DIGITAL MUSIC PLAYER MPaxx MP 825/2GB MPaxx MP 825/4GB
INHOUD 4 ______________________________________________________________________________ MPaxx MP 825 - MP 845 Bijgeleverd toebehoren Bijzonderheden Veiligheid Milieutip 5 In een oogopslag Bedieningselementen De indicaties in de modus Muziekweergave De indicaties in de modus FM-radio Stroomvoorziening Aansluitingsmogelijkheden 10 Basisfuncties Aan- en uitschakelen Weergave Titel kiezen Snel vooruit- en terugspoelen Volume veranderen Toetsen ver- en ontgrendelen Status van de accu Oortelefoons aansluite
INHOUD 26 ______________________________________________________________________________ Radiomodus Programmabron radio kiezen Tussen presetmodus en zoekloopmodus omschakelen Radiozenders instellen RDS-informatie weergeven Volume oortelefoons dempen 29 Opname Spraakopname Opname van de FM-radio Alle opnames weergeven 31 Gebruik aan de computer Algemeen De standaardinstelling van de MTP-speler De standaardinstelling van de MSC-speler Systeemvereisten De speler installeren Aan de computer aansluiten Van
MPaxx MP 825 - MP 845 ______________________________ Bijgeleverd toebehoren 1 Installatie-cd 4 Afneembare gordelclip 2 Stereo-oortelefoons 5 Korte handleiding 3 USB-kabel Let op: De omvang van de levering van de toebehoor-onderdelen kan wijzigen. Bijzonderheden Mp3/WMA-speler, FM-radio opnametoestel en verwisselbare USB-schijf in één. Veiligheid Dit toestel is bestemd voor de weergave van muziek- en spraakbestanden en dient als verwisselbare schijf. Elk ander gebruik is uitdrukkelijk verboden.
IN EEN OOGOPSLAG ____________________________________________ Bedieningselementen 11 12 1 10 8 2 5 4 3 7 1 9 Ǽ Schakelt de speler in stand-by. Schakelt de speler uit. Voor het ver- en ontgrendelen van de toetsen. 3 + Verhoogt het volume. In de modus Navigatie: schakelt van het titel- naar het mapniveau envan daar naar de Root Directory. Beëindigt de opname. 4 – Verlaagt het volume. In de modus »Voice« of »Music«: indrukken en ingedrukt houden roept de modus Navigatie op.
IN EEN OOGOPSLAG ____________________________________________ 11 12 1 10 8 2 5 4 3 7 6 7 9 ǵ Schakelt de speler aan vanuit stand-by. Start de weergave, schakelt in weergavepauze. Schakelt in opnamepauze. Indrukken en ingedrukt houden: roept het hoofdmenu op. In het menu: selectie bevestigen. Een menuniveau terugschakelen. In de radiomodus: dempt het volume van de oortelefoons en zet volume weer aan. Gebruik aan de computer: schakelt om tussen MTP- en MSC-modus. 8 LCD-indicatie.
IN EEN OOGOPSLAG ____________________________________________ 1 Bitsnelheid. 2 Actueel ingesteld geluidseffect. 3 Volume-indicatie. 4 Weergavemodus (Normal, Repeat One, Repeat All, Shuffle en Shuffle All). 5 Indicatie voor de toetsenblokkering. 6 Statusindicatie accu (» Ä «: de accu wordt zwak). 7 ID3-tagindicatie. 8 Actuele titelnaam. 9 Bedrijfsstatus (weergave s, weergavepauze II, stop 7, opname •). 10 Verstreken speelduur van de titel, totale speelduur van de titel.
IN EEN OOGOPSLAG ____________________________________________ De indicaties in de modus FM-radio 8 1 Indicatie voor presetmodus of zoekloopmodus. 2 Volume-indicatie. 3 Mono- of stereo-indicatie. 4 Indicatie voor de toetsenblokkering. 5 Statusindicatie accu (» Ä «: de accu wordt zwak). 6 Demping volume van de oortelefoons (Mute). 7 Indicatie voor de modus FM-radio. 8 Actuele frequentie, zendernaam. 9 Zenderplaatsen.
IN EEN OOGOPSLAG ____________________________________________ Stroomvoorziening De speler gebruikt u met de ingebouwde lithium-polymeer-accu 1 x 3,7 V 240 mA. Accu opladen De accu laadt u aan de computer op. De speler wordt eveneens opgeladen als u hem met een USB-kabel met een USB-compatibele hifi-installatie verbindt. 1 USB-interface van de speler via de USB-kabel met de betreffende interface van de computer of de hifi-installatie verbinden. – De indicatie aan de speler toont de laadvoortgang.
