Users Manual

45
Натисканням кнопок на пульті дистанційного керування
можна змінити тип струменя:
GROHE ActiveRain (потужний струмінь із центру
душу)
або
паралельне активування обох типів струменя
Якщо перемикання не функціонує, слід виконати вказані
далі дії протягом щонайбільше 5 хвилин.
Витягніть акумулятор з пульта дистанційного керування,
зачекайте 30 секунд і знову встановіть або замініть його.
Витягніть акумулятори з душу-лійки, зачекайте 30 секунд
і знову встановіть або замініть їх.
Користування, див. стор. 5.
Тип струменя можна налаштувати лише під час подачі
води.
Після завершення подачі води останній обраний тип
струменя залишається початковим типом струменя
протягом 30 хвилин. Далі під час повторної подачі води
душ знову запускається з попередньо налаштованим
типом струменя.
Попереднє налаштування типу струменя
, див. стор. 6.
Натисканням кнопки протягом понад 3 секунди відповідний
тип струменя попередньо налаштовується як початковий
тип струменя. Під час запуску подачі води після перерви
понад 30 хвилин душ запускається з цим типом струменя.
Технічне обслуговування
Заміна акумуляторів, див. стор. 7 і 8.
Індикатори, що попереджають про необхідність заміни
акумуляторів, спрацьовують, коли залишкова ємність
акумуляторів складає приблизно 10 %
(див. «Несправність/причина/усунення»).
Сполучення між душем-лійкою та пультом дистанційного
керування зберігається.
Примітка. Навіть після заміни акумулятора або в разі
його розрядження налаштування, які користувач записав
у пам’ять, зберігаються.
Душ
, див. стор. 8.
5 років гарантії на стабільне функціонування
розприскувачів SpeedClean.
Указівка щодо утилізації
Пристрої з цією позначкою забороняється викидати
разом із побутовим сміттям, тому необхідно
утилізувати їх відповідно до чинного законодавства
конкретної країни.
Несправність/причина/усунення
RUS
Область применения
Верхний душ с пультом дистанционного управления для
беспроводного переключения типов струи.
Общая информация
Установка и использование осуществляются в соответ-
ствии с действующими национальными нормами.
На ущерб, вызванный несоблюдением инструкций по
эксплуатации, гарантийные обязательства не распростра-
няются.
Условия эксплуатации
Источники помех
Приемопередающий модуль работает в диапазоне частот
ISM (2,4 ГГц). Следует избегать установки вблизи
устройств с таким же распределением каналов (напр.,
устройств WLAN, ВЧ-компонентов и т. п. (учитывать доку-
ментацию производителей!)).
Препятствия/преграды
При эксплуатации в неблагоприятных условиях окружаю-
щей среды, в зданиях/помещениях с железобетонными
стенами, стальными и металлическими рамами или вблизи
препятствий из металла (например, элементов мебели)
радиоприем может происходить с помехами и прерываться.
Несправність Причина Усунення
Пульт
дистанційного
керування не
функціонує
Немає сполучення між душем-лійкою та
пультом дистанційного керування
Указані дії слід виконати протягом щонайбільше
вилин.
- Витягніть акумулятор з пульта дистанційного
керування, зачекайте 30 секунд і знову
встановіть або замініть його
- Витягніть акумулятори з душу-лійки, зачекайте
30 секунд і знову встановіть або замініть їх
Тип струменя
змінюється тричі
поперемінно
Акумулятори душу-лійки розряджені - Замінити акумулятори
Світлодіод
пульта
дистанційного
керування
блимає тричі
Акумулятор пульта дистанційного
керування розряджений
- Замінити акумулятор
Вид преграды
Потенциальный уровень
помех и экранирования
Древесина, пластик Низкий
Вода, кирпич, мрамор Средний
Штукатурка, бетон, стекло,
цельная древесина
Высокий
Металл Очень высокий