ǵ HOME CINEMA SYSTEM Cinemo DR 5400 DD DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL
ÍNDICE ___________________________________________________ 2 4 Cinemo DR 5400 DD 4 4 4 Características del sistema Home Cinema Volumen de suministro Dolby Pro Logic II, Dolby Digital y DTS 5 Instalación y seguridad 6-11 Vista general 6 7 8 9-11 Parte frontal del receptor DVD Visualizaciones en el receptor DVD Parte trasera del receptor DVD Mando a distancia 12-15 Conexiones/Preparativos 12 12 13 13-14 14 14 15 15 15 Esquema de conexión para los altavoces Colocación de los altavoces Conexión d
0-31 Características del CD 30 30 30-31 31 31 31 Formato del CD Características del DVD Características de los VCD/S-VCD Características de los CDs MP3/WMA Características de los CDs de audio Características de los CDs de imágenes JPEG/Kodak 32-40 Modo CD 32 32 33 33-34 34 34 35-36 36-38 38-39 39 40 Funciones de reproducción Selección de un título o de un capítulo Selección de un título o de un capítulo (en el modo DVD) Reproducción con PBC (Play Back Control) (en el modo vídeo y CD) Reproducir un C
CINEMO DR 5400 DD ________________________ Características del sistema Home Cinema Este receptor DVD le ofrece una reproducción digital de la imagen con una calidad de estudio. Según el modelo del DVD o CD utilizado, la reproducción del sonido puede alcanzar, en estéreo o con un sonido multicanal digital, una excelente calidad equiparable a la de una sala de cine. Además de vídeo DVDs, se pueden reproducir audio DVDs, vídeo o S-Video CDs, MP3/WMA CDs y audio CDs.
INSTALACIÓN Y SEGURIDAD ____________ °C °C D igital H ome 2h C inema S C ystem i n e m o El receptor DVD y los altavoces han sido diseñados para reproducir señales audiovisuales y están destinados al uso doméstico. Cualquier otro uso queda expresamente excluido.
VISTA GENERAL ___________________________________ Parte frontal del receptor DVD Digital H ome Cinema S ystem ON/OFF C i n e m o VOLUME DSP MODE SOURCE SURROUND ON/OFF Pone en stand-by el equipo si estaba apagado y lo apaga si estaba en stand-by. Para separar por completo el equipo de la red eléctrica es necesario desenchufarlo. • Indicador Stand-by. Se ilumina cuando el receptor DVD se encuentre en el modo Stand-by. ə Abre y cierra la bandeja del CD.
VISTA GENERAL ___________________________________ DVisualizaciones en el receptor DVD / II TITLE TRK TUNED CHP PROG RDS REPEAT 1 A-B s DIGITAL ij ij Pro Logic II CD STEREO VCD MP3 00 0 00 00 : : 8 KHz MHz 00 0:00:00 Muestra diferentes estados de funcionamiento y ajustes, así como el nombre o frecuencia de la emisora de radio. KHz En conexión con la indicación de la frecuencia de AM (onda media). MHz En conexión con la indicación de la frecuencia de FM.
VISTA GENERAL ___________________________________ Parte trasera del receptor DVD ~ AC SPEAKER IN SW C RS LS VIDEO R IN L IN OUT VIDEO L AUDIO IN FM 75 Ω AM LOOP AUDIO IN AUDIO OUT R CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CLASS 1 LASER PRODUCT 8 CAUTION SUBWOOFER IMPEDANCE 10 OHMS VIDEO1 CAUTION SPEAKER IMPEDANCE 6-8 OHMS 2 SUB-WOOFER PRE-OUT Digit IN Digit OUT VIDEO 2 VIDEO OUT S-VIDEO MONITOR OUT SCART RESET ~AC IN Cable de red.
VISTA GENERAL ___________________________________ Mando a distancia A-B PROG AM FM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CL 0 M CD S/I FM MODE Abre y cierra la bandeja del CD. DVD Selecciona la fuente CD. AUX Selecciona la fuente de programa ENTRADA AV, ENTRADA SCART y ENTRADA DIGITAL (Aux). AM FM Selecciona la fuente TUNER, cambia entre las bandas de frecuencia FM y AM. 1 ... 0 Teclas numéricas para la introducción de datos. En el modo CD: seleccionan títulos o capítulos.