BASISFUNCTIES ___________________________________________________________ Aan- en uitschakelen 1 De speler in stand-by schakelen, hiervoor de schakelaar in richting »Ǽ« schuiven. 2 De speler uit stand-by inschakelen, hiervoor »ǵ« zolang indrukken tot op de display het logo verschijnt. – De speler schakelt zich met de modus muziekweergave in de stand stop in. 3 Speler uitschakelen, hiervoor de schakelaar »Ǽ« terugschuiven. Weergave 1 Weergave starten, hiervoor »ǵ« indrukken.
BASISFUNCTIES ___________________________________________________________ Status van de accu Wordt de accu zwak, dan verschijnt op het display » Ä «. De speler schakelt dan automatisch uit. Laad daarna de accu op. Oortelefoons aansluiten 1 De stekker van de oortelefoonkabel in de aansluiting »0« van de speler steken. Aanwijzing: In de gebruikswijze FM-radio dienen de oortelefoons als antenne. NEDERLANDS Let op: Permanent gebruik van de oortelefoons bij hoog volume kan tot gehoorschade leiden.
NAVIGATIE ________________________________________________________________________ In het hoofdmenu navigeren Hoofdmenu oproepen 1 Hoofdmenu oproepen, hiervoor »ǵ« zo lang indrukken tot op het display »Music Play« verschijnt. c c 2 De gewenste optie kiezen, hiervoor » « of » « indrukken. 3 Keuze van de optie bevestigen, hiervoor kort op »ǵ« drukken. c c Hoofdmenu verlaten 1 Optie »Music Play« kiezen, hiervoor » « of » « indrukken. 2 Kies de optie bevestigen, hiervoor kort »ǵ« indrukken.
NAVIGATIE ________________________________________________________________________ In het flash-geheugen navigeren Deze functie staat in de modi »Music« en »Voice« ter beschikking. 1 Tijdens de weergave »–« indrukken en ingedrukt houden. c c – De speler geeft de titels van de juiste mappen weer (MTPMEDIA of VOICE). 2 Gewenste titel kiezen, hiervoor » « of » « indrukken.
MENUSTRUCTUREN _________________________________________________ Hoofdmenu Music Play FM radio Voice Settings Record Submenu in de modus »FM radio« FM radio Music Play Voice Save station Change mode FM Record Auto scan Exit Change mode Preset 14 Scan
MENUSTRUCTUREN _________________________________________________ Submenu’s in de modus »Settings« Settings Music options Display Power settings System Recording settings Music options Equalizer* 3D surround Play mode *De optie »Equalizer« geldt niet voor de weergave van opnames.
MENUSTRUCTUREN _________________________________________________ 3D surround On Off Play mode Normal Repeat One Repeat All Shuffle Shuffle All Display Backlight Backlight action LCD scroll speed Contrast Backlight 16 3 SEC 5 SEC 10 SEC 20 SEC ALL SEC UN USE
MENUSTRUCTUREN _________________________________________________ Backlight action Next song + Key Key LCD scroll speed X1 X2 X3 X4 X5 Contrast NEDERLANDS 7777777 17
MENUSTRUCTUREN _________________________________________________ Recording settings Mic rec. quality FM rec. quality Mic rec. quality Low Normal High FM rec.
MENUSTRUCTUREN _________________________________________________ Shut down 1 min 2 min 5 min 10 min Disable Sleep time 15 min 30 min 45 min 60 min 90 min Disable System Language Informatie NEDERLANDS Default settings 19
MENUSTRUCTUREN _________________________________________________ Language Eng Ger Fre Spa Ita Dut Por Hun Pol Information Total 3677 MB Free 3598 MB Version 2.04.
MENUFUNCTIES __________________________________________________________ c c Modus »Music Play« kiezen 1 In het hoofdmenu modus »Music Play« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken. 2 Keuze bevestigen, hiervoor kort op »ǵ« drukken. – De speler schakelt in de modus Muziekweergave. Modus »FM Radio« kiezen c c 1 In het hoofdmenu modus »FM Radio« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en met »ǵ« bevestigen. – De speler schakelt in de modus FM-radio.
MENUFUNCTIES __________________________________________________________ Geluidseffecten kiezen c c 1 »Music« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en met c c »ǵ« bevestigen. 2 »Equalizer« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en met »ǵ« bevestigen. « of » c kiezen, hiervoor » bevestigen. c 3 Het gewenste geluidseffect (Normal, Rock, Jazz, Classical, Pop en Bass) « meerdere keren indrukken en met »ǵ« c c Ruimtel. geluid in- en uitschakelen »ǵ« bevestigen.
MENUFUNCTIES __________________________________________________________ c c Uitschakeltijd van de achtergrondverlichting van het display instellen »ǵ« bevestigen. c c 1 »Display« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en met 2 »Backlight« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en met »ǵ« bevestigen.
MENUFUNCTIES __________________________________________________________ c c Opnamekwaliteit voor spraakopnames instellen 1 »Record settings« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken c c en met »ǵ« bevestigen. 2 »Mic rec. quality« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en met »ǵ« bevestigen. « of » c kiezen, hiervoor » bevestigen.
