CLOCK RADIO Sonoclock 390 Sonoclock 390 QL DE EN FR IT RU ES NL NO DA SV FI TR
___________________________________________________________ ALARM C 3 HOUR SNOOZE MIN TIME SLEEP FM MHz MW kHZ FM MHz LW kHZ FM..MW TUNING FM..
___________________________________________________________ 4 DEUTSCH 05 -13 ENGLISH 14 - 21 FRANÇAIS 22 - 30 ITALIANO 31 - 38 РУССКИЙ 39 - 47 ESPAÑOL 48 - 56 NEDERLANDS 57 - 64 NORSK 65 - 72 DANSK 73 - 80 SVENSKA 81 - 88 SUOMI 89 - 96 TÜRKÇE 97 - 107
SÉCURITÉ ET CONFIGURATION_ _______________ 7 Cet appareil est conçu pour la 7 restitution de signaux audio. Son utilisation à d'autres fins est formellement interdite. 7 7 Veillez à ce que l’appareil soit suffisamment aéré. N’obstruez pas les fentes d’aération avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
VUE D'ENSEMBLE________________________________ Voir le schéma en page 3. Commandes sur la face supérieure SNOOZE Interrompt la fonction réveil. Met fin à la fonction Arrêt programmé. TIME Si vous appuyez sur cette touche et la tenez enfoncée, le réglage de l’heure est activé. MIN Permet le réglage des minutes ; pression brève: défilement des minutes une par une ; pression prolongée : défilement rapide des minutes. SLEEP Active l’horloge d’arrêt programmé.
VUE D'ENSEMBLE________________________________ Commandes sur les côtés Sélecteur, côté gauche de l’appareil : permet d’allumer la radio et de la mettre en veille (stand-by) ; permet de choisir, pour la fonction réveil, entre réveil par sonnerie ou par émission radio. C églage du volume, R côté droit de l’appareil. FM MHz Sélecteur des gammes MW KHz d’ondes FM et MW (OM), côté droit de l'appareil (SC 390).
ALIMENTATION ELECTRIQUE___________________ Fonctionnement sur secteur Mise en place de la pile de secours Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique (apposée sur la face inférieure de l’appareil) correspond à la tension secteur locale. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre revendeur spécialisé.
REGLAGES________________________________________ Réglage de l'horloge La première fois que vous mettez l’appareil en service, l’affichage de l’heure se met à clignoter, indiquant ainsi que vous devez procéder au réglage de l’heure. Il en va de même, si vous n’avez pas installé de pile de secours, après les pannes de courant ou si l’appareil a été débranché. 1 Appuyez sur la touche »TIME« et maintenez-la enfoncée.
FONCTIONNEMENT_____________________________ Mise en marche et à l’arrêt 1 Poussez le sélecteur » « pour allumer l'appareil et pour l'éteindre. Allumer la radio Eteindre la radio/le signal Réveil par radio Réveil par sonnerie Fonction réveil Fonction radio 2 Relâchez la touche »ALARM«. – Affichage : l’heure actuelle. Pour obtenir une parfaite réception en FM, il vous suffit d’orienter correctement l’antenne câble.
FONCTIONNEMENT________________________________________ 5 Sélectionnez le signal de réveil (» «) à l'aide du sélecteur » «. – L’appareil vous réveillera par émission radio à l’heure programmée (durée du signal de réveil : 1 heure et 59 minutes). Réveil par sonnerie 1 Sélectionnez le signal de réveil “sonnerie” (» «) à l’aide du sélecteur » «. – L’appareil vous réveillera par sonnerie à l’heure programmée (durée du signal de réveil : 1 heure et 59 minutes).
FONCTIONNEMENT_____________________________ Fonction arrêt programmé L’appareil dispose d’une fonction arrêt programmé, laquelle éteint automatiquement la radio après écoulement de la durée que vous aurez programmée. Cette durée peut aller de 1 minute à 1 heure et 59 minutes. Activation de l’arrêt programmé 1 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur »SLEEP«. – Affichage : la durée »0:59« (59 minutes) au bout de laquelle l’appareil s’éteint. – Vous entendez la station sélectionnée.
INFORMATIONS_________________________________ Remarque relative à l'environnement Ce produit a été fabriqué avec des pièces de qualité supérieure et des matériaux susceptibles d'être réutilisés. Ils sont donc appropriés pour le recyclage. Par conséquent, il est conseillé de ne pas jeter cet appareil ainsi que ses piles dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Rendez-vous plutôt dans un centre de collecte pour le recyclage de ses pièces électriques et électroniques.
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.