Operation Manual

FR
Avant de mettre l’appareil en marche, lisez attentivement le mode d’emploi
A.V. 2 Toute réimpression, même partielle, nécessite une approbation. Modifications techniques réservées.
Images d’illustration! Traduction du mode d’emploi d’origine
Indications sur l’appareil
Explication des symboles
Dans la notice et/ou sur l’appareil figurent les symboles
suivants:
Sécurité du produit:
Produit répond aux normes
correspondantes de la CE
Avertissement :
Avertissement/attention
Avertissement : mise en marche
automatique
Avertissement : surface chaude
Avertissement : tension électrique
dangereuse
Interdictions:
Interdiction générale (en
combinaison avec un autre
pictogramme)
Mettez l’appareil en marche
uniquement avec le capot fermé
Consignes:
Lisez la notice avant l’utilisation.
Portez un casque
Portez des lunettes de protection
Protection de l’environnement:
Liquidez les déchets de manière
à ne pas nuire à
l’environnement.
Déposez l’emballage en carton au
dépôt pour recyclage.
Déposez les appareils
électriques ou électroniques
défectueux et/ou destinés à
liquidation au centre de
ramassage correspondant.
Emballage:
Protégez de l’humidité Sens de pose
Attention - fragile
Caractéristiques techniques:
Fiche de contact Puissance moteur
Puissance d‘aspiration Quantité livrée
Pression maximale Capacité du réservoir à air
Niveau de puissance acoustique Cylindre
Poids
Spécifiques pour le produit:
Garantie de 10 ans pour la
corrosion du réservoir à air
Modèles sans huile
Modèle de construction testé
Attention : videz régulièrement le
condensat
Sens de rotation
Contrôlez régulièrement le niveau
d’huile
Description de l’appareil
1. Vis de purge
2. Sortie d’air comprimé avec raccord métallique
3. Sortie d’air comprimé
4. Interrupteur Condor (Made in Germany) avec
interrupteur ON/OFF intégré
5. Manomètre
6. Soupape de réduction
7. Réservoir à air
8. Soupape de sécurité
9. Carter du moteur
10. Poignée
11. Patte
12. Roue
19