9 170 Atrio English Français Español .....1 .....2 .....3 94.036.231/ÄM 90 873/11.
19 169 2 1 B1 B A B C A 3 4 D 19 170 100 °F (38 °C) E A F G 5 6 H1 H J K L G L1 m 2m Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.
II
English Installation - Remove the mounting template, see fold-out page I fig. [1]. - Unscrew adjusting nut (A). Detach stop ring (B). - Turn stop ring (B) and reeinstall in such way that the mark (B1) is at right, see fig. [2]. - Reinstall adjusting nut (A) and fit sleeve (C). - Grease the seal (D) for the escutcheon mounting bracket (E) with the special grease supplied and install escutcheon mounting bracket (E) with mounting assembly (F), see fig. [3]. - Fit the escutcheon (G).
Français Installation - Retirer le gabarit de montage, voir volet I fig. [1]. - Dévisser l'écrou de réglage (A), enlever la bague de butée (B). - Tourner la bague de butée (B) et la réinsérer de sorte que le repère (B1) de la bague (B) soit tourné vers la droite, voir fig. [2]. - Revisser l'écrou de réglage (A) et insérer la douille (C).
Español Instalación Atención en caso de peligro de helada - Sacar el patrón de montaje, véase la página desplegable I fig. [1]. - Desenroscar la tuerca de regulación (A) y extraer el anillo de tope (B). - Girar el anillo de tope (B) y encajarlo nuevamente de tal manera que la marca (B1) del anillo (B) indique hacia la derecha, véase la fig. [2]. - Enroscar nuevamente la tuerca de regulación (A) y encajar el casquillo (C).
Grohe America Inc. 241 Covington Drive Bloomingdale, IL 60108 U.S.A. Technical Services Phone: 630/582-7711 Fax: 630/582-7722 Grohe Canada Inc.