Operation Manual

Označenie prístrojov: GAK 600 obj. č.: 94017
Dátum/podpis výrobcu: 06.03.2007
Údaje o podpísanom: pán Arnold, konateľ
Príslušné smernice EÚ:
2006/95/EG
98/37/EG
2004/108 EG
Použité harmonizované normy:
EN 50366:2003+A1:2006
EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12:06
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
ISO 11680-1:2000
Certifikačné miesto:
Intertek Deutschland GmbH, Nikolaus-Otto-Str. 13, 70771 Leinfelden-
Echterdingen
Záruka
Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spôsobené
chybou materiálu alebo výrobnou chybou.
Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny
doklad o kúpe s dátumom predaja.
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie
prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím zásahom alebo
cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž
a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.
Dôležité všeobecné bezpečnostné pokyny
Skôr než začnete pracovať s výrobkom, prečítajte si prosím
nasledujúce bezpečnostné pokyny a návod starostlivo prejsť.
Ak si ruky nad tento produkt s inými ľuďmi, prosím, poskytnúť
im tiež s operačným manuále. Udržujte operačný manuál
vždy bezpečné!
Balenie: Tento výrobok sa nachádza v balení na ochranu
proti poškodeniu dopravy. Obaly sú suroviny, a preto môžu
byť recyklované alebo byť obnovený do suroviny cyklu.
Prosím prečítajte si užívateľskú príručku pozorne až do konca
a postupujte podľa pokynov tam. Zoznámiť sa s produktom,
správne používanie, ako aj bezpečnostné pokyny na základe
užívateľského manuálu. Majte tieto inštrukcie pre budúce
použitie bezpečný.
Píla sa nesmie používať, ak je obsluha unavená alebo
pod vplyvom alkoholu, liekov či drog.
Nepoužívané prístroje musia byť uložené na suchom a
uzamknutom mieste, mimo dosahu detí.
Udržujte nástroje ostré a čisté, aby s nimi bolo možné
lepšie a bezpečnejšie pracovať. Kontrolujte pravidelne
kábel a nechajte ho pri poškodení vymeniť uznávaným
odborníkom.
Kontrolujte pravidelne predlžovací kábel a vymeňte ho, ak
je poškodený.Vo voľnej prírode používajte len schválené,
zodpovedajúcim spôsobom označené predlžovacie káble.
Musia byť dodržované príslušné predpisy pre prevenciu
nehôd a ostatné, všeobecne uznávané bezpečnostno-
technické pravidlá.
Pri každom nastavovaní a údržbe vytiahnite sieťovú
zástrčku.
Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia musí byť po
ukončenej oprave alebo údržbe opäť ihneď
namontované.
Poškodené alebo chybné ochranné zariadenia je
potrebné neodkladne vymeniť.
Elektroinštalácie, opravy a údržbu smú vykonávať len
odborníci.
Nenoste voľný odev a šperky. Tieto sa môžu zachytiť do
rotujúcej reťaze. Ak máte dlhé vlasy, noste sieťku na
vlasy. Noste respirátor (pri práci v prašnom prostredí).
Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze,
Öl und scharfen Kanten.
Noste ťažké ochranné rukavice, bezpečnostnú obuv
s oceľovými vložkami a protišmykovou podrážkou.
Nepripájajte spínač na výrobku, ak je hore nohami, alebo
ak nie je v pracovnej polohe.
Uchovávajte prípravok od iných osôb, najmä detí, a aj
domáce zvieratá.
Práca len s dostatočnou svetelných podmienok.
Je-li práce by mala byť prerušená, prosím skladu
produktu na bezpečnom mieste.
Nikdy nepoužívajte výrobok v mokré alebo vlhké
podmienky, alebo keď prší
Všetky diely na výrobku musí byť pravidelne kontrolované
pre prihlásenie k poškodeniu alebo starnutia. Výrobok
nesmie byť použitý, ak sa jej stav nie je nepoškodená.
Používajte iba originálne náhradné diely na údržbu.
Pred uvedením stroja do prevádzky a po vplyvu
akéhokoľvek druhu, pozrite sa na značku opotrebenia
alebo poškodenia, a zabezpečiť opravy v prípade
potreby.
Nikdy nepoužívajte náhradných dielov a príslušenstva,
ktoré nie sú uvedené alebo odporúčané výrobcom.
Presvedčte sa, že žiadne iné predmety, môžu spôsobiť
žiadne krátkom-obvod na kontaktoch tohto produktu.
Ľudia, ktorí nie sú schopní používať výrobok v
dôsledku svoje fyzické, zmyslové alebo duševné
schopnosti alebo ich neskúsenosť alebo
nedostatok vedomostí nesmie používať tento
produkt.
Je-li výrobok nemá zjavné škody, potom to nemusí
byť uvedený do prevádzky.
Závažné riziko môže vzniknúť vďaka nesprávne
opravy.
Rovnaké požiadavky sa vzťahujú aj na spart dielov.
Güde GmbH & Co KG ručenie za škody spôsobené na
nasledujúce základné príčiny:
Škody na výrobok mechanickými vplyvmi a
nadmerné napätie.
Zmeny na výrobku.
Použitie na iné účely ako tie, ktoré sú popísané v
manuáli.
Venujte pozornosť na všetky bezpečnostné pokyny,
aby sa zabránilo zraneniam a škody.
Dôležité produkt špecifické bezpečnostné pokyny
Pred začiatkom práce s vyvetvovacou pílou je potrebné
zaistiť rovné a nekĺzavé pracovné miesto s dostatočnou
voľnosťou pohybu.
Pri odchode z pracoviska vyvetvovaciu pílu vypnite a
vytiahnite sieťovú zástrčku.
Z pracoviska odpratávajte drevený odpad a predmety,
ktoré už nepotrebujete
Nerežte v blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov.
Chybné reťaze musia byť ihneď vymenené.
Vyvetvovacia píla je určená len na rezanie dreva.
Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na iné účely.
Nepoužívajte ju na rezanie predmetov, ktoré nie sú z
dreva. Používajte len predlžovacie vedenia označené na
použitie vo voľnej prírode.
Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte, ak je tyč alebo píla
poškodená, zle kalibrovaná alebo neúplne alebo nie
bezpečne zmontovaná alebo ak spúšťač pílu nezapína a
nevypína. Reťaz sa musí zastaviť, ak spúšťač vypnete.
Chybné spínače nechajte vymeniť len v autorizovanom
servisnom centre.
Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte za silného vetra alebo za
búrky.
Dávajte pozor na padajúce konáre. Strom pred
vyrezávaním prezrite. Padajúcim konárom urobte miesto.
Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na rezanie letorastov
alebo krovia.
Pri použití vyvetvovacej píly nestojte na rebríku alebo
inom nestabilnom zariadení. Pri práci s pílou používajte
obe ruky. Pri rezaní vyvíjajte na reťazovú pílu pevný,
trvalý tlak. Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na vyrezávanie
vetví, ktoré majú väčší priemer než vodiaca lišta.
Ostatné osoby držte mimo dosahu režúceho konca
vyvetvovacej píly – a v bezpečnej vzdialenosti od
pracovného miesta.
Vyvetvovacia píla nie je izolovaná!Vyvetvovaciu pílu
nepoužívajte v blízkosti káblových, elektrických alebo
telefónnych vedení. V dôsledku tzv. napäťovej špičky
20