VISTA GENERAL ___________________________________ AUX DVD A-B PROG AM FM 1 2 4 5 6 7 8 9 CL 0 M 3 CD S/I n Selecciona durante la reproducción diversos ángulos de observación (posiciones de la cámara) de determinadas escenas o pasajes de los DVDs. y Selecciona y muestra los subtítulos del DVD durante la reproducción. d Conmuta durante la reproducción entre el idioma original y el idioma de doblaje de un disco DVD. v Aumenta las escenas durante la reproducción (zoom).
VISTA GENERAL ___________________________________ A-B PROG AM FM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CL 0 M CD S/I FM MODE Mueve el cursor hacia la derecha en el menú de configuración o en el del CD (en la pantalla del televisor); en el modo Tuner: selecciona los tipos de emisora. Is Durante la reproducción del DVD, cambia a cámara lenta en diversas velocidades. II Pulsando una vez cambia a pausa de la reproducción (imagen fija); pulsando varias veces se avanza la imagen fija por pasos.
CONEXIÓN/PREPARATIVOS _____________ Esquema de conexión para los altavoces Surround izquierdo Surround derecho Subwoofer Central INPUT ~ AC Delantero derecho SPEAKER IN SW C RS LS VIDEO R IN L IN OUT VIDEO L AUDIO IN FM 75 Ω AM LOOP AUDIO IN AUDIO OUT R CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION SUBWOOFER IMPEDANCE 10 OHMS VIDEO1 CAUTION SPEAKER IMPEDANCE 6-8 OHMS 2 SUB-WOOFER PRE-OUT Digit IN Digit OUT VIDEO 2 VIDEO OUT S-VIDEO MONITOR OUT SCAR
CONEXIÓN/PREPARATIVOS _____________ Conexión de los altavoces Altavoces y x Delantero izquierdo Negro Delantero derecho Negro Central Negro Surround izquierdo Negro Surround derecho Negro subwoofer Negro ~ AC Blanco Rojo Amarillo Verde Marrón Azul SW C RS LS Nota: Conecte el cable de color del altavoz al terminal de color, y el cable negro al terminal negro. Conexión de los altavoces delanteros SPEAKER IN Atención: Para conectar los altavoces, apague el receptor DVD y desenchúfelo.
CONEXIÓN/PREPARATIVOS _____________ Conexión con un cable EURO-AV VIDEO IN IN VIDEO AUDIO IN 1 OUT FM 75 Ω L AM LOOP AUDIO IN AUDIO OUT R VIDEO1 VIDEO 2 Digit OUT VIDEO OUT S-VIDEO SCART MONITOR OUT Inserte el cable EURO-AV en el conector »SCART« del receptor DVD y en el conector correspondiente del televisor, de la pantalla plana o del proyector.
CONEXIÓN/PREPARATIVOS _____________ Conectar las antenas 1 R Nota: Si no dispone de ninguna instalación de antena en la casa, utilice la antena auxiliar que viene incluida en el volumen de suministro. Ésta permite sintonizar emisoras locales en FM con una calidad de recepción satisfactoria. No está permitido acortar la antena auxiliar. TV AM LOOP 2 O FM 75 Ω AM LOOP Nota: Para evitar interferencias en la recepción, debe colocar la antena de cuadro MW lo más lejos posible del sistema Home Cinema.
AJUSTES ________________________________________________ Generalidades Los ajustes necesarios para el funcionamiento del sistema se pueden realizar en el menú de configuración que aparece en la pantalla del televisor. Para ello, el televisor tiene que estar encendido y en el canal (posición de programación) del receptor DVD. En el modo de CD, los ajustes sólo se pueden realizar con el mando a distancia, sin embargo en posición de stop. Encendido 1 Encienda el receptor DVD con »DVD« estando en Stand-by.
AJUSTES ________________________________________________ Ajuste de las funciones de vídeo Ajuste del formato de imagen Language Video Audio Setting Rating 1 Seleccione el punto del menú principal »Video« (Imagen) con »a« o »s« y confirme con »OK«. 2 Seleccione la línea »TV Shape« (Formato TV) con »A« o »S« y confírmelo con »OK«. 3 En la tercera columna, seleccione el ajuste deseado con »A« o »S« y confírmelo con »OK«: – »4:3 Letter Box« para un televisor 4:3 normal.
AJUSTES ________________________________________________ Ajustar el modo TE (Transition Effect) Language Video TE Mode Audio Setting Rating On Off Pause/Still Auto On DVD Mix Video 1 Seleccione el punto del menú principal »Video« (Imagen) con »a« o »s« y confirme con »OK«. 2 Seleccione la línea »Next page« (Página siguiente) con »A« o »S« y confírmelo con »OK«. 3 En la 2ª página del menú seleccione la línea »TE Modo« con »A« o »S« y confirme con »OK«.
