CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q FI
SUOMI 2
___________________________________________________________ ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW 3 SUOMI U + VOLUME - DOWN RADIO ON
___________________________________________________________ SUOMI 4 SUOMI 05 -13
TURVALLISUUS JA ASETUKSET_________________ 7 Tämä laite on tarkoitettu audiosig- Älä koskaan avaa laitteen 7 naalien toistoon. Muuntyyppinen käyttö ei ole sallittua. 7 Suojaa laite kosteudelta (vesipisa- rat tai roiskeet). Älä sijoita mitään esinettä kuten maljakkoa laitteen päälle. Ne saattavat kaatua ja nesteitä saattaa valua sähköisiin komponentteihin, ja siten muodostua turvallisuusriskiksi. 7 koteloa. Takuu ei kata vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet sopimattomasta käsittelystä.
KATSAUS_________________________________________ Katso kuvio sivulla 3. Ohjaimet laitteen päällä SLEEP Aktivoi uniajastimen. Nykyisen uniajastusajan näyttämiseen. TIME Pidä painettuna: ajan asettamiseksi. ALARM Pidä painettuna: hälytysajan asettamiseksi. Paina hetki: hälytysajan näyttämiseksi. SNOOZE Keskeyttää hälytystoiminnon. Näyttää sekunnit. Kytkee radion valmiustilaan; peruuttaa hälytyksen päiväksi; skytkee uniajastimen pois.
KATSAUS_________________________________________ Oikeanpuoleiset ohjaimet Ohjaimet laitteen pohjassa AL 1 1+2 2 Liukukytkin, vaihtaa hälytysajaksi 1 tai 2; aktivoi hälytysajaksi 1 tai 2 tai 1+2. Näyttö + VOLUME - Säätää äänenvoimakkuutta. U Kuulokeliitin, stereokuulokkeiden liittämistä varten, jakkipistoke (ø 3,5 mm). Laitteen kovaääninen kytkeytyy pois päältä. Ohjaimet laitteen takana Ü Virtajohto. F M-vastaanoton lanka-antenni.
VIRTALÄHDE_____________________________________ Virtakaapeli Varmuuspariston asennus 1 Liitä sähköjohto pistorasiaan (230V~, 50 Hz Sonoclock 590, 230V~, 50/60 Hz Sonoclock 590 Q). 1 Avaa paristokotelon kansi painamalla nuolen kohdalta ja painamalla kantta alaspäin. Tarkasta, että tyyppikilvessä (laitteen pohjassa) oleva virtajännite vastaa paikallista jännitettä. Mikäli ei, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi. Varoitus: Laite on kytkettynä verkkovirtaan virtapistokkeella.
ASETUKSET_______________________________________ Kellon asetus Kun avaat laitteen ensimmäistä kertaa, aika näytöllä vilkkuu osoittaen, että sinun on asetettava kellonaika. Samoin on toimittava sähkökatkoksen jälkeen tai kun laite on ollut irroitettuna pistorasiasta eikä varmuusparistoa ole asennettu. Sonoclock 590:n aika synkronoidaan verkkotaajuuden mukaan, ja Sonoclock 590Q:n aikaa ohjataan integroidulla kvartsikristallilla. 1 Pidä painettuna »TIME«-näppäintä.
TOIMINTA________________________________________ Päälle ja pois päältä 1 Paina »RADIO ON« näppäintä laitteen päälle kytkemiseksi. 2 Paina » « näppäintä laitteen kytkemiseksi pois päältä (valmiustilaan). Radion toiminta Parhaaseen FM (VHF) -vastaanottoon riittää lanka-antennin oikea suuntaus. Radioasemien viritys 1 Aseta taajuuskaista »FM näppäimellä. MW« 2 Etsi ja viritä asemat käyttämällä »-TUNING+«-näppäintä. Äänenvoimakkuuden säätäminen 1 Säädä äänevoimakkuus »+ VOLUME -«-näppäimellä.
TOIMINTA________________________________________ Radiohälytys 1 Paina »RADIO ON« näppäintä laitteen päälle kytkemiseksi. 2 Aseta taajuuskaista »FM näppäimellä. MW« 3 Etsi ja viritä asemat käyttäen: »- TUNING +«-näppäintä. 4 Aseta haluttu hälytyksen äänenvoimakkuus »- VOLUME +«-näppäimellä. 5 Valitse radiohälytys (» «) » «-näppäimellä. – Laite kytkee radion päälle asetettuina aikoina (hälytyksen kesto 59 minuuttia). Äänimerkkihälytys 1 Aseta äänimerkkihälytys (» «) » «-näppäimellä.
TOIMINTA________________________________________ Ajastintila Laitteessa on uniajastin, joka sammuttaa radion ennalta asetettuun aikaan. Sammutusaika voidaan asettaa 0 minuutin (pois) ja 1 tunnin 59 minuutin välillä. Uniajastimen asettaminen 1 Paina »SLEEP«-näppäintä laitteen päälle kytkemiseksi. – Näyttö: Sammutusaika »0:59« (59 minuuttia). – Kuulet valitun radioaseman. 2 Aseta haluttu poiskytkemisaika pitämällä »SLEEP«-näppäintä painettuna.
TIETOA____________________________________________ Ympäristöön liittyvä huomutus Tuote on valmistettu korkealuokkaisista osista ja materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen ja jotka sopivat kierrätettäväksi. Älä sen vuoksi hävitä tuotetta ja paristoa normaalin kotitalousjätteen mukana sen käyttöiän päätyttyä. Vie se keräyspisteeseen, jossa otetaan vastaan elektronisia ja sähkölaitteita. Tämä on osoitettu tuotteessa, käyttöohjeessa ja pakkauksessa olevalla symbolilla.
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg www.grundig.