Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
2. Įjunkite MI 301 paspausdami jo įjungimo mygtuką. Indikatorius
pradės mirksėti mėlynai, taip nurodydamas, kad MI 301 yra
pasiruošęs užmegzti ryšį.
3. „Grundfos GO Remote“ programėlėje paspauskite prisijungimo
piktogramą.
4. Kol telefonas dar neprisijungęs, LED indikatorius mirksi mėlynai.
Kai ryšys jau užmegztas, šis LED indikatorius pradeda mirksėti
žaliai.
5. Dabar MI 301 yra pasirengęs užmegzti ryšį su „Grundfos“
produktu. Laikykite MI 301 „Grundfos“ produkto, prie kurio norite
prisijungti, ryšio zonoje.
4.3 Radijo ryšys
Radio - Sąrašas ir Radio - Prisijungti – tai radijo ryšio tarp
„Grundfos GO Remote“ ir „Grundfos“ produkto metodai.
Skyriuje apie palaikomus „Grundfos“ produktus patikrinkite, ar jūsų
„Grundfos“ produktas yra palaikomas.
Metodą Radio - Sąrašas naudokite produktams, kuriuos sunku
pasiekti fiziškai, arba greitai būsenos apžvalgai. Prisijungiant prie
„Grundfos“ produkto pirmą kartą, jį reikia atrakinti. Spynos
piktograma nurodo, ar produktas yra užrakintas, ar atrakintas.
Radio - Prisijungti skirtas greitam tiesioginiam prisijungimui prie
produkto.
„Grundfos“ produktas užrakintas.
„Grundfos“ produktas atrakintas.
Susijusi informacija
2.4 Palaikomi „Grundfos“ produktai
4.2 Grundfos GO Remote
4.3.1 Prisijungimas prie produkto naudojant sąrašą
4.3.2 Prisijungimas prie produkto naudojant radijo prisijungimą
4.5 Ryšio su nuotolinio valdymo prietaisu signalizavimas
6.3 MI 301 neprisijungia radijo ryšiu
4.3.1
Prisijungimas prie produkto naudojant sąrašą
Kad produktą atrakintumėte ir prie jo prisijungtumėte, reikia atlikti
šią procedūrą:
1. Šalia Sąrašas paspauskite Radio.
2. Parodomi visi radijo ryšio zonoje esantys produktai. Visų
produktų nuskaitymas gali truputį užtrukti.
3. Sąraše rodomas produkto pavadinimas, siurblio būsena, signalo
stiprumas ir ar produktas yra užrakintas, ar atrakintas.
4. Norėdami rasti, kur fiziškai yra pasirinktas produktas, naudokite
mirksėjimo komandą. Paspaudus simbolį, pradeda mirksėti ant
produkto esantis indikatorius. Žr. skyrių apie ryšio su nuotolinio
valdymo prietaisu signalizavimą. Paspauskite simbolį dar kartą,
kad mirksėjimą išjungtumėte.
Mirksėjimo simbolis
5. Kad prisijungtumėte prie produkto, paspauskite produkto
pavadinimą.
6. Jei produktas yra užrakintas, ant produkto paspauskite mygtuką
OK arba specialų prisijungimo mygtuką.
7. Įkeliami duomenys. Tam gali prireikti šiek tiek laiko.
8. Ryšys užmegztas ir „Grundfos GO Remote“ rodo produkto
skydelį.
9. Paspauskite
Atsijungti, kad atsijungtumėte nuo produkto ir
galėtumėte prisijungti prie kito produkto.
Susijusi informacija
4.3 Radijo ryšys
4.3.2 Prisijungimas prie produkto naudojant radijo prisijungimą
Kad būtų užmegztas ryšys, reikia atlikti šią procedūrą:
1. Šalia Prisijungti paspauskite Radio.
2. Visų ryšio zonoje esančių palaikomų produktų „Grundfos Eye“
centre esantys indikatoriai pradeda mirksėti. Paspauskite
produkto, prie kurio norite prisijungti, mygtuką OK arba specialų
prisijungimo mygtuką.
3. Įkeliami duomenys. Tam gali prireikti šiek tiek laiko.
4. Ryšys užmegztas ir „Grundfos GO Remote“ rodo produkto
skydelį.
5. Paspauskite Atsijungti, kad atsijungtumėte nuo produkto ir
galėtumėte prisijungti prie kito produkto.
Susijusi informacija
4.3 Radijo ryšys
4.4 IR ryšys
IR - Prisijungti – tai ryšio su „Grundfos“ produktu infraraudonaisiais
spinduliais metodas.
Susijusi informacija
4.2 Grundfos GO Remote
4.5 Ryšio su nuotolinio valdymo prietaisu signalizavimas
6.2 MI 301 neprisijungia infraraudonaisiais spinduliais (IR)
4.4.1
Prisijungimas prie produkto naudojant IR ryšį.
Kad būtų užmegztas ryšys, reikia atlikti šią procedūrą:
Infraraudonųjų spindulių siųstuvas yra priešingoje MI 301
pusėje nei įjungimo mygtukas
1. Nukreipkite MI 301 infraraudonųjų spindulių siųstuvą į
„Grundfos“ produkto infraraudonųjų spindulių imtuvą. Atstumas
turi būti ne didesnis kaip 1 metras.
2. Šalia Prisijungti paspauskite IR.
MI 301 prisijungia prie „Grundfos“ produkto IR ryšiu.
Įkeliami duomenys. Tam gali prireikti šiek tiek laiko.
3. Laikykite MI 301 stabiliai, kol bus nuskaityti visi duomenys. Kai
produktas yra prisijungęs IR ryšiu, mirksi ant produkto esantis
indikatorius.
Kai ryšys yra užmegztas ir „Grundfos GO Remote“ rodo
produkto skydelį.
4. Paspauskite Atsijungti, kad atsijungtumėte nuo produkto ir
galėtumėte prisijungti prie kito produkto.
117
Lietuviškai (LT)