CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q ES
ESPAÑOL 2
___________________________________________________________ ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW 3 ESPAÑOL U + VOLUME - DOWN RADIO ON
___________________________________________________________ ESPAÑOL 4 ESPAÑOL 05 -13
SEGURIDAD E INSTALACIÓN_ _________________ 7 Este dispositivo se ha diseñado 7 Proteja el dispositivo de la hu- 7 para la reproducción de señales de audio. Se prohibe expresamente cualquier otro uso. 7 medad (goteo o salpicaduras de agua). No deposite recipientes con líquidos sobre el dispositivo. Podrían volcar y verter su contenido sobre los componentes eléctricos, con el consiguiente riesgo de seguridad.
VISTA GENERAL_ ________________________________ Vea la figura de la pág. 3. Controles en la parte superior SLEEP Activa el temporizador de desconexión. Muestra la hora fijada para el temporizador de desconexión. TIME Mantenga pulsado el botón para ajustar la hora. ALARM Mantenga pulsado el botón para ajustar la hora del despertador. Pulse brevemente: para visualizar la hora del despertador. SNOOZE Interrumpe la función de despertador. Muestra los segundos.
VISTA GENERAL_ ________________________________ Controles en el lado derecho + VOLUME - Ajuste del volumen. AL 1 1+2 2 Deslizador, alterna entre las horas de despertador 1 y 2; activa las horas de despertador 1, 2 ó 1+2. U Conector para auriculares estéreo con clavija jack (ø 3,5 mm). El altavoz del aparato se desconecta automáticamente. Controles en la parte trasera Ü Cable de alimentación Antena de cable para la recepción de FM.
ALIMENTACIÓN_ ________________________________ Funcionamiento conectado a la red Compruebe si la tensión de la red que se indica en la placa de datos (situada en la parte inferior del aparato) coincide con la tensión de la red de alimentación de su domicilio. Si no fuese así, póngase en contacto con su proveedor. 1 Enchufe el cable a la toma de corriente (230V~, 50 Hz Sonoclock 590, 230V~, 50/60 Hz Sonoclock 590 Q). Atención: 7 El aparato queda conectado a la red por medio del enchufe.
AJUSTES__________________________________________ Ajuste de la hora Al poner en funcionamiento el aparato por primera vez, la hora parpadea en el visor para indicar que hay que poner en hora el aparato. Lo mismo ocurre tras un corte del suministro eléctrico o si desenchufa el dispositivo sin haber colocado la pila auxiliar. En el Sonoclock 590, la hora se sincroniza con la frecuencia de la red eléctrica, mientras que en el Sonoclock 590Q un cristal de cuarzo integrado regula la hora.
FUNCIONAMIENTO_____________________________ Encendido y apagado 1 Encienda el aparato pulsando »RADIO ON«. 2 Pulse » « para desconectar (pasar al modo en espera) el aparato. Funcionamiento de la radio Para lograr la mejor recepción posible de las emisoras de FM basta con orientar convenientemente la antena de cable. Sintonización de emisoras de radio 1 Ajuste la banda de frecuencia mediante »FM MW«. 2 Localice y sintonice la emisora mediante »- TUNING +«.
FUNCIONAMIENTO_____________________________ Despertar con una emisora de radio 1 Encienda el aparato pulsando »RADIO ON«. 2 Ajuste la banda de frecuencia mediante »FM MW«. 3 Localice y sintonice la emisora mediante »- TUNING +«. 4 Ajuste el volumen deseado del despertador mediante »- VOLUME +«. 5 Seleccione la radio como despertador (» «) mediante » «. – La radio se pondrá en marcha a la hora fijada en el despertador (duración: 59 minutos).
FUNCIONAMIENTO_____________________________ Modo temporizador Este aparato dispone de un temporizador de desconexión que permite apagar la radio a la hora programada. El tiempo restante para la desconexión se puede ajustar entre 0 minutos (inactivo) y 59 minutos. Ajuste del temporizador de desconexión 1 Pulse »SLEEP« para poner en marcha el aparato. – Visor: el tiempo que resta para la desconexión »0:59« (59 minutos). – Se oye la emisora sintonizada.
INFORMACIÓN__________________________________ Nota sobre el medio ambiente Este producto se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y son aptos para el reciclado. Por lo tanto, no arroje el producto ni la pila a la basura junto con los residuos domésticos al final de su vida útil. En lugar de ello, llévelo a un punto de recogida para el reciclado de sus componentes eléctricos y electrónicos.
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg www.grundig.