AJUSTES ________________________________________________ LAjuste de la configuración de los altavoces Encendido 1 Encienda el receptor DVD con la tecla »DVD« del mando a distancia estando en stand-by. Ajuste de la distancia con respecto a la posición de audición Language Video Dynamic Range Audio On C. Delay 0ms S. Delay 0ms Downmix 2.1 Test Tone Off Setting Rating 1 Seleccione el punto del menú principal »Setting« (Ajustes) con »a« o »s« y confirme con »OK«. 2 Seleccione la línea »C.
AJUSTES ________________________________________________ Compruebe el nivel de volumen con un sonido de prueba Language Video Audio Dynamic Range Setting Rating On C. Delay 0ms S. Delay 0ms Downmix 2.1 Off Test Tone L C Para comprobar el nivel de volumen, puede emitir un sonido de prueba para cada altavoz conectado. »Off« (Desact.) es el ajuste de fábrica. 1 Seleccione el punto del menú principal »Setting« (Ajustes) con »a« o »s« y confirme con »OK«.
AJUSTES ________________________________________________ Ajuste de las funciones de audio Ajuste de la salida de audio digital Aquí podrá ajustar la salida óptica para la conexión de un equipo externo. Language Video Audio Dolby Digital PCM DTS PCM MP3 Setting Rating Off CD PCM 1 Seleccione el punto del menú principal »Audio« (Sonido) con »a« o »s« y confirme con »OK«. 2 Seleccione el formato de salida (»Dolby Digital«, »DTS«, »MP3« o »CD«) con »A« o »S«.
AJUSTES ________________________________________________ Ajustar la salida digital a las señales PCM Con este ajuste abre la salida digital para las señales PCM si desea conectar un equipo de audio externo con entrada PCM lineal digital. Language Video Audio PCM Setting Rating PCM Downsampling 1 Seleccione el punto del menú principal »Audio« (Sonido) con »a« o »s« y confirme con »OK«. 2 Seleccione la línea »Next page« (Página siguiente) con »A« o »S« y confírmelo con »OK«.
AJUSTES ________________________________________________ Ajustar el idioma del menú CD Language Video Audio Setting Rating OSD Menu English Subtitle English Ton English English DVD Menu English Français Factory default Deutsch 1 Seleccione el punto del menú principal »Language« (Idioma) con »a« o »s« y confirme con »OK«. 2 Seleccione la línea »DVD Menu« con »A« o »S« y confírmelo con »OK«. 3 En la tercera columna, seleccione el idioma deseado con »A« o »S« y confírmelo con »OK«.
AJUSTES ________________________________________________ Sintonización y memorización de emisoras de radio... Se pueden memorizar hasta 30 emisores de radio FM y otras tantas AM. La banda de frecuencia aparece indicada en el receptor DVD. ...con la búsqueda automática (ASP) FM 87.50 1 Encienda el receptor DVD con »9« del mando a distancia o »ON/OFF« del equipo estando en Stand-by. – El receptor DVD se enciende con la última fuente seleccionada.
AJUSTES ________________________________________________ 3 SAVE TO -- Active la función de memorización con »M« del mando a distancia. – Visualización: »SAVE TO --«, »--« para la posición de programación. Nota: Si no se pulsa ninguna tecla durante los 5 segundos siguientes, el receptor DVD deja automáticamente la función de memorización. 4 SAVE TO 03 Seleccione la posición de programación deseada con »5« o »6« del mando a distancia.
FUNCIONES GENERALES ___________________ Conexión y desconexión 1 Ponga el receptor DVD en stand-by con la tecla »ON/OFF« del receptor DVD. – El indicador de stand-by del receptor DVD se ilumina en rojo. 2 Encienda el sistema Home Cinema con la tecla »9« del mando a distancia estando en stand-by. – El indicador de stand-by del receptor DVD se apaga. – Visualización en el receptor DVD: brevemente »WELCOME«. – El sistema se enciende con la última fuente seleccionada.
FUNCIONES GENERALES ___________________ Introducción del CD 1 Pulse »ə«. – Se abre la bandeja del CD. – Visualización en el receptor DVD: »OPEN«. 2 Introduzca el CD que desee en la bandeja con la impresión hacia arriba. 3 Pulse »ə«. – La bandeja se vuelve a cerrar (visualización: »CLOSE«). Se lee el CD. – Visualización en el receptor DVD: información sobre el medio introducido. OPEN CLOSE Extracción del CD 1 Abra la bandeja del CD con »ə«. 2 Extraiga el CD.
