Operation Manual
Označenie prístrojov: GAK 600 obj. č.: 94017
Dátum/podpis výrobcu: 06.03.2007
Údaje o podpísanom: pán Arnold, konateľ
Príslušné smernice EÚ:
2006/95/EG
98/37/EG
2004/108 EG
Použité harmonizované normy:
EN 50366:2003+A1:2006
EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12:06
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
ISO 11680-1:2000
Certifikačné miesto:
Intertek Deutschland GmbH, Nikolaus-Otto-Str. 13, 70771 Leinfelden-
Echterdingen
Záruka
Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spôsobené
chybou materiálu alebo výrobnou chybou.
Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny
doklad o kúpe s dátumom predaja.
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie
prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím zásahom alebo
cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž
a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.
Dôležité všeobecné bezpečnostné pokyny
Skôr než začnete pracovať s výrobkom, prečítajte si prosím
nasledujúce bezpečnostné pokyny a návod starostlivo prejsť.
Ak si ruky nad tento produkt s inými ľuďmi, prosím, poskytnúť
im tiež s operačným manuále. Udržujte operačný manuál
vždy bezpečné!
Balenie: Tento výrobok sa nachádza v balení na ochranu
proti poškodeniu dopravy. Obaly sú suroviny, a preto môžu
byť recyklované alebo byť obnovený do suroviny cyklu.
Prosím prečítajte si užívateľskú príručku pozorne až do konca
a postupujte podľa pokynov tam. Zoznámiť sa s produktom,
správne používanie, ako aj bezpečnostné pokyny na základe
užívateľského manuálu. Majte tieto inštrukcie pre budúce
použitie bezpečný.
• Píla sa nesmie používať, ak je obsluha unavená alebo
pod vplyvom alkoholu, liekov či drog.
• Nepoužívané prístroje musia byť uložené na suchom a
uzamknutom mieste, mimo dosahu detí.
• Udržujte nástroje ostré a čisté, aby s nimi bolo možné
lepšie a bezpečnejšie pracovať. Kontrolujte pravidelne
kábel a nechajte ho pri poškodení vymeniť uznávaným
odborníkom.
• Kontrolujte pravidelne predlžovací kábel a vymeňte ho, ak
je poškodený.Vo voľnej prírode používajte len schválené,
zodpovedajúcim spôsobom označené predlžovacie káble.
• Musia byť dodržované príslušné predpisy pre prevenciu
nehôd a ostatné, všeobecne uznávané bezpečnostno-
technické pravidlá.
• Pri každom nastavovaní a údržbe vytiahnite sieťovú
zástrčku.
• Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia musí byť po
ukončenej oprave alebo údržbe opäť ihneď
namontované.
• Poškodené alebo chybné ochranné zariadenia je
potrebné neodkladne vymeniť.
• Elektroinštalácie, opravy a údržbu smú vykonávať len
odborníci.
• Nenoste voľný odev a šperky. Tieto sa môžu zachytiť do
rotujúcej reťaze. Ak máte dlhé vlasy, noste sieťku na
vlasy. Noste respirátor (pri práci v prašnom prostredí).
• Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze,
Öl und scharfen Kanten.
• Noste ťažké ochranné rukavice, bezpečnostnú obuv
s oceľovými vložkami a protišmykovou podrážkou.
• Nepripájajte spínač na výrobku, ak je hore nohami, alebo
ak nie je v pracovnej polohe.
• Uchovávajte prípravok od iných osôb, najmä detí, a aj
domáce zvieratá.
• Práca len s dostatočnou svetelných podmienok.
• Je-li práce by mala byť prerušená, prosím skladu
produktu na bezpečnom mieste.
• Nikdy nepoužívajte výrobok v mokré alebo vlhké
podmienky, alebo keď prší
• Všetky diely na výrobku musí byť pravidelne kontrolované
pre prihlásenie k poškodeniu alebo starnutia. Výrobok
nesmie byť použitý, ak sa jej stav nie je nepoškodená.
• Používajte iba originálne náhradné diely na údržbu.
• Pred uvedením stroja do prevádzky a po vplyvu
akéhokoľvek druhu, pozrite sa na značku opotrebenia
alebo poškodenia, a zabezpečiť opravy v prípade
potreby.
• Nikdy nepoužívajte náhradných dielov a príslušenstva,
ktoré nie sú uvedené alebo odporúčané výrobcom.
• Presvedčte sa, že žiadne iné predmety, môžu spôsobiť
žiadne krátkom-obvod na kontaktoch tohto produktu.
• Ľudia, ktorí nie sú schopní používať výrobok v
dôsledku svoje fyzické, zmyslové alebo duševné
schopnosti alebo ich neskúsenosť alebo
nedostatok vedomostí nesmie používať tento
produkt.
• Je-li výrobok nemá zjavné škody, potom to nemusí
byť uvedený do prevádzky.
• Závažné riziko môže vzniknúť vďaka nesprávne
opravy.
• Rovnaké požiadavky sa vzťahujú aj na spart dielov.
Güde GmbH & Co KG ručenie za škody spôsobené na
nasledujúce základné príčiny:
• Škody na výrobok mechanickými vplyvmi a
nadmerné napätie.
• Zmeny na výrobku.
• Použitie na iné účely ako tie, ktoré sú popísané v
manuáli.
• Venujte pozornosť na všetky bezpečnostné pokyny,
aby sa zabránilo zraneniam a škody.
Dôležité produkt špecifické bezpečnostné pokyny
• Pred začiatkom práce s vyvetvovacou pílou je potrebné
zaistiť rovné a nekĺzavé pracovné miesto s dostatočnou
voľnosťou pohybu.
• Pri odchode z pracoviska vyvetvovaciu pílu vypnite a
vytiahnite sieťovú zástrčku.
• Z pracoviska odpratávajte drevený odpad a predmety,
ktoré už nepotrebujete
• Nerežte v blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov.
• Chybné reťaze musia byť ihneď vymenené.
• Vyvetvovacia píla je určená len na rezanie dreva.
Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na iné účely.
Nepoužívajte ju na rezanie predmetov, ktoré nie sú z
dreva. Používajte len predlžovacie vedenia označené na
použitie vo voľnej prírode.
• Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte, ak je tyč alebo píla
poškodená, zle kalibrovaná alebo neúplne alebo nie
bezpečne zmontovaná alebo ak spúšťač pílu nezapína a
nevypína. Reťaz sa musí zastaviť, ak spúšťač vypnete.
Chybné spínače nechajte vymeniť len v autorizovanom
servisnom centre.
• Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte za silného vetra alebo za
búrky.
• Dávajte pozor na padajúce konáre. Strom pred
vyrezávaním prezrite. Padajúcim konárom urobte miesto.
• Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na rezanie letorastov
alebo krovia.
• Pri použití vyvetvovacej píly nestojte na rebríku alebo
inom nestabilnom zariadení. Pri práci s pílou používajte
obe ruky. Pri rezaní vyvíjajte na reťazovú pílu pevný,
trvalý tlak. Vyvetvovaciu pílu nepoužívajte na vyrezávanie
vetví, ktoré majú väčší priemer než vodiaca lišta.
• Ostatné osoby držte mimo dosahu režúceho konca
vyvetvovacej píly – a v bezpečnej vzdialenosti od
pracovného miesta.
• Vyvetvovacia píla nie je izolovaná!Vyvetvovaciu pílu
nepoužívajte v blízkosti káblových, elektrických alebo
telefónnych vedení. V dôsledku tzv. napäťovej špičky
20