Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
3. Cerinţe de instalare
Produsul trebuie folosit așa cum este descris în
instrucțiunile de instalare și exploatare și nu poate fi
amplasat sau folosit în legătură cu alte antene sau
emițătoare.
3.1 UE
Componenta radio a acestui produs poate fi utilizată în UE fără
restricții.
3.2 Informații privind expunerea la radiații determinate
de frecvența radio (numai pentru Canada și SUA)
Acest echipament respectă limitele de expunere la radiații FCC și
canadiene stabilite pentru un mediu necontrolat. Acest transmițător
nu trebuie localizat sau utilizat în combinație cu nicio altă antenă
sau transmițător.
3.2.1 SUA
Notă: Acest echipament a fost testat și s-a determinat că este
conform cu limitele unui dispozitiv digital de clasa B, în conformitate
cu partea 15 din Regulile FCC. Aceste limite sunt destinate să
asigure o protecție rezonabilă împotriva interferențelor dăunătoare
într-o instalație rezidențială. Acest echipament generează,
utilizează și poate radia energie de radio frecvență și, dacă nu este
instalat și utilizat în conformitate cu instrucțiunile, poate cauza
interferențe dăunătoare pentru comunicațiile radio. Totuși, nu există
nicio garanție că interferențele nu vor apărea într-o anumită
instalație. Dacă acest echipament cauzează interferențe
dăunătoare pentru recepția radio sau TV, care poate fi determinată
prin oprirea și pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să
încerce corectarea interferențelor prin una sau mai multe dintre
următoarele măsuri:
• Reorientați sau relocați antena receptoare.
• Măriți distanța dintre echipament și receptor.
• Conectați echipamentul la o priză de pe un circuit diferit de cel
la care este conectat receptorul.
• Consultați distribuitorul sau un tehnician radio/TV experimentat
pentru ajutor.
Acest dispozitiv este în conformitate cu partea 15 din Regulile FCC.
Funcționarea face obiectul următoarelor două condiții:
1. Acest dispozitiv nu poate cauza interferențe dăunătoare.
2. Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență primită,
inclusiv interferențele care pot provoca o funcționare nedorită.
Utilizatorii sunt atenționați că schimbările sau modificările care nu
sunt aprobate în mod expres de Grundfos pot anula autoritatea
utilizatorului de a opera echipamentul.
3.2.2
Canada
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
Acest dispozitiv conține transmițător(oare)/receptor(oare) scutite de
licență care se conformează cu RSS (s) scutite de licență ale
Agenției Inovație, știință și dezvoltare economică Canada.
Funcționarea face obiectul următoarelor două condiții:
1. Acest dispozitiv nu poate cauza interferențe.
2. Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență, inclusiv
interferențe care poate cauza funcționarea nedorită a
dispozitivului.
4. Conexiune wireless
4.1 Asocierea cu MI 301
Pentru a utiliza MI 301 cu smartphone-ul dumneavoastră, trebuie
mai întâi să le asociați.
1. Deschideți meniul principal din colțul din stânga sus al Grundfos
GO Remote.
2. Pentru smartphone-urile iOS, selectați Telecomandă >
Conectare (De la distanță > Conectare) și urmați instrucțiunile
de pe ecran.
3. Pentru smartphone-urile Android, selectați Setări >
Telecomandă > Asociere cu MI (Setări > De la distanță >
Asociere cu MI) și urmați instrucțiunile de pe ecran.
4.2 Grundfos GO Remote
1
2
3
4
5
6
TM053529
Conectarea la un produs Grundfos
Poz. Acțiune
1
Verificați dacă interfața dispozitivului mobil a fost
conectată.
2
Apăsați sau glisați pentru a deschide sau închide
meniul.
3
Radio - Listă: Căutarea produselor Grundfos
activate radio din raza de acțiune.
4
Radio - Conectare: Conectarea directă la un
anumit produs Grundfos prin radio.
5
IR - Conectare: Conectarea directă la un anumit
produs Grundfos prin semnal în infraroșu.
6
Apăsați Ajutor (Asistență) pentru îndrumări pe
ecran.
QR98133720
Link către ghidul rapid MI 301
Mai multe informatii
2.4 Produse compatibile Grundfos
4.3 Conexiune radio
4.4 Conexiune IR
4.2.1
Conectarea la Grundfos GO Remote
Înainte de a conecta produsul, aplicația Grundfos GO Remote
trebuie descărcată pe smartphone-ul dumneavoastră. Aplicația este
gratuită și disponibilă pentru smartphone-urile iOS și Android.
161
Română (RO)