MENUFUNCTIES __________________________________________________________ c c Menutaal kiezen 1 »System« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en met c c »ǵ« bevestigen. met »ǵ« bevestigen. c c 2 »Language« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en 3 De gewenste taal (9 talen) kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken en met »ǵ« bevestigen.
RADIOMODUS ______________________________________________________________ c c Programmabron radio kiezen 1 In het hoofdmenu modus »FM radio« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken. 2 Keuze bevestigen, hiervoor kort op »ǵ« drukken. – De speler schakelt in de FM-radiomodus. c c Aanwijzing: In de modus Radio verschijnt, als lang op »ǵ« wordt gedrukt, een submenu met de volgende opties: – »Music«: terug naar de modus Muziekweergave. – »Voice«: terug naar de modus Weergave van opnames.
RADIOMODUS ______________________________________________________________ ... handmatig en automatisch c c Voor de handmatige en automatische zenderzoekloop moet de speler zich in de modus Zoekloop bevinden. 1 De gewenste frequentie instellen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken. – De frequentie kan in stappen van 100 kHz achteruit of vooruit worden veranderd; c c of Zoekloop starten, hiervoor » « of » « indrukken en zo lang ingedrukt houden tot de frequentie naar snelzoeken wisselt.
RADIOMODUS ______________________________________________________________ Volume oortelefoons dempen U kan tijdens de radiomodus het volume van de oortelefoons dempen. 1 In de modus »FM Radio« kort »ǵ« indrukken. – Display: »Mute«. – Het volume van de oortelefoons is gedempt. 2 Terug naar het oorspronkelijke volume schakelen, hiervoor »ǵ« opnieuw kort indrukken. – Display: »Mute« verdwijnt.
OPNAME ____________________________________________________________________________ Spraakopname Voor de opname kunt u in het menu »Settings« onder »Record settings« de opnamekwaliteit (sampling-frequentie) instellen (zie de pagina’s 15, 18 en 24). c c Spraakopname starten 1 In het hoofdmenu modus »Record« kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken. 2 Keuze bevestigen, hiervoor kort op »ǵ« drukken. – De speler start de opname.
OPNAME ____________________________________________________________________________ Opname van de FM-radio FM-opname starten Voor de opname van de FM-radio moet de speler zich in de modus »FM Radio« bevinden. 1 De gewenste radiozender kiezen. c c 2 Submenu oproepen, hiervoor »ǵ« lang indrukken. 3 De optie » FM record « kiezen, hiervoor » « of » « meerdere keren indrukken. 4 Keuze bevestigen, hiervoor kort op »ǵ« drukken. – De speler start de opname.
GEBRUIK AAN DE COMPUTER ____________________ Algemeen Deze speler verschijnt op de pc in twee verschillende modi: MTP (Media Transfer Protocol)-speler of MSC (Mass Storage Class)-speler (verwisselbare schijf). De betreffende modus hangt af van de versie van de Windows Media Player en van het besturingssysteem van de pc. Met »ǵ« schakelt u de speler om tussen MTP- en MSC-modus.
GEBRUIK AAN DE COMPUTER ____________________ Systeemvereisten Bij het aansluiten aan de computer verschijnt de speler als verwisselbare schijf. Deze komt overeen met het flash-geheugen van de speler.
GEBRUIK AAN DE COMPUTER ____________________ Van de computer scheiden Als er geen gegevensoverdracht loopt, kunt u de speler van de computer scheiden. Voordat u de kabelverbinding van de speler naar de computer opheft, moet u de speler van de Windows-desktop verwijderen door de instructies van Windows voor »Hardware verwijderen« op te volgen. Attentie: Koppel de speler niet van de computer los zolang er geen gegevensoverdracht loopt. Dit kan de gegevens blijvend beschadigen.
GEBRUIK AAN DE COMPUTER ____________________ Transfer van DRM-beveiligde WMA-data Onder Windows 2000 / ME / XP / Vista moet u de Windows Media Player actualiseren, b.v. naar de versies 9.0, 10.0 of 11.0 (versie 10.0 staat voor Windows XP, versie 11.0 staat voor Windows Vista). De volgende beschrijving geldt alleen voor de Windows Media Player 10.0, d.w.z. voor Windows XP. 1 De speler aan de computer aansluiten. 2 De speler met »ǵ« als mtp-compatibele mediaspeler aanmelden.
INFORMATIE ___________________________________________________________________ Technische gegevens Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen 89/336/EEG, 2006/42/EG en 93/68/EEC. Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van het toestel. Spanningsvoorziening Frequentiekarakteristiek Accu: Lithium-polymeer 1 x 3,7 V 240 mA 20 Hz ...
Grundig Multimedia B.V. • Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.