operating your snow shovel. Compare the illustration in Figure 1 to your snow shovel in order to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Battery compartment Auxiliary handle Lock knob Lock-out button Trigger switch Belt drive cover Impeller Scraper Fig.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS PACKING LIST PART NAME FIGURE QTY Snow shovel 1 Auxiliary handle 1 Owner's manual 1 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS UNPACKING • Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. • Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. • Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product. • If any parts are damaged or missing, please call 1(855)345-3934 for assistance.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONNECTING THE SHAFTS (See Figures 2-3) • Align the pin on the handle shaft and the hole on the lower shaft. (Fig. 2) • Once the two shafts are secured, turn the lock knob clockwise until it is fully tightened. (Fig. 3) Handle shaft Lock knob Lower shaft Pin Fig. 2 Hole Fig.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS TO INSTALL BATTERY PACK (See Figure 4) • Slide the battery (1) down to lock it into position. The battery is fully inserted into the snow shovel when you hear an audible “click”. 1 2 Fig. 4 Fig. 5 TO REMOVE BATTERY PACK (See Figure 5) • Release the trigger switch. The lock-out button will pop out, and the snow shovel will stop. • Press and hold the battery latch button (2) at the rear handle. • Remove battery pack from the snow shovel.
CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS ATTACHING THE AUXILIARY HANDLE (See Figure 6) • Press the auxiliary handle (1) onto the upper shaft so that the handle is angled toward the rear handle that allows for comfortable operation. • Slide the auxiliary handle over the metal ring (2) and ensure the metal ring fits between the slot on the auxiliary handle. 1 2 Fig. 6.1 • Align the holes on the auxiliary handle with the holes on metal ring. • Insert the handle knob (3) through the auxiliary handle.
OPERATING INSTRUCTIONS CONTENTS STARTING THE SNOW SHOVEL (See Figures 7-8) In order to avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position when starting the snow shovel. Follow this sequence exactly in order to start the snow shovel. • Verify that the battery pack is inserted into the battery compartment. • Press and hold the lock-out button. • While holding the lock-out button, press and hold the trigger switch.
OPERATING INSTRUCTIONS USING THE SNOW SHOVEL (See Figure 9) • Start the snow shovel by following the Starting Instructions. The depth and weight of the snow will determine the forward speed. • Push the snow shovel forward so that it rides on the scraper. scraper Fig.
MAINTENANCE REPLACING THE SCRAPER (See Figures 10-11) WA R N I N G IN ORDER TO AVOID SERIOUS PERSONAL INJURY, TURN THE SNOW SHOVEL OFF AND REMOVE BATTERY BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE. Use only the manufacturer's original replacement parts. • Place the snow shovel on the ground or on a work bench. Position the snow shovel so that the impeller is facing up. • Remove the four screws that are located beneath the impeller that secure the scraper to the housing using a Phillips screwdriver. (Fig.
MAINTENANCE STORAGE • Allow the motor to cool down before storing. • Store the snow shovel in a locked location in order to prevent unauthorized use or damage. • Store the snow shovel in a dry, well-ventilated area. • Store the snow shovel out of the reach of children. CLEANING In order to avoid serious personal injury, turn the snow shovel off and remove battery before cleaning or servicing. Use a small brush to clean the outside of the snow shovel. Do not use strong detergents.
MAINTENANCE TRANSPORTING THE SNOW SHOVEL (See Figure 12) • Allow the motor to cool down before transporting. • Secure the snow shovel while transporting. • When moving the snow shovel, grasp it by the top handle and auxiliary handle (Fig. 12) Fig.
MAINTENANCE IMPELLOR REPLACEMENT 1 2 screw 3 Washer • Remove the right side cover by removing 6 screws. 4 • Remove the 4 screws . 7 • Pull the belt tensioner (idler arm) away from the drive pulley. Be sure not to lose the washer and screw left. 5 • Remove the belt. 6 • Remove the left side cover by removing 6 screws. 8 • Remove the M10 nut that secures the left side plate. 9 shaft sleeve • Remove the impellor shaft with pulley assembly attached. • Withdraw the old/damaged impellor.
MAINTENANCE IMPELLOR REPLACEMENT 10 • Replace and tighten the remaining nut to secure the left side plate assembly. 13 • Place the belt back into its place. 12 11 • Replace and tighten the remaining screws to secure the left side cover. • Replace and tighten the remaining screws to secure the pulley assembly. 14 • Place the belt tensioner (idler arm) back into its place. 15 • Replace and tighten the remaining screws to secure the right side cover.
ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL The following toxic and corrosive materials are in the batteries used in this tool battery pack: Lithium-Ion, a toxic material. WA R N I N G All toxic materials must be disposed of in a specified manner to prevent contamination of the environment. Before disposing of damaged or worn out Lithium-Ion battery packs, contact your local waste disposal agency, or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions.
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The battery is not charged. Charge the battery by following the procedures in the battery and charger manual. Press and hold the lock-out button, The lock-out button or trigger while holding the lock-out button, press switch were not used properly. the switch trigger (See Figure 7). The snow shovel does not start. Remove battery from snow shovel. Bring battery and charger into warm area for 15 minutes on charge.
LIMITED FOUR-YEAR WARRANTY GREENWORKS™ hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of four (4) years against defects in materials, parts or workmanship. GREENWORKS™, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
EXPLODED VIEW/PARTS LIST 7 8 6 1 4 2 3 5 ITEM NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 PART NO.
Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 TOLL-FREE HELPLINE: 1(855)345-3934 Rev: 00 (07-04-17) Printed in China
Pala de nieve Inalámbrica de 12" 60V SS60L00 Manual Del Propietario LÍNEA GRATUITA LÍNEA DE AYUDA: 1(855)345-3934 www.GreenWorksTools.com Leer todas las normas de seguridad y las instrucciones cuidadosaantes de utilizar esta herramienta.
CONTENIDOS Contenidos........................................................................................................................... 2 Especificaciones................................................................................................................... 2 Reglas de seguridad............................................................................................................. 3 Símbolos............................................................................................
REGLAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCC IONES ANTES DEL PRIMER USO (DEL APARATO) A D V E R T E N C I A LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. El ncumplimiento de las instrucciones siguientes puede ser causa de descargas eléctricas, incendios y lesiones personales graves. • Camine. No corra. • Antes de encender la herramienta eléctrica, compruebe que no esté en contacto con nada. • En todo momento manténgase alejado de la apertura para descarga.
REGLAS DE SEGURIDAD propulsor y antes de proceder a cualquier tipo de reparación, ajuste o comprobación. • No utilice la máquina en una superficie con grava, a menos que esté ajustada para este tipo de superficies según el manual del usuario. • Mantenga a los niños a distancia - Todos los visitantes deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo. • Vístase de manera adecuada - No use ropa suelta o joyas. Pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
CONTENTS REGLAS DE SEGURIDAD REGLAS GENE RALES DE SEGURIDAD • Verifique que la herramienta eléctrica esté segura durante el traslado. • Almacene la herramienta eléctrica en un lugar seco para evitar el uso no autorizado o daños. Manténgala alejada del alcance de los niños. • Mantenga las manijas secas, limpias y libres de desechos. Limpie la herramienta eléctrica después de cada uso. Para obtener más información, consulte la sección de Mantenimiento de este manual.
SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos pueden ser usados en este producto. Obsérvelos y aprenda su signifi cado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar el producto mejor y de una forma más segura.
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
DIAGRAMA Y UBICACIÓN DE PIEZAS Lea el manual del operador y las normas de seguridad antes de manejar la pala de nieve. Compare la ilustración en Fig. 1 con la podadora para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. Compartimiento de batería Manija auxiliar Perilla de la manija Botón para bloqueo por desconexión Interruptor de gatillo Cubierta del sistema de impulsión por correa Impulsor Raspador Fig.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO LISTA DE PIEZAS NOMBRE DE LAS PIEZAS FIGURA CDAD.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO DESEMPAQUETADO • Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. • Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte. • No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO CONECTAR LAS ASTAS (Consulte la figuras 2-3) • Alinee el perno del tubo de la empuñadura y el agujero del tubo inferior. (Fig. 2) • Gire la palanca de bloqueo hacia la derecha hasta que quede completamente apretada. (Fig. 3) Asta de asidero Perilla de la manija Asta más baja Pasador Fig. 2 Orificio Fig.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS (Consulte la figura 4) • Deslice la batería (1) hacia abajo para trabarla en su posición correcta. La batería está completamente insertada en el quitanieve cuando se escucha un “clic”. 1 2 Fig. 4 Fig. 5 EXTRAER LA BATERÍA (Consulte la figura 5) • Suelte el interruptor de gatillo. El botón para bloqueo por desconexión salta y la pala de nieve se detiene.
CONTENTS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO FIJACIÓN DEL MANGO DELANTERO (Vea la figura 6) • Presione el mango (1) delantero en el eje de la cabeza motriz de manera que el mango está inclinado hacia el mango trasero. • Deslice el mango auxiliar en la anilla metálica (2) y asegúrese de que la anilla encaja entre la ranura del mango auxiliar. 1 2 Fig. 6.1 • Alinee los orificios del mango auxiliar con los orificios de la anilla metálica. • Inserte la perilla del mango (3) a través del mango auxiliar.