FUNCIONES GENERALES ___________________ Selección de los efectos de sonido Podrá seleccionar cinco efectos de sonido diferentes (LIVE HOUSE, HALL, CONCERT, STADIUM, THEATRE y DSP OFF). 1 Consulte el efecto actual de sonido con »DSP«. – Visualización en el receptor DVD: »LIVE HOUSE«, »HALL«, »CONCERT«, »STADIUM«, »THEATRE« o »DSP OFF«. 2 Seleccione el ajuste de sonido que desee pulsando repetidamente »DSP« del mando a distancia.
FUNCIONES GENERALES ___________________ Modificación del brillo de la pantalla del receptor DVD Puede escoger entre tres niveles de brillo para la pantalla. DIMMER MAX 1 2 OK Active la función pulsando »O« del mando a distancia. – Visualización: »DIMMER MAX«, »DIMMER MID« »DIMMER MIN«. o Para ajustar el nivel deseado del brillo, pulse repetidamente »a« o »s« y confírmelo con »OK«. – Visualización: brevemente »OK«. – Se ajustado el brillo deseado.
CARACTERÍSTICAS DEL CD _________________ Formato del CD Con su receptor DVD podrá reproducir DVD R/DVD RW en formato vídeo DVD, así como CD-R y CD-RW en formato CD-DA o formato MP3/WMA. El receptor DVD soporta DVDs de vídeo y de audio. Dependiendo de la calidad de los medios y de las características de la grabación, puede ocurrir que algunos DVD R/DVD RW o CD-R y CD-RW con datos de audio que haya grabado usted mismo no puedan ser leídos. En tales casos, no se trata de un fallo del receptor DVD.
CARACTERÍSTICAS DEL CD _________________ La reproducción del S-VCD/VCD se puede controlar y dirigir a través del menú del receptor DVD que aparece en la pantalla del televisor. Con S-VCDs hay funciones, como subtítulos e idioma de doblaje, que no están disponibles. PBC (Play Back Control) Los VCDs/S-VCDs se pueden haberse creado con el sistema PBC (Play Back Control) para navegar por las pistas.
MODO CD _____________________________________________ Funciones de reproducción En el modo DVD se inicia automáticamente la reproducción del trailer tras leer el CD. A continuación es posible que aparezca en la pantalla un menú a través del cual se puede iniciar la reproducción del contenido del CD. Con los VCDs/S-VCDs también puede que aparezca un menú en la pantalla a través del cual se puede controlar la reproducción del CD de forma interactiva si activa la función PBC (ver página 31).
MODO CD _____________________________________________ Selección de un título o capítulo (en el modo DVD) ... ... a través del menú de títulos o del DVD Si el DVD contiene varios títulos y/o capítulos, puede seleccionarlos a través del menú de títulos o del DVD, si el DVD ofrece dichos menús. 1 Acceda al menú de títulos o del DVD pulsando ».« del mando a distancia. – El menú de títulos o del DVD aparece en pantalla. 2 Seleccione el título o capítulo con »A« o »S« o bien con »a« o »s«, y actívelo con »OK«.
MODO CD _____________________________________________ 5 PBC OFF Desactive la función PBC durante la reproducción con ».« del mando a distancia. – En la pantalla del televisor aparece brevemente »PBC OFF«. – La reproducción normal comienza automáticamente. Reproducir un CD MP3/WMA 1 Al cerrar la bandeja aparece automáticamente el explorador de archivos tras haber leído el CD MP3/WMA. 2 Seleccione el álbum que desea con la tecla »A«, »S«, »a« o »s« del mando a distancia y confírmelo con »OK«.
MODO CD _____________________________________________ Ver información ... en el modo DVD 1 Visualice la línea de información con »DISPL«. – Visualización: 00:00:05 Tiempo de reproducción 01:31:55 Tiempo de reproducción restante 2 Para visualizar otra información, vuelva a pulsar »DISPL«. – Visualización: DVD tipo de CD Title 1/2 título actual/títulos existentes Chapter 13/20 Capítulo actual/capítulos existentes Angle 1/4 Posiciones de cámara (en el ej.
MODO CD _____________________________________________ ... en el modo CD de audio 1 CDDA 00:02:42 00:00:34 Track 5/19 Pulse repetidamente »DISPL« del mando a distancia. – Obtendrá la siguiente información: – el tiempo de reproducción del título transcurrido; – la duración restante del título; – el título actual; – el número total de títulos del CD. ... en el modo CD JPEG 1 Picture CD 11/19 Montage_14_nor Pulse repetidamente la tecla »DISPL« del mando a distancia.
