Install Instructions
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. Symbols used in this document
- 3. General information
- 4. Mechanical installation
- 5. Electrical installation
- 6. First start-up
- 7. Settings
- 8. Control panel
- 9. Overview of settings
- 10. Pump setting
- 11. Selection of control mode
- 12. Fault finding
- 13. Technical data
- 14. Disposal
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Símbolos utilizados en este documento
- 3. Información general
- 4. Instalación mecánica
- 5. Instalación eléctrica
- 6. Arranque inicial
- 7. Configuración
- 8. Panel de control
- 9. Descripción de los ajustes
- 10. Ajuste de la bomba
- 11. Selección de un modo de control
- 12. Localización de averías
- 13. Datos técnicos
- 14. Eliminación
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Symboles utilisés dans cette notice
- 3. Informations générales
- 4. Installation mécanique
- 5. Installation électrique
- 6. Première mise en service
- 7. Paramétrages
- 8. Panneau de commande
- 9. Aperçu des réglages
- 10. Réglage du circulateur
- 11. Sélection du mode de régulation
- 12. Grille de dépannage
- 13. Caractéristiques techniques
- 14. Mise au rebut
Español (MX)
38
12. Localización de averías
12.1 Estado de operación del indicador Grundfos Eye
12.2 Restablecimiento de las indicaciones de falla
Las indicaciones de falla se pueden restablecer de cualquiera de las siguientes maneras:
• La bomba volverá a operar normalmente una vez eliminada la causa de la falla.
• Si la falla se restablece sola, la indicación de falla se restablecerá automáticamente.
Aviso
Antes de desmontar la bomba, drene el sistema o cierre las válvulas de corte instaladas a ambos lados de la misma.
Puede que el líquido bombeado se encuentre a una temperatura suficiente como para provocar quemaduras y some-
tido a una presión elevada.
Indicador Grundfos Eye Indicación Causa
Todas las luces apagadas.
Apagado.
La bomba no está operando.
Dos indicadores luminosos verdes opuestos girando
en el sentido de rotación de la bomba.
Encendido.
La bomba está operando.
Dos indicadores luminosos rojos opuestos parpa-
deando simultáneamente.
Alarma.
La bomba está detenida.
Falla
¿Restablecimiento o
arranque automático?
Acciones correctoras
Otras bombas o fuentes fuerzan el paso de
caudal a través de la bomba aun cuando esta
se encuentra detenida. La pantalla se ilumina
incluso aunque el suministro eléctrico está
desconectado.
Sí
Compruebe si alguna de las válvulas de retención del sistema
sufre un defecto y sustitúyala si es necesario.
Compruebe que las válvulas de retención del sistema se
encuentren bien colocadas, etc.
La bomba no recibe tensión de alimentación
suficiente.
Sí
Compruebe que la tensión de alimentación se encuentre com-
prendida entre los límites especificados.
La bomba está obstruida. No
Desmonte la bomba y elimine la materia extraña o las impure-
zas que impidan que gire.
No hay agua a la entrada de la bomba o el
agua contiene demasiado aire.
No
Cebe y ventee la bomba antes de volver a arrancarla. Com-
pruebe que la bomba opere correctamente. Si no es así, sus-
tituya la bomba o póngase en contacto con el departamento
de asistencia técnica de Grundfos.
Falla interna de la electrónica de la bomba. Sí
Sustituya la bomba o póngase en contacto con el departa-
mento de asistencia técnica de Grundfos.
La tensión de alimentación que recibe la
bomba es demasiado alta.
Sí
Compruebe que la tensión de alimentación se encuentre com-
prendida entre los límites especificados.
Precaución
Si el cable de alimentación resulta dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, la empresa autorizada por el fabri-
cante para la prestación de este tipo de servicios o personal igualmente autorizado.