CONTENTS INSTRUCCIONES DE USO CÓMO ARRANCAR LA PALA DE NIEVE (Consulte la figuras 7-8) Para evitar lesiones graves, el operador y la unidad deben estar en una posición estable al arrancar la pala de nieve. Siga exactamente la siguiente secuencia para arrancar la pala de nieve. • Compruebe que la batería está insertada en el compartimento de la batería. • Presione y sostenga el botón para bloqueo por desconexión.
INSTRUCCIONES DE USO CÓMO USAR LA PALA DE NIEVE (Consulte la figura 9) • Arranque la pala de nieve siguiendo las instrucciones de arranque. La velocidad hacia adelante se determina por la profundidad y peso de la nieve. • Empuje la pala de nieve hacia delante de manera que se apoye en el raspador. Raspador Fig.
MANTENIMIENTO CÓMO REEMPLAZAR EL RASPADOR (Consulte la figuras 10-11) A D V E R T E N C I A PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES, APAGUE LA PALA Y RETIRE LA BATERÍA ANTES DE HACER EL MANTENIMIENTO. Use solamente repuestos originales del fabricante. • Coloque la pala de nieve en el suelo o en un banco de trabajo. Coloque la pala de nieve de manera que el impulsor se encuentre hacia arriba.
MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO • Deje que el motor se enfríe antes de almacenarlo. • Almacene la pala de nieve en un lugar bajo llave para evitar el uso no autorizado y los daños. • Almacene la pala de nieve en un área seca y bien ventilada. • Almacene la pala de nieve fuera del alcance de los niños. LIMPIEZA Para evitar lesiones personales graves, apague la pala de nieve y retire la batería antes de limpiarla o hacer tareas de mantenimiento.
MANTENIMIENTO CÓMO TRANSPORTAR EL PALA DE NIEVE (Consulte la figura 12) • Deje que el motor se enfríe antes de transportarlo. • Asegure la pala de nieve al transportarlo. • Para transportar la pala de nieve, sujétela por la empuñadura y por la empuñadura auxiliar. (Fig. 12) Fig.
MANTENIMIENTO CÓMO REEMPLAZAR EL IMPULSOR 1 2 Tornillos 3 Arandela • Retire la cubierta derecha desatornillando los 6 tornillos. 4 • Retirar los tornillos. 7 • Tire del tensor de la correa (brazo tensor) hacia fuera del rodillo motriz. Asegúrese de no perder la arandela ni el tornillo izquierdo. • Retire la correa. 6 5 • Retire el eje propulsor viejo o dañado. Asegúrese de no perder el manguito que sujeta el lado izquierdo del eje. 8 • Suelte la tuerca que sujeta la placa del lado izquierdo.
MANTENIMIENTO CÓMO REEMPLAZAR EL IMPULSOR 10 • Coloque y apriete la tuerca restante para ensamblar la placa izquierda. 13 • Coloque la correa de nuevo en su lugar. 12 11 • Coloque y apriete los tornillos restantes para ensamblar la cubierta izquierda. • Coloque y apriete los tornillos restantes para ensamblar el rodillo. 14 • Coloque el tensor de la correa (brazo tensor) de nuevo en su lugar. 15 • Coloque y apriete los tornillos restantes para ensamblar la cubierta derecha.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS SIN DAÑO PARA EL AMBIENTE Las baterías utilizadas en esta herramienta contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: Litio-ión, un material tóxico. A D V E R T E N C I A Todos los materiales tóxicos deben ser desechados de forma específica para evitar contaminar el medio ambiente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA La pala de nieve no arranca. CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La batería no tiene carga. Cargue la batería siguiendo los procedimientos del manual de la batería y el cargador. El botón para bloqueo por desconexión o el interruptor de gatillo no fueron usados apropiadamente. Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo. Mientras mantiene el botón de bloqueo pulsado, apriete el gatillo interruptor (Véase la Figura 7). Saque la batería del pala de nieve.
GARANTÍA LIMITADA DE 4 AÑOS Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
VISTA DESARROLLADA 7 8 6 1 4 2 3 5 ARTÍCULO NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 PARTE NO. DESCRIPCIÓN 311051484 311061484 329011468 341031468 341041468 362011482AB 311041429 34116884-5 Cuerpo principal Conjunto del motor Correa Impulsor Raspador Placa PCB Conjunto de la manija auxiliar Bouton 24 CDAD.
Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1(855)345-3934 Rev: 00 (07-04-17) Impreso en China