MODO CD _____________________________________________ Seleccionar el ángulo de grabación de determinadas escenas o pasajes Muchos DVDs contienen escenas o pasajes que fueron grabados simultáneamente desde distintos ángulos de cámara. Puede seleccionar los distintos ángulos de grabación. En el caso de DVDs, que así lo permitan, aparecerá en la pantalla del televisor el símbolo Multi Angle (ángulos múltiples), p. ej. »n 1/4«.
MODO CD _____________________________________________ Seleccionar y visualizar subtítulos Si un DVD tiene subtítulos, puede visualizarlos en la pantalla del televisor. Si los subtítulos están disponibles en varios idiomas, puede elegir el idioma que desee. 1 Pulse »y« durante la reproducción. – Visualización: Por ejemplo aparece brevemente » o 1 / 21 Eng« y el idioma de los subtítulos en ese momento. 2 Seleccione el idioma de los subtítulos que desee pulsando repetidamente »y«.
MODO CD _____________________________________________ 3 Introduzca los números de títulos o capítulos con las teclas numéricas »1 … 0« del mando a distancia y confírmelos con »OK«. – La reproducción comienza con el título/capítulo deseado; o bien 2 seleccione la indicación de la hora con »A« o »S« del mando a distancia. 3 Introduzca el momento deseado con »1 … 0« y confírmelo con »OK«. – La reproducción se inicia exactamente en la posición de reproducción introducida.
MODO CD _____________________________________________ Creación de un programa – Reproducción de los títulos o las pistas en un orden determinado Con esta función puede memorizar hasta 12 títulos o pistas de un CD en un orden determinado y, a continuación, reproducirlos. Se puede memorizar el mismo título varias veces. El receptor DVD debe estar en stop. Si a lo largo del ajuste no se pulsa ninguna tecla durante más de 5 segundos, el receptor DVD finaliza automáticamente el proceso.
OTROS MODOS DE FUNCIONAMIENTO _ Modo Tuner Selección de la fuente Tuner 1 FM 100.60 MHz Seleccione la fuente con »AM FM« del mando a distancia o »FUNCTION« del receptor DVD. – Se escucha la última emisora de radio sintonizada (Last Station Memory). – Visualización en el receptor DVD: la banda de frecuencia y la frecuencia o nombre de la emisora.
OTROS MODOS DE FUNCIONAMIENTO _ Buscar emisoras RDS 1 RDS ENERGY Para buscar la emisora RDS deseada, pulse repetidamente »m« o »,« hasta que se sintonice una emisora RDS y el símbolo »RDS« aparezca en la pantalla. – Si la recepción es suficientemente buena, el nombre de la emisora aparecerá al poco tiempo en algunos casos. Nota: Puede tardar algún tiempo hasta que se reciba toda la información RDS.
OTROS MODOS DE FUNCIONAMIENTO _ Modo temporizador de desconexión Programación del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga el sistema una vez transcurrido el tiempo introducido. SLEEP OFF 1 Para activar la función, pulse »O« del mando a distancia hasta que aparezca »SLEEP OFF«. 2 Para ajustar el tiempo de desconexión deseado (»10«, »20«, »30«, »60« hasta »150«), pulse repetidamente »a« o »s« y confírmelo con »OK«. – Visualización: brevemente »OK«, después »8«.
INFORMACIÓN ____________________________________ Datos técnicos Este equipo está protegido contra interferencias de acuerdo con las directivas vigentes de la UE. Este producto cumple las directivas europeas 89/336/CEE, 73/23/CEE y 93/68/CEE. Este producto cumple la norma de seguridad DIN EN 60065 (VDE 0860) y, con ello, la norma internacional de seguridad IEC 60065. No debe abrir el receptor DVD. La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones incorrectas.
INFORMACIÓN ____________________________________ Altavoces Dimensiones y peso Margen de frecuencias: Altavoces delanteros y surround: 100 ... 20.000 Hz Subwoofer: 40 ...
INFORMACIÓN ____________________________________ Problemas que puede solucionar Usted mismo No todo defecto de imagen o sonido se debe atribuir a una avería de su receptor DVD. Hay otros factores, como cables de conexión extraídos accidentalmente, CDs defectuosos o las pilas gastadas del mando a distancia, que pueden provocar trastornos en las funciones. Si las siguientes medidas no le dan resultados satisfactorios, consulte a su proveedor.
Grundig Multimedia B.V. • De Boelelaan 7 • NL-1083 HJ Amsterdam • http://www.grundig.