Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
2. Включете MI 301, като натиснете бутона за захранване.
Светлинният индикатор ще мига в синьо, с което показва, че
MI 301 е готово за връзка.
3. Натиснете иконата за свързване в Grundfos GO Remote.
4. Синият светодиод мига, докато смартфонът не бъде
свързан. След като връзката е установена, светодиодът
започва да мига в зелено.
5. Сега MI 301 вече е готово да установи връзка с продукт на
Grundfos. Дръжте MI 301 в обсега на продукта на Grundfos, с
който искате да го свържете.
4.3 Радиовръзка
Радио - Списък и Радио - Връзка са методи за
радиокомуникация между Grundfos GO Remote и продукт на
Grundfos.
Проверете в раздела за поддържаните продукти на Grundfos, за
да видите дали вашият продукт на Grundfos се поддържа.
Използвайте Радио - Списък за продукти, които са трудни за
достъп физически, или за бърз преглед на състоянието. Когато
се свързвате към продукта на Grundfos за първи път, трябва да
го отключите. С означение на катинар се показва дали
продуктът е заключен, или отключен.
Използвайте Радио - Връзка за бърз и пряк достъп до
продукта.
Продуктът на Grundfos е заключен.
Продуктът на Grundfos е отключен.
Свързана информация
2.4 Поддържани продукти на Grundfos
4.2 Grundfos GO Remote
4.3.1 Свързване към продукт посредством "Радио - Списък"
4.3.2 Свързване към продукт посредством "Радио -
Свързване"
4.5 Сигнализиране на комуникацията с дистанционно
управление
6.3 MI 301 не може да се свърже през радиовръзка
4.3.1
Свързване към продукт посредством "Радио -
Списък"
Следвайте тази процедура, за да отключите продукта и се
свържете с него:
1. Натиснете Списък до Радио.
2. Всички продукти в обхвата на радиовръзката ще се изведат
в списък. Откриването на всички продукти може да отнеме
малко време.
3. Списъкът показва името на продукта, състоянието на
помпата, силата на сигнала и дали продуктът е заключен,
или отключен.
4. Използвайте командата Wink, за да идентифицирате
продукта, който сте избрали. Когато натиснете символа, на
продукта ще мига светлинен индикатор. Вижте раздела за
сигнализиране на комуникацията с дистанционното
управление. Натиснете отново символа, за да спре
мигането.
Символ за мигане
5. Натиснете името на продукт, за да се свържете към
продукта.
6. Ако продуктът е заключен, натиснете
OK или специален
бутон за връзка върху продукта.
7. Данните се зареждат. Това може да отнеме известно време.
8. Установена е връзка и Grundfos GO Remote показва на
екрана таблото на продукта.
9. Натиснете Прекъсване на връзката, за да излезете от
продукта и да се свържете към друг продукт.
Свързана информация
4.3 Радиовръзка
4.3.2 Свързване към продукт посредством "Радио -
Свързване"
Следвайте тази процедура, за да установите връзка:
1. Натиснете Връзка до Радио.
2. Светлинният индикатор в центъра на Grundfos Eye мига
върху всички поддържани продукти в обхват. Натиснете OK
или специален бутон за връзка на продукта, към който
искате да се свържете.
3. Данните се зареждат. Това може да отнеме известно време.
4. Установена е връзка и Grundfos GO Remote показва на
екрана таблото на продукта.
5. Натиснете Прекъсване на връзката, за да излезете от
продукта и да се свържете към друг продукт.
Свързана информация
4.3 Радиовръзка
4.4 ИЧ връзка
IR - Връзка е метод за инфрачервена комуникация с продукта
на Grundfos.
Свързана информация
4.2 Grundfos GO Remote
4.5 Сигнализиране на комуникацията с дистанционно
управление
6.2 MI 301 не може да се свърже през инфрачервена връзка
(ИЧ)
4.4.1
Свързване към продукт посредством "ИЧ -
Свързване"
Следвайте тази процедура, за да установите връзка:
Инфрачервеният предавател се намира в
противоположния край на MI 301 спрямо бутона за
захранване
1. Насочете инфрачервения предавател на MI 301 към
инфрачервения приемник на продукта на Grundfos.
Разстоянието не трябва да е повече от 1 метър.
2. Натиснете Връзка до IR.
MI 301 се свързва към продукта на Grundfos през ИЧ.
Данните се зареждат. Това може да отнеме известно време.
3. Дръжте MI 301 стабилно, докато бъдат прочетени всички
данни. По време на инфрачервената комуникация на
продукта мига светлинен индикатор.
Когато връзката е установена, Grundfos GO Remote показва
таблото на продукта.
4. Натиснете Прекъсване на връзката, за да излезете от
продукта и да се свържете към друг продукт.
18
Български (BG)